changeset 741315fd28c0 in modules/carrier_subdivision:default
details: 
https://hg.tryton.org/modules/carrier_subdivision?cmd=changeset&node=741315fd28c0
description:
        Update translations [skip ci]
diffstat:

 locale/de.po |  12 ++++++------
 locale/nl.po |  10 ++++------
 2 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-)

diffs (77 lines):

diff -r d897044efbb8 -r 741315fd28c0 locale/de.po
--- a/locale/de.po      Sun Jul 04 17:54:46 2021 +0200
+++ b/locale/de.po      Sat Oct 30 11:32:02 2021 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 msgctxt "field:carrier.selection,from_subdivision:"
 msgid "From Subdivision"
-msgstr "Ursprungsland Subnationale Einheit"
+msgstr "Ursprungslandsregion"
 
 msgctxt "field:carrier.selection,to_postal_code:"
 msgid "To Postal Code"
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 msgctxt "field:carrier.selection,to_subdivision:"
 msgid "To Subdivision"
-msgstr "Bestimmungsland Subnationale Einheit"
+msgstr "Bestimmungslandsregion"
 
 msgctxt "help:carrier.selection,from_postal_code:"
 msgid ""
@@ -31,8 +31,8 @@
 "The subdivision the carrier collects from.\n"
 "Leave empty to allow collection from any subdivision."
 msgstr ""
-"Von dieser subnationalen Einheit holt der Versanddienstleister ab.\n"
-"Leer lassen, um die Abholung von allen subnationalen Einheiten zuzulassen."
+"Von dieser Region holt der Versanddienstleister ab.\n"
+"Leer lassen, um die Abholung von allen Regionen zuzulassen."
 
 msgctxt "help:carrier.selection,to_postal_code:"
 msgid ""
@@ -47,5 +47,5 @@
 "The subdivision the carrier delivers to.\n"
 "Leave empty to allow delivery to any subdivision."
 msgstr ""
-"Die Subnationale Einheit an die der Versanddienstleister liefert.\n"
-"Leer lassen um die Lieferung an alle Subnationalen Einheiten zuzulassen."
+"Die Region an die der Versanddienstleister liefert.\n"
+"Leer lassen um die Lieferung an alle Regionen zuzulassen."
diff -r d897044efbb8 -r 741315fd28c0 locale/nl.po
--- a/locale/nl.po      Sun Jul 04 17:54:46 2021 +0200
+++ b/locale/nl.po      Sat Oct 30 11:32:02 2021 +0200
@@ -18,14 +18,13 @@
 msgid "To Subdivision"
 msgstr "naar subdivisie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:carrier.selection,from_postal_code:"
 msgid ""
 "The regular expression to match the postal codes the carrier collects from.\n"
 "Leave empty to allow collection from any postal code."
 msgstr ""
-"De subdivisie waaruit de vervoerder verzamelt.\n"
-"Laat leeg om inzameling vanuit elke subdivisie mogelijk te maken."
+"De reguliere expressie die overeenkomt met de postcodes waar de vervoerder 
ophaalt.\n"
+"Laat leeg om collectie vanaf elke postcode toe te staan."
 
 msgctxt "help:carrier.selection,from_subdivision:"
 msgid ""
@@ -35,14 +34,13 @@
 "De subdivisie waaruit de vervoerder verzamelt.\n"
 "Laat leeg om inzameling vanuit elke subdivisie mogelijk te maken."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:carrier.selection,to_postal_code:"
 msgid ""
 "The regular expression to match the postal codes the carrier delivers to.\n"
 "Leave empty to allow delivery to any postal code."
 msgstr ""
-"De subdivisie waaraan de vervoerder levert.\n"
-"Laat leeg om levering aan een onderverdeling mogelijk te maken."
+"De reguliere expressie die overeenkomt met de postcodes waar de koerier 
bezorgt.\n"
+"Laat leeg om levering op elke postcode mogelijk te maken."
 
 msgctxt "help:carrier.selection,to_subdivision:"
 msgid ""

Reply via email to