changeset fbe6d34358df in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=fbe6d34358df
description:
        Translated using Weblate (Arabic)

        Currently translated at 40.7% (464 of 1140 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/ar/
diffstat:

 modules/account/locale/ar.po |  482 +++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 218 insertions(+), 264 deletions(-)

diffs (1524 lines):

diff -r e989ab9639a1 -r fbe6d34358df modules/account/locale/ar.po
--- a/modules/account/locale/ar.po      Fri Jul 15 18:36:04 2022 +0000
+++ b/modules/account/locale/ar.po      Thu Jul 14 19:36:34 2022 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-14 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 20:08+0000\n"
 "Last-Translator: Abdullah Bamuhrez <[email protected]>\n"
 "Language: ar\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
-msgstr "المبلغ الثاني العملة"
+msgstr "المبلغ بالعملة الثانية"
 
 msgctxt "field:account.account,balance:"
 msgid "Balance"
@@ -88,7 +88,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account,note:"
 msgid "Note"
-msgstr "ملاحضة"
+msgstr "ملاحظة"
 
 msgctxt "field:account.account,parent:"
 msgid "Parent"
@@ -133,27 +133,27 @@
 
 msgctxt "field:account.account,type:"
 msgid "Type"
-msgstr "نوع"
+msgstr "النوع"
 
 msgctxt "field:account.account-account.tax,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "حساب"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "field:account.account-account.tax,tax:"
 msgid "Tax"
-msgstr "ضريبة"
+msgstr "الضريبة"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "حسابات"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
-msgstr "المبلغ العملة الثانية"
+msgstr "المبلغ بالعملة الثانية"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,balance:"
 msgid "Balance"
-msgstr "رصيد"
+msgstr "الرصيد"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,credit:"
 msgid "Credit"
@@ -161,7 +161,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr "عملة"
+msgstr "العملة"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,debit:"
 msgid "Debit"
@@ -169,7 +169,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,fiscalyear:"
 msgid "Fiscal Year"
-msgstr "سنة مالية"
+msgstr "السنة المالية"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,line_count:"
 msgid "Line Count"
@@ -177,12 +177,11 @@
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,second_currency:"
 msgid "Second Currency"
-msgstr "عملة ثانية"
-
-#, fuzzy
+msgstr "العملة الثانية"
+
 msgctxt "field:account.account.party,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "حساب"
+msgstr "الحساب"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,active:"
@@ -191,89 +190,78 @@
 
 msgctxt "field:account.account.party,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
-msgstr "المبلغ العملة الثانية"
+msgstr "المبلغ بالعملة الثانية"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,balance:"
 msgid "Balance"
 msgstr "الرصيد"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,closed:"
 msgid "Closed"
-msgstr "مغلق"
-
-#, fuzzy
+msgstr "مقفل"
+
 msgctxt "field:account.account.party,code:"
 msgid "Code"
-msgstr "رمز الحساب"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الرمز"
+
 msgctxt "field:account.account.party,company:"
 msgid "Company"
-msgstr "شركة"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الشركة"
+
 msgctxt "field:account.account.party,credit:"
 msgid "Credit"
-msgstr "ائتمان"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الائتمان"
+
 msgctxt "field:account.account.party,credit_type:"
 msgid "Credit Type"
-msgstr "مدين"
-
-#, fuzzy
+msgstr "نوع الائتمان"
+
 msgctxt "field:account.account.party,currency:"
 msgid "Currency"
-msgstr "عملة"
+msgstr "العملة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,debit:"
 msgid "Debit"
 msgstr "مدين"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "مدين"
-
-#, fuzzy
+msgstr "نوع المدين"
+
 msgctxt "field:account.account.party,end_date:"
 msgid "End Date"
-msgstr "تاريخ الانتهاء"
+msgstr "تاريخ الإنتهاء"
 
 msgctxt "field:account.account.party,line_count:"
 msgid "Line Count"
 msgstr "عدد الأسطر"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "الأسم"
+msgstr "الإسم"
 
 msgctxt "field:account.account.party,party:"
 msgid "Party"
-msgstr "جهة"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الطرف"
+
 msgctxt "field:account.account.party,second_currency:"
 msgid "Secondary Currency"
-msgstr "عملة ثانوية"
+msgstr "العملة الثانوية"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "تاريخ البداية"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,type:"
 msgid "Type"
-msgstr "نوع"
+msgstr "النوع"
 
 msgctxt "field:account.account.template,childs:"
 msgid "Children"
-msgstr "حساب فرعي"
+msgstr "الحساب الفرعي"
 
 msgctxt "field:account.account.template,closed:"
 msgid "Closed"
@@ -281,12 +269,11 @@
 
 msgctxt "field:account.account.template,code:"
 msgid "Code"
-msgstr "رمز"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الرمز"
+
 msgctxt "field:account.account.template,credit_type:"
 msgid "Credit Type"
-msgstr "مدين"
+msgstr "نوع الائتمان"
 
 msgctxt "field:account.account.template,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
@@ -306,19 +293,19 @@
 
 msgctxt "field:account.account.template,name:"
 msgid "Name"
-msgstr "أسم"
+msgstr "الإسم"
 
 msgctxt "field:account.account.template,parent:"
 msgid "Parent"
-msgstr "أصل"
+msgstr "الأصل"
 
 msgctxt "field:account.account.template,party_required:"
 msgid "Party Required"
-msgstr "الجهة مطلوبة"
+msgstr "الطرف المطلوب"
 
 msgctxt "field:account.account.template,reconcile:"
 msgid "Reconcile"
-msgstr "تسوية"
+msgstr "التسوية"
 
 msgctxt "field:account.account.template,replaced_by:"
 msgid "Replaced By"
@@ -326,7 +313,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account.template,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr "تاريخ البدأ"
+msgstr "تاريخ البداية"
 
 msgctxt "field:account.account.template,taxes:"
 msgid "Default Taxes"
@@ -334,7 +321,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account.template,type:"
 msgid "Type"
-msgstr "نوع"
+msgstr "النوع"
 
 msgctxt "field:account.account.template-account.tax.template,account:"
 msgid "Account Template"
@@ -582,7 +569,7 @@
 
 msgctxt "field:account.configuration.default_account,company:"
 msgid "Company"
-msgstr "الشركة"
+msgstr "المنشأة"
 
 msgctxt "field:account.configuration.default_account,default_account_payable:"
 msgid "Default Account Payable"
@@ -595,7 +582,7 @@
 
 msgctxt "field:account.configuration.default_tax_rule,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "المنشأة"
 
 msgctxt ""
 "field:account.configuration.default_tax_rule,default_customer_tax_rule:"
@@ -636,7 +623,7 @@
 
 msgctxt "field:account.create_chart.account,company:"
 msgid "Company"
-msgstr "الشركة"
+msgstr "المنشأة"
 
 msgctxt "field:account.create_chart.properties,account_payable:"
 msgid "Default Payable Account"
@@ -648,7 +635,7 @@
 
 msgctxt "field:account.create_chart.properties,company:"
 msgid "Company"
-msgstr "الشركة"
+msgstr "المنشأة"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,company:"
 msgid "Company"
@@ -656,7 +643,7 @@
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,end_date:"
 msgid "Ending Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الإنتهاء"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear,icon:"
 msgid "Icon"
@@ -694,20 +681,17 @@
 msgid "Debit Account"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.fiscalyear.balance_non_deferral.start,fiscalyear:"
 msgid "Fiscal Year"
-msgstr "Fiscal Years"
-
-#, fuzzy
+msgstr "السنة المحاسبية"
+
 msgctxt "field:account.fiscalyear.balance_non_deferral.start,journal:"
 msgid "Journal"
-msgstr "Journals"
-
-#, fuzzy
+msgstr "السجل"
+
 msgctxt "field:account.fiscalyear.balance_non_deferral.start,period:"
 msgid "Period"
-msgstr "Periods"
+msgstr "الفترة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.fiscalyear.create_periods.start,end_day:"
@@ -732,11 +716,11 @@
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.renew.start,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "الإسم"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.renew.start,previous_fiscalyear:"
 msgid "Previous Fiscalyear"
-msgstr ""
+msgstr "السنة المحاسبية السابقة"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.renew.start,reset_sequences:"
 msgid "Reset Sequences"
@@ -746,10 +730,9 @@
 msgid "Start Date"
 msgstr "تاريخ البدأ"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "حساب"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -773,12 +756,11 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,debit:"
 msgid "Debit"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "مدين"
+
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "مدين"
+msgstr "نوع المدين"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,end_balance:"
 msgid "End Balance"
@@ -786,15 +768,15 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,end_credit:"
 msgid "End Credit"
-msgstr ""
+msgstr "الائتمان النهائي"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,end_date:"
 msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الإنتهاء"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,end_debit:"
 msgid "End Debit"
-msgstr ""
+msgstr "المدين النهائي"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,general_ledger_balance:"
@@ -819,7 +801,7 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,start_date:"
 msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ البدأ"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,start_debit:"
 msgid "Start Debit"
@@ -861,10 +843,9 @@
 msgid "To Date"
 msgstr "إلى تاريخ"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "حساب"
+msgstr "الحساب"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,active:"
@@ -902,10 +883,9 @@
 msgid "End Date"
 msgstr "تاريخ الانتهاء"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_debit:"
 msgid "End Debit"
-msgstr "مدين"
+msgstr "المدين النهائي"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,line_count:"
 msgid "Line Count"
@@ -913,7 +893,7 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,party:"
 msgid "Party"
-msgstr "الجهة"
+msgstr "الطرف"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_balance:"
 msgid "Start Balance"
@@ -923,14 +903,13 @@
 msgid "Start Credit"
 msgstr "الائتمان الأولي"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "تاريخ البداية"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_debit:"
 msgid "Start Debit"
-msgstr "تاريخ الائتمان"
+msgstr "بداية الائتمان"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,account:"
 msgid "Account"
@@ -938,7 +917,7 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,account_party:"
 msgid "Account Party"
-msgstr "جهة الحساب"
+msgstr "صاحب الحساب"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,balance:"
 msgid "Balance"
@@ -950,7 +929,7 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,credit:"
 msgid "Credit"
-msgstr "الائتمان"
+msgstr "دائن"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,currency:"
 msgid "Currency"
@@ -962,7 +941,7 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,debit:"
 msgid "Debit"
-msgstr ""
+msgstr "مدين"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,description:"
 msgid "Description"
@@ -982,15 +961,15 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,origin:"
 msgid "Origin"
-msgstr "الأساس"
+msgstr "الأصل"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,party:"
 msgid "Party"
-msgstr "الجهة"
+msgstr "الطرف"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,party_required:"
 msgid "Party Required"
-msgstr "الجهة إلزامية"
+msgstr "الطرف إلزامي"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,reconciliation:"
 msgid "Reconciliation"
@@ -1010,7 +989,7 @@
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line.context,fiscalyear:"
 msgid "Fiscal Year"
-msgstr "السنة المحاسبية"
+msgstr "السنة المالية"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.line.context,from_date:"
 msgid "From Date"
@@ -1209,10 +1188,9 @@
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "field:account.move.line,amount:"
 msgid "Amount"
@@ -1224,7 +1202,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move.line,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
-msgstr ""
+msgstr "المبلغ بالعملة الثانية"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line,company:"
@@ -1401,10 +1379,9 @@
 msgid "Date"
 msgstr "تاريخ الانتهاء"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.template,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "field:account.move.line.template,amount:"
 msgid "Amount"
@@ -1451,16 +1428,15 @@
 
 msgctxt "field:account.move.reconcile.write_off,credit_account:"
 msgid "Credit Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب مدين"
 
 msgctxt "field:account.move.reconcile.write_off,debit_account:"
 msgid "Debit Account"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.reconcile.write_off,journal:"
 msgid "Journal"
-msgstr "Journals"
+msgstr "السجل"
 
 msgctxt "field:account.move.reconcile.write_off,name:"
 msgid "Name"
@@ -1622,15 +1598,13 @@
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.reconcile.show,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الحساب"
+
 msgctxt "field:account.reconcile.show,accounts:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.reconcile.show,company:"
@@ -1772,7 +1746,7 @@
 
 msgctxt "field:account.tax.code,active:"
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "نشط"
 
 msgctxt "field:account.tax.code,amount:"
 msgid "Amount"
@@ -2180,10 +2154,9 @@
 msgid "Unit Price"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.test.result,account:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "field:account.tax.test.result,amount:"
 msgid "Amount"
@@ -2533,10 +2506,9 @@
 msgid "Apply this rule on taxes when party is supplier."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.account,name:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:account.account-account.tax,name:"
@@ -3712,29 +3684,27 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
 msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الحسابات"
+
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_template_tree"
 msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحسابات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
 msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحسابات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_type_list"
 msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
-
-#, fuzzy
+msgstr "أنواع الحسابات"
+
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_type_template_tree"
 msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
+msgstr "أنواع الحسابات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_type_tree"
 msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
+msgstr "أنواع الحسابات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_aged_balance"
 msgid "Aged Balance"
@@ -3750,15 +3720,15 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_close_fiscalyear"
 msgid "Close Fiscal Years"
-msgstr "Close Fiscal Years"
+msgstr "إقفال السنة المحاسبية"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_close_journal_period"
 msgid "Close Journals - Periods"
-msgstr "Close Journals - Periods"
+msgstr "إقفال سجلات الفترة"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_close_period"
 msgid "Close Periods"
-msgstr "Close Periods"
+msgstr "إقفال الفترة"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_code_tax_open_chart"
 msgid "Open Chart of Tax Codes"
@@ -3774,15 +3744,15 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fiscalyear_configuration"
 msgid "Fiscal Years"
-msgstr "Fiscal Years"
+msgstr "السنوات المحاسبية"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_fiscalyear_form"
 msgid "Fiscal Years"
-msgstr "Fiscal Years"
+msgstr "السنوات المحاسبية"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_general_account_configuration"
 msgid "General Account"
-msgstr "General Account"
+msgstr "الحساب العام"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_general_ledger"
 msgid "General Ledger"
@@ -3790,11 +3760,11 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_journal_configuration"
 msgid "Journals"
-msgstr "Journals"
+msgstr "السجلات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_journal_form"
 msgid "Journals"
-msgstr "Journals"
+msgstr "السجلات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_journal_open_cash"
 msgid "Journals Cash"
@@ -3838,11 +3808,11 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_period_form"
 msgid "Periods"
-msgstr "Periods"
+msgstr "الفترات"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_processing"
 msgid "Processing"
-msgstr "Processing"
+msgstr "التنفيذ"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reconcile"
 msgid "Reconcile Accounts"
@@ -3854,7 +3824,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_renew_fiscalyear"
 msgid "Renew Fiscal Year"
-msgstr "Renew Fiscal Year"
+msgstr "تجديد السنة المحاسبية"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting"
 msgid "Reporting"
@@ -3865,10 +3835,9 @@
 msgid "Codes"
 msgstr "رمز الحساب"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_code_template_tree"
 msgid "Tax Codes"
-msgstr "Tax Codes"
+msgstr "الرمز الضريبي"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_code_tree"
@@ -3882,7 +3851,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_list"
 msgid "Taxes"
-msgstr "Taxes"
+msgstr "الضرائب"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_rule_form"
@@ -3894,10 +3863,9 @@
 msgid "Tax Rules"
 msgstr "Tax Rules"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_template_list"
 msgid "Taxes"
-msgstr "Taxes"
+msgstr "الضرائب"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_tax_test"
 msgid "Test Tax"
@@ -3905,7 +3873,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_taxes"
 msgid "Taxes"
-msgstr "Taxes"
+msgstr "الضرائب"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_templates"
 msgid "Templates"
@@ -3922,12 +3890,11 @@
 
 msgctxt "model:party.party.account,name:"
 msgid "Party Account"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "حساب الجهة"
+
 msgctxt "model:res.group,name:group_account"
 msgid "Account"
-msgstr "Account"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "model:res.group,name:group_account_admin"
 msgid "Account Administration"
@@ -3953,29 +3920,25 @@
 msgid "Balance Sheet"
 msgstr "Balance Sheet"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Company:"
-msgstr "شركة"
-
-#, fuzzy
+msgstr "الشركة:"
+
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Date:"
-msgstr "تاريخ الانتهاء"
-
-#, fuzzy
+msgstr "التاريخ:"
+
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "Fiscal Year:"
-msgstr "Fiscal Years"
+msgstr "السنة المحاسبية:"
 
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "From Date:"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "من تاريخ:"
+
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "From Period"
-msgstr "Periods"
+msgstr "من الفترة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
@@ -3994,7 +3957,7 @@
 
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "إلى"
 
 msgctxt "report:account.account.type.statement:"
 msgid "User:"
@@ -4006,7 +3969,7 @@
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
@@ -4020,27 +3983,27 @@
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد"
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "Company:"
-msgstr ""
+msgstr "الشركة:"
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ:"
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "الجهة"
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "Print Date:"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الطباعة:"
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "المجموع"
 
 msgctxt "report:account.aged_balance:"
 msgid "User:"
@@ -4062,11 +4025,11 @@
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Company:"
-msgstr ""
+msgstr "الشركة:"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Credit"
@@ -4074,7 +4037,7 @@
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Debit"
@@ -4084,18 +4047,17 @@
 msgid "Descr."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Fiscal Year:"
-msgstr "Fiscal Years"
+msgstr "السنة المحاسبية:"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "From Date:"
-msgstr ""
+msgstr "من تاريخ:"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "From Period"
-msgstr ""
+msgstr "من الفترة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
@@ -4108,19 +4070,19 @@
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "الإسم"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "الأساس"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Print Date:"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الطباعة:"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة"
 
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "To"
@@ -4143,14 +4105,13 @@
 msgid "/"
 msgstr "/"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "Company:"
-msgstr ""
+msgstr "الشركة:"
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "Credit"
@@ -4158,7 +4119,7 @@
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ:"
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "Debit"
@@ -4187,7 +4148,7 @@
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "Print Date:"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الطباعة:"
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "User:"
@@ -4202,14 +4163,13 @@
 msgid "/"
 msgstr "/"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "Company:"
-msgstr ""
+msgstr "الشركة:"
 
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "Credit"
@@ -4224,22 +4184,21 @@
 msgid "End Balance"
 msgstr "Aged Balance"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "Fiscal Year:"
-msgstr "Fiscal Years"
+msgstr "السنوات المحاسبية:"
 
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "From Date:"
-msgstr ""
+msgstr "من تاريخ:"
 
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "From Period:"
-msgstr ""
+msgstr "من الفترة:"
 
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "Print Date:"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ الطباعة:"
 
 msgctxt "report:account.trial_balance:"
 msgid "Start Balance"
@@ -4268,11 +4227,11 @@
 
 msgctxt "selection:account.account.type,statement:"
 msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد"
 
 msgctxt "selection:account.account.type,statement:"
 msgid "Income"
-msgstr ""
+msgstr "الدخل"
 
 msgctxt "selection:account.account.type,statement:"
 msgid "Off-Balance"
@@ -4280,11 +4239,11 @@
 
 msgctxt "selection:account.account.type.template,statement:"
 msgid "Balance"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد"
 
 msgctxt "selection:account.account.type.template,statement:"
 msgid "Income"
-msgstr ""
+msgstr "الدخل"
 
 msgctxt "selection:account.account.type.template,statement:"
 msgid "Off-Balance"
@@ -4334,10 +4293,9 @@
 msgid "Per Line"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.fiscalyear,state:"
 msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr "أقفل"
 
 msgctxt "selection:account.fiscalyear,state:"
 msgid "Locked"
@@ -4397,10 +4355,9 @@
 msgid "Write-Off"
 msgstr "Write-Off"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.journal.period,state:"
 msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr "أقفل"
 
 msgctxt "selection:account.journal.period,state:"
 msgid "Open"
@@ -4424,15 +4381,15 @@
 
 msgctxt "selection:account.move.line.reschedule.start,frequency:"
 msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "شهري"
 
 msgctxt "selection:account.move.line.reschedule.start,frequency:"
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "آخر"
 
 msgctxt "selection:account.move.line.reschedule.start,frequency:"
 msgid "Quarterly"
-msgstr ""
+msgstr "ربع سنوي"
 
 msgctxt "selection:account.move.line.template,operation:"
 msgid "Credit"
@@ -4448,20 +4405,19 @@
 
 msgctxt "selection:account.move.template.keyword,type_:"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ"
 
 msgctxt "selection:account.move.template.keyword,type_:"
 msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "رقم"
 
 msgctxt "selection:account.move.template.keyword,type_:"
 msgid "Party"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "الجهة"
+
 msgctxt "selection:account.period,state:"
 msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr "أقفل"
 
 msgctxt "selection:account.period,state:"
 msgid "Locked"
@@ -4473,7 +4429,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.period,type:"
 msgid "Adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "تعديل"
 
 msgctxt "selection:account.period,type:"
 msgid "Standard"
@@ -4481,7 +4437,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax,type:"
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت"
 
 msgctxt "selection:account.tax,type:"
 msgid "None"
@@ -4489,7 +4445,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax,type:"
 msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "النسبة المئوية"
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line,amount:"
 msgid "Base"
@@ -4497,7 +4453,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line,amount:"
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "الضريبة"
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line,operator:"
 msgid "+"
@@ -4514,15 +4470,15 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line,type:"
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "الفاتورة"
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line.template,amount:"
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "الأساس"
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line.template,amount:"
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "الضريبة"
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line.template,operator:"
 msgid "+"
@@ -4539,7 +4495,7 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.code.line.template,type:"
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "الفاتورة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:account.tax.code.open_chart.start,method:"
@@ -4556,27 +4512,27 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.group,kind:"
 msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "الشراء"
 
 msgctxt "selection:account.tax.group,kind:"
 msgid "Sale"
-msgstr ""
+msgstr "البيع"
 
 msgctxt "selection:account.tax.line,type:"
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "الأساس"
 
 msgctxt "selection:account.tax.line,type:"
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "الضريبة"
 
 msgctxt "selection:account.tax.line.template,type:"
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "الأساس"
 
 msgctxt "selection:account.tax.line.template,type:"
 msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "الضريبة"
 
 msgctxt "selection:account.tax.rule,kind:"
 msgid "Both"
@@ -4584,11 +4540,11 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.rule,kind:"
 msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "الشراء"
 
 msgctxt "selection:account.tax.rule,kind:"
 msgid "Sale"
-msgstr ""
+msgstr "البيع"
 
 msgctxt "selection:account.tax.rule.template,kind:"
 msgid "Both"
@@ -4596,15 +4552,15 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.rule.template,kind:"
 msgid "Purchase"
-msgstr ""
+msgstr "الشراء"
 
 msgctxt "selection:account.tax.rule.template,kind:"
 msgid "Sale"
-msgstr ""
+msgstr "البيع"
 
 msgctxt "selection:account.tax.template,type:"
 msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "ثابت"
 
 msgctxt "selection:account.tax.template,type:"
 msgid "None"
@@ -4612,11 +4568,11 @@
 
 msgctxt "selection:account.tax.template,type:"
 msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "النسبة المئوية"
 
 msgctxt "view:account.account.type:"
 msgid "Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "مقارنة"
 
 msgctxt "view:account.account:"
 msgid "Children"
@@ -4628,11 +4584,11 @@
 
 msgctxt "view:account.aged_balance.context:"
 msgid "Terms"
-msgstr ""
+msgstr "شروط"
 
 msgctxt "view:account.configuration:"
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "الفاتورة"
 
 msgctxt "view:account.configuration:"
 msgid "Move"
@@ -4640,7 +4596,7 @@
 
 msgctxt "view:account.configuration:"
 msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "الجهة"
 
 msgctxt "view:account.create_chart.start:"
 msgid ""
@@ -4654,7 +4610,7 @@
 
 msgctxt "view:account.fiscalyear.create_periods.start:"
 msgid "months"
-msgstr ""
+msgstr "الأشهر"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "view:account.fiscalyear:"
@@ -4690,10 +4646,9 @@
 msgid "Debit"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:account.journal.period:"
 msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr "أقفل"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "view:account.journal.period:"
@@ -4706,11 +4661,11 @@
 
 msgctxt "view:account.move.line.reschedule.start:"
 msgid "months"
-msgstr ""
+msgstr "أشهر"
 
 msgctxt "view:account.move.line.template:"
 msgid "Other Info"
-msgstr ""
+msgstr "بيانات أخرى"
 
 msgctxt "view:account.move.line:"
 msgid "Credit"
@@ -4722,7 +4677,7 @@
 
 msgctxt "view:account.move.line:"
 msgid "Other Info"
-msgstr ""
+msgstr "بيانات أخرى"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "view:account.move.template:"
@@ -4751,10 +4706,9 @@
 msgid "Chart of accounts updated successfully."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "Account"
-msgstr "Accounts"
+msgstr "الحساب"
 
 msgctxt "view:party.party:"
 msgid "Accounting"
@@ -4767,19 +4721,19 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.create_chart,account,create_account:"
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء"
 
 msgctxt "wizard_button:account.create_chart,account,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.create_chart,properties,create_properties:"
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء"
 
 msgctxt "wizard_button:account.create_chart,properties,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.create_chart,start,account:"
 msgid "OK"
@@ -4787,7 +4741,7 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.create_chart,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.fiscalyear.balance_non_deferral,start,balance:"
 msgid "OK"
@@ -4795,11 +4749,11 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.fiscalyear.balance_non_deferral,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.fiscalyear.create_periods,start,create_periods:"
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.fiscalyear.create_periods,start,end:"
@@ -4808,11 +4762,11 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.fiscalyear.renew,start,create_:"
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء"
 
 msgctxt "wizard_button:account.fiscalyear.renew,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.cancel,default,cancel:"
 msgid "OK"
@@ -4820,15 +4774,15 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.cancel,default,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.group,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.group,start,group:"
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "المجموعة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.reschedule,preview,end:"
@@ -4837,7 +4791,7 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.reschedule,preview,reschedule:"
 msgid "Reschedule"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة جدولة"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.reschedule,start,end:"
@@ -4850,7 +4804,7 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.open_journal,ask,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.open_journal,ask,open_:"
 msgid "Open"
@@ -4858,31 +4812,31 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.reconcile_lines,writeoff,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.reconcile_lines,writeoff,reconcile:"
 msgid "Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "تسوية"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.template.create,keywords,create_:"
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "أنشأ"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.template.create,keywords,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.template.create,template,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.move.template.create,template,keywords:"
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "التالي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.open_chart,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.open_chart,start,open_:"
 msgid "Open"
@@ -4890,7 +4844,7 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.reconcile,show,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.reconcile,show,next_:"
 msgid "Skip"
@@ -4898,7 +4852,7 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.reconcile,show,reconcile:"
 msgid "Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "تسوية"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.reconcile,start,end:"
@@ -4912,7 +4866,7 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.tax.code.open_chart,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.tax.code.open_chart,start,open_:"
 msgid "Open"
@@ -4925,11 +4879,11 @@
 
 msgctxt "wizard_button:account.update_chart,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "الغي"
 
 msgctxt "wizard_button:account.update_chart,start,update:"
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "تحديث"
 
 msgctxt "wizard_button:account.update_chart,succeed,end:"
 msgid "OK"

Reply via email to