changeset 2af43aa594ea in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2af43aa594ea
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)
Translation: Tryton/account_payment_sepa
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_payment_sepa/ca/
diffstat:
modules/account_payment_sepa/locale/ca.po | 14 ++++++--------
1 files changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-)
diffs (54 lines):
diff -r 8ac961a8f8a8 -r 2af43aa594ea modules/account_payment_sepa/locale/ca.po
--- a/modules/account_payment_sepa/locale/ca.po Wed Apr 20 10:13:21 2022 +0000
+++ b/modules/account_payment_sepa/locale/ca.po Wed Apr 20 10:11:14 2022 +0000
@@ -1,8 +1,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-11 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: David Blanco Bautista <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-20 10:15+0000\n"
+"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -26,10 +26,9 @@
msgid "SEPA End To End ID"
msgstr "Identificador Final a Final SEPA"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment,sepa_info_id:"
msgid "SEPA Info ID"
-msgstr "Identificador instrucció SEPA"
+msgstr "Identificador Informatiu SEPA"
msgctxt "field:account.payment,sepa_instruction_id:"
msgid "SEPA Instruction ID"
@@ -51,10 +50,9 @@
msgid "Return Reason Information"
msgstr "Informació motiu de devolució"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_id:"
msgid "SEPA ID"
-msgstr "SEPA"
+msgstr "Identificador SEPA"
msgctxt "field:account.payment.group,sepa_messages:"
msgid "SEPA Messages"
@@ -301,13 +299,13 @@
msgid "The party \"%(party)s\" is missing a \"%(type)s\" identifier."
msgstr "Falta l'identificicador \"%(type)s\" per al tercer \"%(party)s\"."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_bank"
msgid ""
"To process payment \"%(payment)s\" you must define a bank for the account "
"\"%(bank_account)s\"."
msgstr ""
-"Per processar el pagament \"%(payment)s\" heu de definir-n'he un Mandat SEPA."
+"Per processar el pagament \"%(payment)s\" heu de definir un banc pel compte "
+"\"%(bank_account)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_payment_process_no_iban"
msgid "To process payment \"%(payment)s\" you must define IBAN for it."