changeset 0ba7630cc80e in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=0ba7630cc80e
description:
        Translated using Weblate (Romanian)

        Currently translated at 25.4% (273 of 1072 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/ro/
diffstat:

 modules/account/locale/ro.po |  176 ++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 84 insertions(+), 92 deletions(-)

diffs (636 lines):

diff -r 78730ff4db4a -r 0ba7630cc80e modules/account/locale/ro.po
--- a/modules/account/locale/ro.po      Wed Nov 18 19:08:31 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/ro.po      Wed Nov 18 19:20:11 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 19:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 19:24+0000\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Moustos <[email protected]>\n"
 "Language: ro\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -280,59 +280,59 @@
 
 msgctxt "field:account.account.template,general_ledger_balance:"
 msgid "General Ledger Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Sold registru general contabil"
 
 msgctxt "field:account.account.template,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Denumire"
 
 msgctxt "field:account.account.template,parent:"
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Parinte"
 
 msgctxt "field:account.account.template,party_required:"
 msgid "Party Required"
-msgstr ""
+msgstr "Parte obligatorie"
 
 msgctxt "field:account.account.template,reconcile:"
 msgid "Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Reconciliere"
 
 msgctxt "field:account.account.template,replaced_by:"
 msgid "Replaced By"
-msgstr ""
+msgstr "Înlocuit de"
 
 msgctxt "field:account.account.template,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de început"
 
 msgctxt "field:account.account.template,taxes:"
 msgid "Default Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Taxe predeterminate"
 
 msgctxt "field:account.account.template,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
 
 msgctxt "field:account.account.template-account.tax.template,account:"
 msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Conturi"
 
 msgctxt "field:account.account.template-account.tax.template,tax:"
 msgid "Tax Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Împozite"
 
 msgctxt "field:account.account.type,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.account.type,amount_cmp:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.account.type,assets:"
 msgid "Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Active"
 
 msgctxt "field:account.account.type,childs:"
 msgid "Children"
@@ -342,7 +342,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "Companie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.type,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
@@ -353,19 +352,19 @@
 
 msgctxt "field:account.account.type,expense:"
 msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Cheltuiala"
 
 msgctxt "field:account.account.type,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Denumire"
 
 msgctxt "field:account.account.type,parent:"
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Părinte"
 
 msgctxt "field:account.account.type,payable:"
 msgid "Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Platibil"
 
 msgctxt "field:account.account.type,receivable:"
 msgid "Receivable"
@@ -373,27 +372,27 @@
 
 msgctxt "field:account.account.type,revenue:"
 msgid "Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Venituri"
 
 msgctxt "field:account.account.type,statement:"
 msgid "Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Extras de cont"
 
 msgctxt "field:account.account.type,stock:"
 msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stoc"
 
 msgctxt "field:account.account.type,template:"
 msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon"
 
 msgctxt "field:account.account.type,template_override:"
 msgid "Override Template"
-msgstr ""
+msgstr "Suprascriere șablon"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,assets:"
 msgid "Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Active"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,childs:"
 msgid "Children"
@@ -401,19 +400,19 @@
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,expense:"
 msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Cheltuiala"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Denumire"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,parent:"
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Părinte"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,payable:"
 msgid "Payable"
-msgstr ""
+msgstr "Platibil"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,receivable:"
 msgid "Receivable"
@@ -421,25 +420,24 @@
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,revenue:"
 msgid "Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Venit"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,statement:"
 msgid "Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Extras de cont"
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,stock:"
 msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stoc"
 
 msgctxt "field:account.aged_balance,balance:"
 msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Sold"
 
 msgctxt "field:account.aged_balance,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Companie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.aged_balance,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
@@ -458,11 +456,11 @@
 
 msgctxt "field:account.aged_balance,term1:"
 msgid "First Term"
-msgstr ""
+msgstr "Primul termen"
 
 msgctxt "field:account.aged_balance,term2:"
 msgid "Second Term"
-msgstr ""
+msgstr "Termen secundar"
 
 msgctxt "field:account.aged_balance,term3:"
 msgid "Third Term"
@@ -478,7 +476,7 @@
 
 msgctxt "field:account.aged_balance.context,posted:"
 msgid "Posted Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mișcare postata"
 
 msgctxt "field:account.aged_balance.context,term1:"
 msgid "First Term"
@@ -494,11 +492,11 @@
 
 msgctxt "field:account.aged_balance.context,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
 
 msgctxt "field:account.aged_balance.context,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unitate"
 
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparision.context,company:"
 msgid "Company"
@@ -506,7 +504,7 @@
 
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparision.context,comparison:"
 msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Comparație"
 
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparision.context,date:"
 msgid "Date"
@@ -518,7 +516,7 @@
 
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparision.context,posted:"
 msgid "Posted Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mișcare postata"
 
 msgctxt "field:account.balance_sheet.context,company:"
 msgid "Company"
@@ -530,7 +528,7 @@
 
 msgctxt "field:account.balance_sheet.context,posted:"
 msgid "Posted Move"
-msgstr ""
+msgstr "Mișcare postata"
 
 msgctxt "field:account.configuration,default_account_payable:"
 msgid "Default Account Payable"
@@ -550,7 +548,7 @@
 
 msgctxt "field:account.configuration,tax_rounding:"
 msgid "Tax Rounding"
-msgstr ""
+msgstr "Rotunjire Împozit"
 
 msgctxt "field:account.configuration.default_account,company:"
 msgid "Company"
@@ -585,15 +583,15 @@
 
 msgctxt "field:account.configuration.tax_rounding,configuration:"
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurație"
 
 msgctxt "field:account.configuration.tax_rounding,tax_rounding:"
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metodă"
 
 msgctxt "field:account.create_chart.account,account_template:"
 msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Conturi"
 
 msgctxt "field:account.create_chart.account,company:"
 msgid "Company"
@@ -617,7 +615,7 @@
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,end_date:"
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de încheiere"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,icon:"
 msgid "Icon"
@@ -625,11 +623,11 @@
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Denumire"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,periods:"
 msgid "Periods"
-msgstr ""
+msgstr "Perioade"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,post_move_sequence:"
 msgid "Post Move Sequence"
@@ -637,7 +635,7 @@
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,start_date:"
 msgid "Starting Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de început"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,state:"
 msgid "State"
@@ -697,19 +695,19 @@
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.renew.start,reset_sequences:"
 msgid "Reset Sequences"
-msgstr ""
+msgstr "Resetare Secvența"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.renew.start,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de început"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,account:"
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cont"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,active:"
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Activ"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,company:"
 msgid "Company"
@@ -717,9 +715,8 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,credit:"
 msgid "Credit"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Credit"
+
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
@@ -730,12 +727,11 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,debit:"
 msgid "Debit"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Debit"
+
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "Debit"
+msgstr "Tip de Debit"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,end_balance:"
 msgid "End Balance"
@@ -984,7 +980,7 @@
 
 msgctxt "field:account.income_statement.context,comparison:"
 msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Comparație"
 
 msgctxt "field:account.income_statement.context,end_period:"
 msgid "End Period"
@@ -1156,7 +1152,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move.line,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.move.line,amount_currency:"
 msgid "Amount Currency"
@@ -1277,7 +1273,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move.line.template,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.move.line.template,description:"
 msgid "Description"
@@ -1349,7 +1345,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move.reconcile_lines.writeoff,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.move.reconcile_lines.writeoff,company:"
 msgid "Company"
@@ -1461,7 +1457,7 @@
 
 msgctxt "field:account.period,end_date:"
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de încheiere"
 
 msgctxt "field:account.period,fiscalyear:"
 msgid "Fiscal Year"
@@ -1481,7 +1477,7 @@
 
 msgctxt "field:account.period,start_date:"
 msgid "Starting Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de început"
 
 msgctxt "field:account.period,state:"
 msgid "State"
@@ -1529,11 +1525,11 @@
 
 msgctxt "field:account.reconcile.show,write_off_amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax,childs:"
 msgid "Children"
@@ -1565,7 +1561,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax,end_date:"
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de încheiere"
 
 msgctxt "field:account.tax,group:"
 msgid "Group"
@@ -1625,7 +1621,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.code,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.code,childs:"
 msgid "Children"
@@ -1682,7 +1678,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.code.line,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.code.line,code:"
 msgid "Code"
@@ -1710,7 +1706,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.code.line.template,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.code.line.template,code:"
 msgid "Code"
@@ -1742,7 +1738,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.code.template,account:"
 msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Conturi"
 
 msgctxt "field:account.tax.code.template,childs:"
 msgid "Children"
@@ -1790,7 +1786,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.line,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.line,company:"
 msgid "Company"
@@ -1814,7 +1810,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.line.template,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.line.template,line:"
 msgid "Line"
@@ -1852,7 +1848,6 @@
 msgid "Override Template"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line,end_date:"
 msgid "Ending Date"
 msgstr "Data de încheiere"
@@ -1873,7 +1868,6 @@
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line,start_date:"
 msgid "Starting Date"
 msgstr "Data de început"
@@ -1890,7 +1884,6 @@
 msgid "Override Template"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line.template,end_date:"
 msgid "Ending Date"
 msgstr "Data de încheiere"
@@ -1911,7 +1904,6 @@
 msgid "Rule"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line.template,start_date:"
 msgid "Starting Date"
 msgstr "Data de început"
@@ -1922,7 +1914,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.rule.template,account:"
 msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Conturi"
 
 msgctxt "field:account.tax.rule.template,kind:"
 msgid "Kind"
@@ -1938,11 +1930,11 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.template,account:"
 msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Conturi"
 
 msgctxt "field:account.tax.template,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.template,childs:"
 msgid "Children"
@@ -1958,7 +1950,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.template,end_date:"
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de încheiere"
 
 msgctxt "field:account.tax.template,group:"
 msgid "Group"
@@ -1986,7 +1978,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.template,start_date:"
 msgid "Starting Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de început"
 
 msgctxt "field:account.tax.template,type:"
 msgid "Type"
@@ -2026,11 +2018,11 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.test.result,amount:"
 msgid "Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 msgctxt "field:account.tax.test.result,base:"
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Baza"
 
 msgctxt "field:account.tax.test.result,description:"
 msgid "Description"
@@ -2359,7 +2351,7 @@
 
 msgctxt "model:account.account.template,name:"
 msgid "Account Template"
-msgstr ""
+msgstr "Șablon Conturi"
 
 msgctxt "model:account.account.template-account.tax.template,name:"
 msgid "Account Template - Tax Template"
@@ -2467,7 +2459,7 @@
 
 msgctxt "model:account.journal,name:journal_expense"
 msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Cheltuiala"
 
 msgctxt "model:account.journal,name:journal_revenue"
 msgid "Revenue"
@@ -3904,7 +3896,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.journal,type:"
 msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Cheltuiala"
 
 msgctxt "selection:account.journal,type:"
 msgid "General"
@@ -4132,7 +4124,7 @@
 
 msgctxt "view:account.account.type:"
 msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Comparație"
 
 msgctxt "view:account.account:"
 msgid "Children"

Reply via email to