changeset 2a1b02efc39a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2a1b02efc39a
description:
        Translated using Weblate (Albanian)

        Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

        Translation: Tryton/account_deposit
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_deposit/sq/
diffstat:

 modules/account_deposit/locale/sq.po |  25 ++++++++++++++-----------
 1 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)

diffs (78 lines):

diff -r d01bd174646f -r 2a1b02efc39a modules/account_deposit/locale/sq.po
--- a/modules/account_deposit/locale/sq.po      Sat Jul 24 17:35:04 2021 +0000
+++ b/modules/account_deposit/locale/sq.po      Sat Jul 24 12:35:45 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-23 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Kristina Millona <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-25 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Rematlen Bollobani <[email protected]>\n"
 "Language: sq\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
 
 msgctxt "field:account.account.type,deposit:"
 msgid "Deposit"
@@ -15,7 +15,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account.type.template,deposit:"
 msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Depozita"
 
 msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,account:"
 msgid "Account"
@@ -31,38 +31,41 @@
 
 msgctxt "field:party.party,deposit:"
 msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Depozita"
 
 msgctxt "model:account.invoice.recall_deposit.start,name:"
 msgid "Recall deposit on Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq Depozitën në Faturë"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_deposit"
 msgid "Deposit Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Linjat e Depozitës"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_recall_deposit"
 msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq Depozitën"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_deposit_not_enough"
 msgid "The account \"%(account)s\" has not enough deposit from party 
\"%(party)s\"."
 msgstr ""
+"Llogaria \"%(llogaria)\" nuk ka depozitë të mjaftueshme nga pala \"%(pala)\""
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_deposit"
 msgid ""
 "You cannot erase party \"%(party)s\" while they have deposit at company "
 "\"%(company)s\"."
 msgstr ""
+"Nuk mund  të fshish palën \"%(pala)\" ndërsa ata kanë depozitë në kompaninë "
+"\"%(kompania)\"."
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_recall_deposit_button"
 msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq Depozitën"
 
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anullo"
 
 msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,recall:"
 msgid "Recall"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq"

Reply via email to