changeset 56b7f1ed5839 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=56b7f1ed5839
description:
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings)
Translation: Tryton/purchase
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/nl/
diffstat:
modules/purchase/locale/nl.po | 91 +++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 62 deletions(-)
diffs (313 lines):
diff -r 9c2fed77d16c -r 56b7f1ed5839 modules/purchase/locale/nl.po
--- a/modules/purchase/locale/nl.po Thu Oct 13 10:16:12 2022 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/nl.po Thu Oct 13 12:50:33 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 11:03+0000\n"
"Last-Translator: EdbO <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
msgctxt "field:account.invoice,purchase_exception_state:"
msgid "Exception State"
@@ -493,56 +493,46 @@
msgid "Purchase"
msgstr "Inkoop"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.context,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.context,from_date:"
msgid "From Date"
-msgstr "Van locatie"
+msgstr "Vanaf datum"
msgctxt "field:purchase.reporting.context,period:"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periode"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.context,to_date:"
msgid "To Date"
-msgstr "Datum:"
+msgstr "Tot datum"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.context,warehouse:"
msgid "Warehouse"
msgstr "Magazijn"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.product,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.product,product_supplier:"
msgid "Supplier's Product"
msgstr "Product van de leverancier"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.product.time_series,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.product.time_series,product_supplier:"
msgid "Supplier's Product"
msgstr "Product van de leverancier"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.supplier,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
-#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.reporting.supplier.time_series,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
@@ -683,35 +673,29 @@
msgid "Purchases"
msgstr "Inkopen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_main"
msgid "Purchases"
msgstr "Inkopen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_main_time_series"
msgid "Purchases"
msgstr "Inkopen"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product"
msgid "Purchases per Product"
-msgstr "Inkoopprijs"
+msgstr "Inkopen per product"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_product_time_series"
msgid "Purchases per Product"
-msgstr "Inkoopprijs"
+msgstr "Inkopen per product"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_supplier"
msgid "Purchases per Supplier"
-msgstr "Inkoopprijs"
+msgstr "Inkopen per leverancier"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_supplier_time_series"
msgid "Purchases per Supplier"
-msgstr "Inkoopprijs"
+msgstr "Inkopen per leverancier"
msgctxt "model:ir.action,name:act_return_form"
msgid "Returns"
@@ -841,40 +825,37 @@
"Om de factuur voor inkooporder \"%(purchase)s\" aan te maken, moet een "
"grootboekrekening kosten gedefinieerd worden voor product \"%(product)s\"."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_company"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_currency"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_date"
msgid "Date"
-msgstr "Datum:"
+msgstr "Datum"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_expense"
msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_expense_trend"
msgid "Expense Trend"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten verloop"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_number"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_number_help"
msgid "Number of purchases."
-msgstr ""
+msgstr "Aantal inkopen."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_reporting_time_series"
msgid "Time Series"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdreeksen"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_supplier_location_required"
msgid ""
@@ -931,34 +912,28 @@
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_main_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_main_time_series_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_product_time_series_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_supplier_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in bedrijven"
-#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.rule.group,name:rule_group_reporting_supplier_time_series_companies"
msgid "User in companies"
@@ -996,7 +971,6 @@
msgid "Reporting"
msgstr "Rapportage"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_reporting_purchase"
msgid "Purchases"
msgstr "Inkopen"
@@ -1073,36 +1047,33 @@
msgid "Purchase - Recreated Invoice"
msgstr "Inkoop - opnieuw aangemaakte factuur(recreated invoice)"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.reporting.context,name:"
msgid "Purchase Reporting Context"
-msgstr "Inkoop configuratie"
+msgstr "Context inkoop rapportage"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.reporting.main,name:"
msgid "Purchase Reporting"
-msgstr "Inkoopregel"
+msgstr "Inkoop rapportage"
-#, fuzzy
msgctxt "model:purchase.reporting.main.time_series,name:"
msgid "Purchase Reporting"
-msgstr "Inkoopregel"
+msgstr "Inkoop rapportage"
msgctxt "model:purchase.reporting.product,name:"
msgid "Purchase Reporting per Product"
-msgstr ""
+msgstr "Inkoop rapportage per product"
msgctxt "model:purchase.reporting.product.time_series,name:"
msgid "Purchase Reporting per Product"
-msgstr ""
+msgstr "Inkoop rapportage per product"
msgctxt "model:purchase.reporting.supplier,name:"
msgid "Purchase Reporting per Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Inkoop rapportage per leverancier"
msgctxt "model:purchase.reporting.supplier.time_series,name:"
msgid "Purchase Reporting per Supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Inkoop rapportage per leverancier"
msgctxt "model:purchase.return_purchase.start,name:"
msgid "Return Purchase"
@@ -1278,15 +1249,15 @@
msgctxt "selection:purchase.reporting.context,period:"
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Dag"
msgctxt "selection:purchase.reporting.context,period:"
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Maand"
msgctxt "selection:purchase.reporting.context,period:"
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jaar"
msgctxt "selection:stock.move,purchase_exception_state:"
msgid "Ignored"
@@ -1338,36 +1309,32 @@
msgctxt "view:purchase.reporting.main.time_series:"
msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.reporting.main.time_series:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "view:purchase.reporting.main:"
msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.reporting.main:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "view:purchase.reporting.product.time_series:"
msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.reporting.product.time_series:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "view:purchase.reporting.supplier.time_series:"
msgid "Expense"
-msgstr ""
+msgstr "Kosten"
-#, fuzzy
msgctxt "view:purchase.reporting.supplier.time_series:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"