changeset d5ff10ae7d66 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=d5ff10ae7d66
description:
        Translated using Weblate (Albanian)

        Currently translated at 11.9% (16 of 134 strings)

        Translation: Tryton/country
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/country/sq/
diffstat:

 modules/country/locale/sq.po |  41 ++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 17 deletions(-)

diffs (110 lines):

diff -r f7829693d65a -r d5ff10ae7d66 modules/country/locale/sq.po
--- a/modules/country/locale/sq.po      Fri Sep 17 07:27:02 2021 +0000
+++ b/modules/country/locale/sq.po      Mon Sep 20 20:06:14 2021 +0000
@@ -1,6 +1,13 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 09:13+0000\n"
+"Last-Translator: Leotrime Maxharraj <[email protected]>\n"
+"Language: sq\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 msgctxt "field:country.country,code3:"
 msgid "3-letters Code"
@@ -16,47 +23,47 @@
 
 msgctxt "field:country.country,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri"
 
 msgctxt "field:country.country,subdivisions:"
 msgid "Subdivisions"
-msgstr ""
+msgstr "Nënndarjet"
 
 msgctxt "field:country.postal_code,city:"
 msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Qytet"
 
 msgctxt "field:country.postal_code,country:"
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Shteti"
 
 msgctxt "field:country.postal_code,postal_code:"
 msgid "Postal Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kodi postar"
 
 msgctxt "field:country.postal_code,subdivision:"
 msgid "Subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "Nënndarja"
 
 msgctxt "field:country.subdivision,code:"
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kodi"
 
 msgctxt "field:country.subdivision,country:"
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Shteti"
 
 msgctxt "field:country.subdivision,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri"
 
 msgctxt "field:country.subdivision,parent:"
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Prind"
 
 msgctxt "field:country.subdivision,type:"
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lloji"
 
 msgctxt "help:country.country,code3:"
 msgid "The 3 chars ISO country code."
@@ -68,11 +75,11 @@
 
 msgctxt "help:country.country,code_numeric:"
 msgid "The ISO numeric country code."
-msgstr ""
+msgstr "Kodi numerik i Organizatës për Standardizim"
 
 msgctxt "help:country.country,name:"
 msgid "The main identifier of the country."
-msgstr ""
+msgstr "Identifikuesi kryesor i shtetit"
 
 msgctxt "help:country.postal_code,city:"
 msgid "The city associated with the postal code."
@@ -80,15 +87,15 @@
 
 msgctxt "help:country.postal_code,country:"
 msgid "The country that contains the postal code."
-msgstr ""
+msgstr "Shteti që përmban kodin postar"
 
 msgctxt "help:country.postal_code,subdivision:"
 msgid "The subdivision where the postal code is."
-msgstr ""
+msgstr "Kodi postar sipas filialeve"
 
 msgctxt "help:country.subdivision,code:"
 msgid "The ISO code of the subdivision."
-msgstr ""
+msgstr "Kodi i Organizatës Ndërkombëtare  për Standardizim"
 
 msgctxt "help:country.subdivision,country:"
 msgid "The country where this subdivision is."

Reply via email to