changeset 8ac58de888aa in sao:default details: https://hg.tryton.org/sao?cmd=changeset;node=8ac58de888aa description: Update translations [skip ci] diffstat:
locale/bg.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/ca.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ locale/cs.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/de.po | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- locale/es.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- locale/es_419.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/et.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- locale/fa.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- locale/fi.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/fr.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- locale/hu.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/id.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- locale/it.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/lo.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- locale/lt.po | 69 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- locale/nl.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- locale/pl.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- locale/pt.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- locale/ru.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- locale/sl.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- locale/tr.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- locale/zh_CN.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 22 files changed, 1259 insertions(+), 344 deletions(-) diffs (3452 lines): diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/bg.po --- a/locale/bg.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/bg.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -196,6 +204,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -304,12 +315,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -375,9 +380,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -#, fuzzy -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -478,7 +482,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -494,6 +498,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -521,9 +531,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -533,6 +540,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -599,6 +609,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/ca.po --- a/locale/ca.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/ca.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -17,6 +13,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Sat Apr 14 2018 17:56:54 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Fri Apr 06 2018 22:57:49 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Oct 09 2017 19:35:04 GMT+0200 (CEST) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "Esteu segur que voleu sortir?" @@ -76,6 +75,9 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimeix" +msgid "E-Mail" +msgstr "Correu electrònic" + msgid "Previous tab" msgstr "Pestanya anterior" @@ -145,6 +147,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Afegeix una nota al registre" +msgid "E-Mail..." +msgstr "Correu electrònic..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Envia un correu electrònic utilitzant el registre" + msgid "Export" msgstr "Exporta" @@ -216,6 +224,9 @@ msgid "Add..." msgstr "Afegeix..." +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Adjunts (%1)" @@ -324,12 +335,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Amaga" -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -msgid "Size" -msgstr "Mida" - msgid "Open the record" msgstr "Obre el registre" @@ -393,8 +398,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -495,8 +500,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Informa de l'error" -msgid "Processing..." -msgstr "Processant..." +msgid "Processing" +msgstr "Processant" msgid "Search..." msgstr "Cerca..." @@ -510,6 +515,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" + +msgid "Size" +msgstr "Mida" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Adjunts (%1)" @@ -537,9 +548,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Delimitador de text:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Codificació:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "Importació CSV: %1" @@ -549,6 +557,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Fitxer a importar" +msgid "Encoding:" +msgstr "Codificació:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Línies a ometre:" @@ -586,7 +597,7 @@ msgstr "Registres seleccionats" msgid "Listed Records" -msgstr "Registres seleccionats" +msgstr "Registres llistats" msgid "Export:" msgstr "Exportar:" @@ -615,6 +626,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Voleu sobreescriure la definició %1?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "Correu electrònic %1" + +msgid "To:" +msgstr "A:" + +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +msgid "Bcc:" +msgstr "Cco:" + +msgid "Subject:" +msgstr "Assumpte:" + +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +msgid "Attachments" +msgstr "Adjunts" + +msgid "Send" +msgstr "Envia" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "Eliminar adjunts" + msgid "Wizard" msgstr "Assistent" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/cs.po --- a/locale/cs.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/cs.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -196,6 +204,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -304,12 +315,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -375,9 +380,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -#, fuzzy -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -478,7 +482,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -494,6 +498,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -521,9 +531,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -533,6 +540,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -599,6 +609,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/de.po --- a/locale/de.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/de.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -74,6 +74,9 @@ msgid "Print" msgstr "Drucken" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + msgid "Previous tab" msgstr "Vorherige Registerkarte" @@ -143,6 +146,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Eine Notiz zu einem Datensatz hinzufügen" +msgid "E-Mail..." +msgstr "E-Mail..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Eine E-Mail basierend auf diesem Datensatz versenden" + msgid "Export" msgstr "Export" @@ -214,6 +223,9 @@ msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Anhänge (%1)" @@ -324,12 +336,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Ausblenden" -msgid "Font" -msgstr "Schriftart" - -msgid "Size" -msgstr "Größe" - msgid "Open the record" msgstr "Datensatz öffnen" @@ -393,8 +399,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -499,7 +505,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Fehler melden" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "Verarbeitung läuft…" msgid "Search..." @@ -514,6 +520,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Schriftart" + +msgid "Size" +msgstr "Größe" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Anhänge (%1)" @@ -541,9 +553,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Anführungszeichen:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Zeichenkodierung:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "CSV-Import: %1" @@ -553,6 +562,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Zu importierende Datei" +msgid "Encoding:" +msgstr "Zeichenkodierung:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Zu überspringende Zeilen:" @@ -619,6 +631,48 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Definition von %1 nicht berücksichtigen?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "E-Mail %1" + +msgid "To:" +msgstr "An:" + +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" + +msgid "Subject:" +msgstr "Betreff:" + +msgid "Reports" +msgstr "Berichte" + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 02:59+0000\n" +"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" + +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +msgid "Send" +msgstr "Senden" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "Anhang entfernen" + msgid "Wizard" msgstr "Assistent" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/es.po --- a/locale/es.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/es.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -76,6 +76,9 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" +msgid "E-Mail" +msgstr "Correo electrónico" + msgid "Previous tab" msgstr "Pestaña anterior" @@ -145,6 +148,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Añadir una nota al registro" +msgid "E-Mail..." +msgstr "Correo electrónico..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Enviar un correo electrónico usando el registro" + msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -216,6 +225,9 @@ msgid "Add..." msgstr "Añadir..." +msgid "Template" +msgstr "Plantilla" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Adjuntos (%1)" @@ -324,12 +336,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra" - -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - msgid "Open the record" msgstr "Abrir el registro" @@ -393,8 +399,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -495,8 +501,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Informar del error" -msgid "Processing..." -msgstr "Procesando…" +msgid "Processing" +msgstr "Procesando" msgid "Search..." msgstr "Buscar…" @@ -510,6 +516,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" + +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Adjuntos (%1)" @@ -537,9 +549,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Delimitador del texto:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Codificación:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "Importación CSV: %1" @@ -549,6 +558,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Fichero a importar" +msgid "Encoding:" +msgstr "Codificación:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Líneas a omitir:" @@ -615,6 +627,48 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Queréis sobrescribir la definición de %1?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "Correo electrónico %1" + +msgid "To:" +msgstr "A:" + +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +msgid "Bcc:" +msgstr "CCo:" + +msgid "Subject:" +msgstr "Asunto:" + +msgid "Reports" +msgstr "Informes" + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-19 22:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-19 22:42+0000\n" +"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" + +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +msgid "Send" +msgstr "Enviar" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "Eliminar adjunto" + msgid "Wizard" msgstr "Asistente" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/es_419.po --- a/locale/es_419.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/es_419.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -15,6 +11,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Sun Sep 09 2018 10:24:29 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Tue Sep 04 2018 13:54:29 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Sat Apr 14 2018 17:56:54 GMT+0200 (CEST) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -72,6 +71,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -141,6 +143,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -212,6 +220,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Attachment (%1)" msgstr "Adjuntos (%1)" @@ -324,12 +335,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Open the record" msgstr "Abrir registro <F2>" @@ -395,7 +400,7 @@ msgid ", " msgstr "" -msgid ",…" +msgid ",..." msgstr "" msgid "%1 (%2)" @@ -497,7 +502,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -512,6 +517,12 @@ msgid "..." msgstr "" +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -539,9 +550,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -551,6 +559,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -617,6 +628,34 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos (%1)" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/et.po --- a/locale/et.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/et.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -9,6 +5,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Fri Feb 01 2019 00:07:47 GMT+0100 (CET) # Generated by grunt-xgettext on Tue Jan 01 2019 00:13:07 GMT+0100 (CET) # Generated by grunt-xgettext on Sat Dec 01 2018 00:17:31 GMT+0100 (CET) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "Kas soovid lahkuda?" @@ -66,6 +65,9 @@ msgid "Print" msgstr "Prindi" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "Eelmine vaheleht" @@ -135,6 +137,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Lisa märkus" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Lisa märkus" + msgid "Export" msgstr "Eksport" @@ -210,6 +219,10 @@ msgid "Add..." msgstr "Lisa..." +#, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "Seosta" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Manus (%1)" @@ -324,12 +337,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Peida" -msgid "Font" -msgstr "Šrift" - -msgid "Size" -msgstr "Suurus" - msgid "Open the record" msgstr "Ava kirje" @@ -393,8 +400,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -496,7 +503,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Vearaport" -msgid "Processing..." +#, fuzzy +msgid "Processing" msgstr "Töötlemine..." msgid "Search..." @@ -511,6 +519,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Šrift" + +msgid "Size" +msgstr "Suurus" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Manused (%1)" @@ -538,9 +552,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Teksti eraldaja:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Kodeering:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "CSV import: %1" @@ -550,6 +561,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Impordi fail" +msgid "Encoding:" +msgstr "Kodeering:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Jäta vahele read:" @@ -622,6 +636,37 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Kirjutada üle 1% kirjeldus?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "To:" +msgstr "Saaja" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "Vearaport" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Manus" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "Manus" + msgid "Wizard" msgstr "Nõustaja" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/fa.po --- a/locale/fa.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/fa.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -16,6 +12,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Tue Sep 04 2018 13:54:29 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Sat Apr 14 2018 17:56:54 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Oct 09 2017 19:35:04 GMT+0200 (CEST) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "برای ترک برنامه، آیا مطمئن هستید؟" @@ -73,6 +72,9 @@ msgid "Print" msgstr "چاپ" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "برگه قبلی" @@ -142,6 +144,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "یک یادداشت به پرونده اضافه کنید" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "یک یادداشت به پرونده اضافه کنید" + msgid "Export" msgstr "صادر کردن" @@ -218,6 +227,10 @@ msgstr "افزودن..." #, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "مربوط" + +#, fuzzy msgid "Attachment (%1)" msgstr "پیوست ها(1%)" @@ -332,12 +345,6 @@ msgid "Hide" msgstr "مخفی" -msgid "Font" -msgstr "فونت" - -msgid "Size" -msgstr "اندازه" - #, fuzzy msgid "Open the record" msgstr "بازکردن پرونده <F2>" @@ -403,8 +410,8 @@ msgid ", " msgstr "، " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -506,7 +513,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "گزارش باگ" -msgid "Processing..." +#, fuzzy +msgid "Processing" msgstr "در حال پردازش..." msgid "Search..." @@ -521,6 +529,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "فونت" + +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "پیوست ها(1%)" @@ -548,9 +562,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "کاراکترنقل قول :" -msgid "Encoding:" -msgstr "رمزگذاری :" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "وارد کردن (CSV) : 1%" @@ -560,6 +571,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "فایل برای واردکردن" +msgid "Encoding:" +msgstr "رمزگذاری :" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "چشم پوشی ازخطوط:" @@ -632,6 +646,37 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "بازنویسی \"1%\" تعاریف؟" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "To:" +msgstr "به" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "گزارش باگ" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "پیوست" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "پیوست" + msgid "Wizard" msgstr "دستیار نصب" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/fi.po --- a/locale/fi.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/fi.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -196,6 +204,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -305,12 +316,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -376,9 +381,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -#, fuzzy -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -479,7 +483,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -495,6 +499,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -522,9 +532,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -534,6 +541,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -600,6 +610,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/fr.po --- a/locale/fr.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/fr.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -17,6 +13,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Sat Apr 14 2018 17:56:54 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Fri Apr 06 2018 22:57:49 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Oct 09 2017 19:35:04 GMT+0200 (CEST) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "Êtes-vous sûr de quitter ?" @@ -76,6 +75,9 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimer" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + msgid "Previous tab" msgstr "Onglet précédent" @@ -145,6 +147,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Ajouter une note à l'enregistrement" +msgid "E-Mail..." +msgstr "E-mail..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Envoyer un e-mail en utilisant l'enregistrement" + msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -216,6 +224,9 @@ msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." +msgid "Template" +msgstr "Modèle" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Attachement (%1)" @@ -325,12 +336,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Masquer" -msgid "Font" -msgstr "Police" - -msgid "Size" -msgstr "Taille" - msgid "Open the record" msgstr "Ouvrir l'enregistrement" @@ -394,8 +399,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -498,8 +503,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Rapporter un bogue" -msgid "Processing..." -msgstr "Traitement en cours..." +msgid "Processing" +msgstr "Traitement en cours" msgid "Search..." msgstr "Recherche..." @@ -513,6 +518,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Police" + +msgid "Size" +msgstr "Taille" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Attachements (%1)" @@ -540,17 +551,17 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Caractère de guillemet :" -msgid "Encoding:" -msgstr "Codage :" - msgid "CSV Import: %1" -msgstr "Import CSV: %1" +msgstr "Import CSV : %1" msgid "Auto-Detect" msgstr "Détection automatique" msgid "File to Import" -msgstr "Fichier à importer :" +msgstr "Fichier à importer" + +msgid "Encoding:" +msgstr "Codage :" msgid "Lines to Skip:" msgstr "Lignes à ignorer :" @@ -571,7 +582,7 @@ msgstr "Une erreur a eu lieu au chargement du fichier" msgid "CSV Export: %1" -msgstr "Export CSV: %1" +msgstr "Export CSV : %1" msgid "Save Export" msgstr "Sauver l'exportation" @@ -618,6 +629,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Surcharger la définition %s ?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "E-mail %1" + +msgid "To:" +msgstr "À :" + +msgid "Cc:" +msgstr "Cc :" + +msgid "Bcc:" +msgstr "Cci :" + +msgid "Subject:" +msgstr "Objet :" + +msgid "Reports" +msgstr "Rapports" + +msgid "Attachments" +msgstr "Pièces jointes" + +msgid "Send" +msgstr "Envoyer" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "Supprimer la pièce jointe" + msgid "Wizard" msgstr "Assistant" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/hu.po --- a/locale/hu.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/hu.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -196,6 +204,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -304,12 +315,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -375,9 +380,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -#, fuzzy -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -478,7 +482,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -494,6 +498,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -521,9 +531,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -533,6 +540,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -599,6 +609,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/id.po --- a/locale/id.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/id.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Sat Jun 01 2019 23:48:54 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Sat Jun 01 2019 23:48:54 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "Cetak" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "" msgid "Too many requests. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Terlalu banyak permintaan. Coba lagi nanti." msgid "Login" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "E-Mail..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -198,11 +206,14 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "Templat" + msgid "Attachment (%1)" -msgstr "" +msgstr "Lampiran (%1)" msgid "Note (%1/%2)" -msgstr "" +msgstr "Catatan (%1/%2)" msgid " of " msgstr "" @@ -306,12 +317,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -375,8 +380,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -448,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "This record has been modified while you were editing it." -msgstr "" +msgstr "Rekaman ini telah diubah selagi anda menyuntingnya." msgid "Choose:" msgstr "" @@ -469,7 +474,7 @@ msgstr "Bandingkan: %1" msgid "Write Anyway" -msgstr "" +msgstr "Tetap Menulis" msgid "Application Error" msgstr "" @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Melaporkan Kesalahan" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -492,6 +497,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -502,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "Revision" -msgstr "" +msgstr "Revisi" msgid "All Fields" msgstr "" @@ -519,9 +530,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -531,6 +539,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -597,6 +608,36 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "Kepada:" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "Subject:" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "Melaporkan Kesalahan" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Lampiran" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "Lampiran" + msgid "Wizard" msgstr "Wisaya" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/it.po --- a/locale/it.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/it.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,10 +1,9 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler abbandonare?" msgid "Favorites" msgstr "Preferiti" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "Stampa" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "Scheda precedente" @@ -129,6 +131,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Aggiungi un appunto sul record" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Aggiungi un appunto sul record" + msgid "Export" msgstr "Esporta" @@ -201,6 +210,10 @@ msgstr "Inserisci..." #, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "collega" + +#, fuzzy msgid "Attachment (%1)" msgstr "allegati (%1)" @@ -315,12 +328,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "Carattere" - -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -385,8 +392,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -487,7 +494,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Segnala l'errore" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -502,6 +509,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Carattere" + +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "allegati (%1)" @@ -529,9 +542,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Carattere tra virgolette:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Codifica:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -541,6 +551,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "file da importare" +msgid "Encoding:" +msgstr "Codifica:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "righe da saltare" @@ -611,6 +624,36 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "sovrascrivere definizione %1?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "Segnala l'errore" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Allegato" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "Allegato" + msgid "Wizard" msgstr "wizard" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/lo.po --- a/locale/lo.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/lo.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -61,6 +60,9 @@ msgid "Print" msgstr "ພິມອອກ" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -130,6 +132,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "ບັນທຶກຂໍ້ຄວາມໃສ່ແຖວຂໍ້ມູນນີ້" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "ບັນທຶກຂໍ້ຄວາມໃສ່ແຖວຂໍ້ມູນນີ້" + msgid "Export" msgstr "ສ່ົງອອກ" @@ -206,6 +215,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "ກ່ຽວພັນກັບ" + +#, fuzzy msgid "Attachment (%1)" msgstr "ຄັດຕິດ(%1)" @@ -320,12 +333,6 @@ msgid "Hide" msgstr "ເຊື່ອງ" -msgid "Font" -msgstr "ໂຕໜັງສື" - -msgid "Size" -msgstr "ຂະໜາດ" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -389,8 +396,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -492,7 +499,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ" -msgid "Processing..." +#, fuzzy +msgid "Processing" msgstr "ກຳລັງປະມວນຜົນ..." msgid "Search..." @@ -507,6 +515,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "ໂຕໜັງສື" + +msgid "Size" +msgstr "ຂະໜາດ" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "ຄັດຕິດ(%1)" @@ -534,9 +548,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Quote Char:" -msgid "Encoding:" -msgstr "ການເຂົ້າລະຫັດ:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -546,6 +557,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "ຟາຍລ໌ທີ່ຈະນຳເຂົ້າ" +msgid "Encoding:" +msgstr "ການເຂົ້າລະຫັດ:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "ແຖວທີ່ຈະຂວ້າມ:" @@ -618,6 +632,36 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "ຂຽນທັບຄຳອະທິບາຍ %1 ນີ້ບໍ?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "ລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "ຄັດຕິດ" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "ຄັດຕິດ" + msgid "Wizard" msgstr "ນໍາພາສ້າງ" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/lt.po --- a/locale/lt.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/lt.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "Spausdinimas" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Previous tab" msgstr "_Buvusi kortelė" @@ -131,6 +133,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Prisegti pastabą prie įrašo" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Prisegti pastabą prie įrašo" + msgid "Export" msgstr "" @@ -204,6 +213,10 @@ msgid "Add..." msgstr "Sukurti naują..." +#, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "Susijęs" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -313,12 +326,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -383,8 +390,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -486,7 +493,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Pranešti apie klaidą" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -501,6 +508,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -528,9 +541,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "Koduotė:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -540,6 +550,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "Koduotė:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Praleisti eilutes:" @@ -606,6 +619,34 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "Pranešti apie klaidą" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "Vedlys" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/nl.po --- a/locale/nl.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/nl.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "Ben je zeker dat je weggaat?" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "Afdrukken" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + msgid "Previous tab" msgstr "Vorig tabblad" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Voeg een nota toe aan het veld" +msgid "E-Mail..." +msgstr "E-mail..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Stuur een e-mail met behulp van het record" + msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -200,11 +208,14 @@ msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Bijlage (%1)" msgid "Note (%1/%2)" -msgstr "Opmerking (%1/%2)" +msgstr "Opmerking (%1/%2)" msgid " of " msgstr " van " @@ -231,7 +242,7 @@ msgstr "Toon actieve records" msgid "Show inactive records" -msgstr "Toon niet actieve records" +msgstr "Toon niet actieve records" msgid "True" msgstr "Waar" @@ -308,12 +319,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -msgid "Font" -msgstr "lettertype" - -msgid "Size" -msgstr "Grootte" - msgid "Open the record" msgstr "Open het record" @@ -377,8 +382,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -479,8 +484,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Programmafout melden" -msgid "Processing..." -msgstr "Verwerken..." +msgid "Processing" +msgstr "Verwerking" msgid "Search..." msgstr "Zoeken..." @@ -494,11 +499,17 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "lettertype" + +msgid "Size" +msgstr "Grootte" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Bijlagen (%1)" msgid "Notes (%1)" -msgstr "Notities (%1)" +msgstr "Notities (%1)" msgid "Search %1" msgstr "Zoek %1" @@ -521,9 +532,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "aanhalingstekens :" -msgid "Encoding:" -msgstr "Codering:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "CSV-Import: %1" @@ -533,6 +541,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Bestand om te importeren" +msgid "Encoding:" +msgstr "Codering:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Regels overslaan:" @@ -543,7 +554,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het laden van het bestand." msgid "Error processing the file at field %1." -msgstr "Fout bij verwerken van het bestand op veld %1." +msgstr "Fout bij verwerken van het bestand op veld %1." msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -599,6 +610,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Definitie van %1 overschrijven?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "E-mail %1" + +msgid "To:" +msgstr "Aan:" + +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" + +msgid "Subject:" +msgstr "Onderwerp:" + +msgid "Reports" +msgstr "Rapporten" + +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +msgid "Send" +msgstr "Sturen" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "Bijlage verwijderen" + msgid "Wizard" msgstr "Assistent" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/pl.po --- a/locale/pl.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/pl.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -17,6 +13,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Sat Apr 14 2018 17:56:54 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Fri Apr 06 2018 22:57:49 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Oct 09 2017 19:35:04 GMT+0200 (CEST) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "Czy na pewno wyjść?" @@ -74,6 +73,9 @@ msgid "Print" msgstr "Wydruk" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + msgid "Previous tab" msgstr "Poprzednia karta" @@ -143,6 +145,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Dodaj notatkę do rekordu" +msgid "E-Mail..." +msgstr "E-mail..." + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Wyślij e-mail używając rekordu" + msgid "Export" msgstr "Eksportuj" @@ -214,6 +222,9 @@ msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." +msgid "Template" +msgstr "Szablon" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "Załącznik (%1)" @@ -322,12 +333,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -msgid "Font" -msgstr "Czcionka" - -msgid "Size" -msgstr "Rozmiar" - msgid "Open the record" msgstr "Otwórz rekord" @@ -391,8 +396,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr ",..." msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -493,8 +498,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Zgłoś błąd" -msgid "Processing..." -msgstr "Przetwarzanie..." +msgid "Processing" +msgstr "Przetwarzanie" msgid "Search..." msgstr "Szukaj..." @@ -508,6 +513,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Czcionka" + +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Załączniki (%1)" @@ -535,18 +546,18 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Symbol dziesiętny:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Kodowanie:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "Import z CSV: %1" msgid "Auto-Detect" -msgstr "Rozpoznaj" +msgstr "Automatyczne rozpoznawanie" msgid "File to Import" msgstr "Plik do zaimportowania" +msgid "Encoding:" +msgstr "Kodowanie:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Wiersze do ominięcia:" @@ -605,7 +616,7 @@ msgstr "%1 (model name)" msgid "%1 (record name)" -msgstr "%1 (record name)" +msgstr "%1 (record name)" msgid "What is the name of this export?" msgstr "Jaka jest nazwa tego eksportu?" @@ -613,6 +624,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Czy nadpisać definicję %1?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "E-mail %1" + +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +msgid "Cc:" +msgstr "DW:" + +msgid "Bcc:" +msgstr "UDW:" + +msgid "Subject:" +msgstr "Temat:" + +msgid "Reports" +msgstr "Raporty" + +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +msgid "Send" +msgstr "Wyślij" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "Usuń załącznik" + msgid "Wizard" msgstr "Kreator" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/pt.po --- a/locale/pt.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/pt.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,7 +1,3 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - # Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 15 2019 16:53:42 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Apr 01 2019 13:14:07 GMT+0200 (CEST) @@ -17,6 +13,9 @@ # Generated by grunt-xgettext on Sat Apr 14 2018 17:56:54 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Fri Apr 06 2018 22:57:49 GMT+0200 (CEST) # Generated by grunt-xgettext on Mon Oct 09 2017 19:35:04 GMT+0200 (CEST) +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + msgid "Are your sure to leave?" msgstr "Tem certeza que quer sair?" @@ -76,6 +75,9 @@ msgid "Print" msgstr "Imprimir" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "Aba anterior" @@ -145,6 +147,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Adicionar uma nota ao registro" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Adicionar uma nota ao registro" + msgid "Export" msgstr "Exportar" @@ -221,6 +230,10 @@ msgstr "Adicionar..." #, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "Relacionar" + +#, fuzzy msgid "Attachment (%1)" msgstr "Anexo (%1)" @@ -335,12 +348,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - #, fuzzy msgid "Open the record" msgstr "Abrir o registro <F2>" @@ -406,8 +413,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -509,7 +516,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Relatar erro" -msgid "Processing..." +#, fuzzy +msgid "Processing" msgstr "Processando..." msgid "Search..." @@ -524,6 +532,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Fonte" + +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Anexo (%1)" @@ -551,9 +565,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Caractere de Citação:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Codificação:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "Importar CSV: %1" @@ -563,6 +574,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Arquivo a importar" +msgid "Encoding:" +msgstr "Codificação:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Linhas a Ignorar:" @@ -635,6 +649,37 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Sobrescrever definição %1?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "To:" +msgstr "Para" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "Relatar erro" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Anexo" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "Anexo" + msgid "Wizard" msgstr "Assistente" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/ru.po --- a/locale/ru.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/ru.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -196,6 +204,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -304,12 +315,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -375,9 +380,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -#, fuzzy -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -478,7 +482,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -494,6 +498,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -521,9 +531,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -533,6 +540,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -599,6 +609,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/sl.po --- a/locale/sl.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/sl.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -62,6 +61,9 @@ msgid "Print" msgstr "Tisk" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -131,6 +133,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "Dodaj zapisu zabeležko" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "Dodaj zapisu zabeležko" + msgid "Export" msgstr "Izvoz" @@ -207,6 +216,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "Veza" + +#, fuzzy msgid "Attachment (%1)" msgstr "Priponke (%1)" @@ -321,12 +334,6 @@ msgid "Hide" msgstr "Skrij" -msgid "Font" -msgstr "Pisava" - -msgid "Size" -msgstr "Velikost" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -390,8 +397,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -493,7 +500,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "Prijavi programsko napako" -msgid "Processing..." +#, fuzzy +msgid "Processing" msgstr "Obdelava ..." msgid "Search..." @@ -508,6 +516,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "Pisava" + +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "Priponke (%1)" @@ -535,9 +549,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "Narekovaj:" -msgid "Encoding:" -msgstr "Kodiranje:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -547,6 +558,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "Datoteka za uvoz" +msgid "Encoding:" +msgstr "Kodiranje:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "Izpuščene vrstice:" @@ -619,6 +633,36 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "Prepis definicije %1?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "Prijavi programsko napako" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "Priponka" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "Priponka" + msgid "Wizard" msgstr "Čarovnik" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/tr.po --- a/locale/tr.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/tr.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "" @@ -60,6 +59,9 @@ msgid "Print" msgstr "" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "" @@ -129,6 +131,12 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "" + msgid "Export" msgstr "" @@ -196,6 +204,9 @@ msgid "Add..." msgstr "" +msgid "Template" +msgstr "" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "" @@ -304,12 +315,6 @@ msgid "Hide" msgstr "" -msgid "Font" -msgstr "" - -msgid "Size" -msgstr "" - msgid "Open the record" msgstr "" @@ -373,8 +378,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "" @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Report Bug" msgstr "" -msgid "Processing..." +msgid "Processing" msgstr "" msgid "Search..." @@ -490,6 +495,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "" @@ -517,9 +528,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "" -msgid "Encoding:" -msgstr "" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "" @@ -529,6 +537,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "" @@ -595,6 +606,33 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +msgid "To:" +msgstr "" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +msgid "Reports" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Remove attachment" +msgstr "" + msgid "Wizard" msgstr "" diff -r e20c9e4289c1 -r 8ac58de888aa locale/zh_CN.po --- a/locale/zh_CN.po Fri Oct 30 19:01:11 2020 +0100 +++ b/locale/zh_CN.po Sat Oct 31 12:14:32 2020 +0100 @@ -1,8 +1,7 @@ -# +# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -# Generated by grunt-xgettext on Wed May 01 2019 00:09:20 GMT+0200 (CEST) msgid "Are your sure to leave?" msgstr "您确定要离开吗?" @@ -62,6 +61,9 @@ msgid "Print" msgstr "打印" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + msgid "Previous tab" msgstr "上一标签(_P)" @@ -131,6 +133,13 @@ msgid "Add a note to the record" msgstr "给当前项添加注释" +msgid "E-Mail..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Send an e-mail using the record" +msgstr "给当前项添加注释" + msgid "Export" msgstr "导出" @@ -200,6 +209,10 @@ msgid "Add..." msgstr "添加..." +#, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "关联" + msgid "Attachment (%1)" msgstr "附件(%1)" @@ -308,12 +321,6 @@ msgid "Hide" msgstr "隐藏" -msgid "Font" -msgstr "字体" - -msgid "Size" -msgstr "大小" - msgid "Open the record" msgstr "打开记录" @@ -377,8 +384,8 @@ msgid ", " msgstr ", " -msgid ",…" -msgstr ",…" +msgid ",..." +msgstr "" msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" @@ -480,7 +487,8 @@ msgid "Report Bug" msgstr "报告Bug" -msgid "Processing..." +#, fuzzy +msgid "Processing" msgstr "处理中..." msgid "Search..." @@ -495,6 +503,12 @@ msgid "..." msgstr "..." +msgid "Font" +msgstr "字体" + +msgid "Size" +msgstr "大小" + msgid "Attachments (%1)" msgstr "附件(%1)" @@ -522,9 +536,6 @@ msgid "Quote Char:" msgstr "限定符:" -msgid "Encoding:" -msgstr "编码:" - msgid "CSV Import: %1" msgstr "CSV导入: %s" @@ -534,6 +545,9 @@ msgid "File to Import" msgstr "导入文件" +msgid "Encoding:" +msgstr "编码:" + msgid "Lines to Skip:" msgstr "跳过行:" @@ -604,6 +618,37 @@ msgid "Override %1 definition?" msgstr "覆盖 %1 的定义?" +msgid "E-mail %1" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "To:" +msgstr "至" + +msgid "Cc:" +msgstr "" + +msgid "Bcc:" +msgstr "" + +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Reports" +msgstr "报告Bug" + +#, fuzzy +msgid "Attachments" +msgstr "附件文档" + +msgid "Send" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Remove attachment" +msgstr "附件文档" + msgid "Wizard" msgstr "向导"
