changeset 10e880154533 in modules/carrier:default details: https://hg.tryton.org/modules/carrier?cmd=changeset&node=10e880154533 description: Update translations [skip ci] diffstat:
locale/id.po | 4 +- locale/it.po | 3 +- locale/nl.po | 28 ++++++++-------- locale/uk.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 120 insertions(+), 18 deletions(-) diffs (237 lines): diff -r a0a7a8aab4fc -r 10e880154533 locale/id.po --- a/locale/id.po Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200 +++ b/locale/id.po Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200 @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pilihan" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier" msgid "Carrier" @@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pilihan" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" msgid "Configuration" diff -r a0a7a8aab4fc -r 10e880154533 locale/it.po --- a/locale/it.po Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200 +++ b/locale/it.po Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200 @@ -78,10 +78,9 @@ msgid "Selection" msgstr "scelta vettore" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier" msgid "Carrier" -msgstr "Carrier" +msgstr "Vettore" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form" diff -r a0a7a8aab4fc -r 10e880154533 locale/nl.po --- a/locale/nl.po Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200 +++ b/locale/nl.po Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200 @@ -4,11 +4,11 @@ msgctxt "field:carrier,carrier_cost_method:" msgid "Carrier Cost Method" -msgstr "Verzendkostmethode" +msgstr "Methode transportkosten" msgctxt "field:carrier,carrier_product:" msgid "Carrier Product" -msgstr "product Transport" +msgstr "Transporteur product" msgctxt "field:carrier,party:" msgid "Party" @@ -24,27 +24,27 @@ msgctxt "field:carrier.selection,from_country:" msgid "From Country" -msgstr "Land van oorsprong" +msgstr "Van land" msgctxt "field:carrier.selection,to_country:" msgid "To Country" -msgstr "Land van bestemming" +msgstr "Naar land" msgctxt "help:carrier,carrier_cost_method:" msgid "Method to compute carrier cost." -msgstr "Methode om transportkosten te berekenen." +msgstr "Methode om de transport kosten te berekenen." msgctxt "help:carrier,carrier_product:" msgid "The product to invoice the carrier service." -msgstr "Het product om de koeriersdienst te factureren." +msgstr "Het product om de transport service te factureren." msgctxt "help:carrier,party:" msgid "The party which represents the carrier." -msgstr "De partij die de vervoerder vertegenwoordigt." +msgstr "De relatie die de transporteur vertegenwoordigd." msgctxt "help:carrier.selection,carrier:" msgid "The selected carrier." -msgstr "De geselecteerde koerier." +msgstr "De geselecteerde transporteur." msgctxt "help:carrier.selection,from_country:" msgid "" @@ -68,11 +68,11 @@ msgctxt "model:carrier.selection,name:" msgid "Carrier Selection" -msgstr "transporteur selectie" +msgstr "Transporteur selectie" msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_form" msgid "Carriers" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Transporteurs" msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form" msgid "Selection" @@ -80,11 +80,11 @@ msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier" msgid "Carrier" -msgstr "Carrier" +msgstr "Transporteur" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form" msgid "Carriers" -msgstr "Transporteur" +msgstr "Transporteurs" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection" msgid "Selection" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "model:res.group,name:group_carrier_admin" msgid "Carrier Administration" -msgstr "Carrier Administration" +msgstr "Transporteur Administratie" msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:" msgid "Product Price" @@ -104,4 +104,4 @@ msgctxt "view:carrier.selection:" msgid "Criteria" -msgstr "criteria" +msgstr "Criteria" diff -r a0a7a8aab4fc -r 10e880154533 locale/uk.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/uk.po Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200 @@ -0,0 +1,103 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:carrier,carrier_cost_method:" +msgid "Carrier Cost Method" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier,carrier_product:" +msgid "Carrier Product" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier,party:" +msgid "Party" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier,selections:" +msgid "Selections" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.selection,carrier:" +msgid "Carrier" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.selection,from_country:" +msgid "From Country" +msgstr "" + +msgctxt "field:carrier.selection,to_country:" +msgid "To Country" +msgstr "" + +msgctxt "help:carrier,carrier_cost_method:" +msgid "Method to compute carrier cost." +msgstr "" + +msgctxt "help:carrier,carrier_product:" +msgid "The product to invoice the carrier service." +msgstr "" + +msgctxt "help:carrier,party:" +msgid "The party which represents the carrier." +msgstr "" + +msgctxt "help:carrier.selection,carrier:" +msgid "The selected carrier." +msgstr "" + +msgctxt "help:carrier.selection,from_country:" +msgid "" +"Apply only when shipping from this country.\n" +"Leave empty for any countries." +msgstr "" + +msgctxt "help:carrier.selection,to_country:" +msgid "" +"Apply only when shipping to this country.\n" +"Leave empty for any countries." +msgstr "" + +msgctxt "model:carrier,name:" +msgid "Carrier" +msgstr "" + +msgctxt "model:carrier.selection,name:" +msgid "Carrier Selection" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_form" +msgid "Carriers" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_carrier_selection_form" +msgid "Selection" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier" +msgid "Carrier" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_form" +msgid "Carriers" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_carrier_selection" +msgid "Selection" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Налаштування" + +msgctxt "model:res.group,name:group_carrier_admin" +msgid "Carrier Administration" +msgstr "" + +msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:" +msgid "Product Price" +msgstr "" + +msgctxt "view:carrier.selection:" +msgid "Criteria" +msgstr ""
