changeset 2a1b02efc39a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2a1b02efc39a
description:
Translated using Weblate (Albanian)
Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)
Translation: Tryton/account_deposit
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_deposit/sq/
diffstat:
modules/account_deposit/locale/sq.po | 25 ++++++++++++++-----------
1 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-)
diffs (78 lines):
diff -r d01bd174646f -r 2a1b02efc39a modules/account_deposit/locale/sq.po
--- a/modules/account_deposit/locale/sq.po Sat Jul 24 17:35:04 2021 +0000
+++ b/modules/account_deposit/locale/sq.po Sat Jul 24 12:35:45 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-23 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Kristina Millona <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-25 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Rematlen Bollobani <[email protected]>\n"
"Language: sq\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
msgctxt "field:account.account.type,deposit:"
msgid "Deposit"
@@ -15,7 +15,7 @@
msgctxt "field:account.account.type.template,deposit:"
msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Depozita"
msgctxt "field:account.invoice.recall_deposit.start,account:"
msgid "Account"
@@ -31,38 +31,41 @@
msgctxt "field:party.party,deposit:"
msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Depozita"
msgctxt "model:account.invoice.recall_deposit.start,name:"
msgid "Recall deposit on Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq Depozitën në Faturë"
msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_deposit"
msgid "Deposit Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Linjat e Depozitës"
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_recall_deposit"
msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq Depozitën"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_deposit_not_enough"
msgid "The account \"%(account)s\" has not enough deposit from party
\"%(party)s\"."
msgstr ""
+"Llogaria \"%(llogaria)\" nuk ka depozitë të mjaftueshme nga pala \"%(pala)\""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_deposit"
msgid ""
"You cannot erase party \"%(party)s\" while they have deposit at company "
"\"%(company)s\"."
msgstr ""
+"Nuk mund të fshish palën \"%(pala)\" ndërsa ata kanë depozitë në kompaninë "
+"\"%(kompania)\"."
msgctxt "model:ir.model.button,string:invoice_recall_deposit_button"
msgid "Recall Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq Depozitën"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,end:"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anullo"
msgctxt "wizard_button:account.invoice.recall_deposit,start,recall:"
msgid "Recall"
-msgstr ""
+msgstr "Tërhiq"