changeset 2901ed3290b0 in modules/currency:default
details: https://hg.tryton.org/modules/currency?cmd=changeset&node=2901ed3290b0
description:
        Update translations [skip ci]
diffstat:

 locale/bg.po     |    4 +
 locale/ca.po     |    4 +
 locale/cs.po     |    4 +
 locale/de.po     |    4 +
 locale/es.po     |    4 +
 locale/es_419.po |    4 +
 locale/et.po     |    4 +
 locale/fa.po     |    4 +
 locale/fi.po     |    4 +
 locale/fr.po     |    4 +
 locale/hu.po     |    4 +
 locale/id.po     |    4 +
 locale/it.po     |    6 +-
 locale/lo.po     |    4 +
 locale/lt.po     |    4 +
 locale/nl.po     |    4 +
 locale/pl.po     |    4 +
 locale/pt.po     |    4 +
 locale/ro.po     |    4 +
 locale/ru.po     |    4 +
 locale/sl.po     |    4 +
 locale/tr.po     |    4 +
 locale/uk.po     |  219 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/zh_CN.po  |    4 +
 24 files changed, 312 insertions(+), 1 deletions(-)

diffs (554 lines):

diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/bg.po
--- a/locale/bg.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/bg.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -215,6 +215,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/ca.po
--- a/locale/ca.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/ca.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -208,6 +208,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Setmanalment"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr "Banc central Europeu"
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Actualitza taxes de canvi"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/cs.po
--- a/locale/cs.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/cs.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -215,6 +215,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/de.po
--- a/locale/de.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/de.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -206,6 +206,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wöchentlich"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr "Europäische Zentralbank"
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Währungskurse Aktualisieren"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/es.po
--- a/locale/es.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/es.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -208,6 +208,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Semanalmente"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr "Banco cnetral europeo"
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Actualizar tasas de cambio"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/es_419.po
--- a/locale/es_419.po  Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/es_419.po  Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -206,6 +206,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr ""
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/et.po
--- a/locale/et.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/et.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -214,6 +214,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/fa.po
--- a/locale/fa.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/fa.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -215,6 +215,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/fi.po
--- a/locale/fi.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/fi.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -214,6 +214,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/fr.po
--- a/locale/fr.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/fr.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -207,6 +207,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Hebdomadaire"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr "Banque centrale européenne"
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Mettre à jour les taux de change"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/hu.po
--- a/locale/hu.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/hu.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -213,6 +213,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "heti"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/id.po
--- a/locale/id.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/id.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -212,6 +212,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/it.po
--- a/locale/it.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/it.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -34,7 +34,7 @@
 
 msgctxt "field:currency.cron-currency.currency,cron:"
 msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Operazione pianificata"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:currency.cron-currency.currency,currency:"
@@ -216,6 +216,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/lo.po
--- a/locale/lo.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/lo.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -217,6 +217,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/lt.po
--- a/locale/lt.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/lt.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -215,6 +215,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/nl.po
--- a/locale/nl.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/nl.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -208,6 +208,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Wekelijks"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr "Europese centrale bank"
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Valuta wisselkoersen bijwerken"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/pl.po
--- a/locale/pl.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/pl.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -207,6 +207,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Tygodniowo"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Aktualizuj kursy walut"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/pt.po
--- a/locale/pt.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/pt.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -217,6 +217,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/ro.po
--- a/locale/ro.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/ro.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -207,6 +207,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr "Săptămânal"
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
 msgstr "Actualizare Cursuri Valutare"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/ru.po
--- a/locale/ru.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/ru.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -217,6 +217,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/sl.po
--- a/locale/sl.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/sl.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -217,6 +217,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/tr.po
--- a/locale/tr.po      Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/tr.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -214,6 +214,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/uk.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/uk.po      Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -0,0 +1,219 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:currency.cron,currencies:"
+msgid "Currencies"
+msgstr "Валюти"
+
+msgctxt "field:currency.cron,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Валюта"
+
+msgctxt "field:currency.cron,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr "День місяця"
+
+msgctxt "field:currency.cron,frequency:"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Частота"
+
+msgctxt "field:currency.cron,last_update:"
+msgid "Last Update"
+msgstr "Попереднє оновлення"
+
+msgctxt "field:currency.cron,source:"
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
+
+msgctxt "field:currency.cron,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr "День тижня"
+
+msgctxt "field:currency.cron-currency.currency,cron:"
+msgid "Cron"
+msgstr "Демон"
+
+msgctxt "field:currency.cron-currency.currency,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Валюта"
+
+msgctxt "field:currency.currency,code:"
+msgid "Code"
+msgstr "Код"
+
+msgctxt "field:currency.currency,digits:"
+msgid "Digits"
+msgstr "Цифри"
+
+msgctxt "field:currency.currency,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Найменування"
+
+msgctxt "field:currency.currency,numeric_code:"
+msgid "Numeric Code"
+msgstr "Числовий код"
+
+msgctxt "field:currency.currency,rate:"
+msgid "Current rate"
+msgstr "Поточний курс"
+
+msgctxt "field:currency.currency,rates:"
+msgid "Rates"
+msgstr "Курси"
+
+msgctxt "field:currency.currency,rounding:"
+msgid "Rounding factor"
+msgstr "Коефіцієнт округлення"
+
+msgctxt "field:currency.currency,symbol:"
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"
+
+msgctxt "field:currency.currency.rate,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Валюта"
+
+msgctxt "field:currency.currency.rate,date:"
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+msgctxt "field:currency.currency.rate,rate:"
+msgid "Rate"
+msgstr "Курс"
+
+msgctxt "help:currency.cron,currencies:"
+msgid "The currencies to update the rate."
+msgstr "Валюти для оновлення курсу."
+
+msgctxt "help:currency.cron,currency:"
+msgid "The base currency to fetch rate."
+msgstr "Основна валюта для отримання курсу."
+
+msgctxt "help:currency.cron,frequency:"
+msgid "How frequently rates must be updated."
+msgstr "Як часто курси потрібно оновлювати."
+
+msgctxt "help:currency.cron,source:"
+msgid "The external source for rates."
+msgstr "Зовнішнє джерело для курсів."
+
+msgctxt "help:currency.currency,code:"
+msgid "The 3 chars ISO currency code."
+msgstr "Трилітерний код валюти ISO."
+
+msgctxt "help:currency.currency,digits:"
+msgid "The number of digits to display after the decimal separator."
+msgstr "Кількість цифр для відображення після десяткового роздільника."
+
+msgctxt "help:currency.currency,name:"
+msgid "The main identifier of the currency."
+msgstr "Основний ідентифікатор валюти."
+
+msgctxt "help:currency.currency,numeric_code:"
+msgid "The 3 digits ISO currency code."
+msgstr "Трицифровий код валюти ISO."
+
+msgctxt "help:currency.currency,rates:"
+msgid "Add floating exchange rates for the currency."
+msgstr "Додати плаваючі обмінні курси валюти."
+
+msgctxt "help:currency.currency,rounding:"
+msgid "The minimum amount which can be represented in this currency."
+msgstr "Мінімальна сума, яка може бути представлена в цій валюті."
+
+msgctxt "help:currency.currency,symbol:"
+msgid "The symbol used for currency formating."
+msgstr "Символ, що використовується для форматування валюти."
+
+msgctxt "help:currency.currency.rate,currency:"
+msgid "The currency on which the rate applies."
+msgstr "Валюта, на яку діє курс."
+
+msgctxt "help:currency.currency.rate,date:"
+msgid "From when the rate applies."
+msgstr "З якої дати діє курс."
+
+msgctxt "help:currency.currency.rate,rate:"
+msgid "The floating exchange rate used to convert the currency."
+msgstr "Плаваючий обмінний курс для конвертації валюти."
+
+msgctxt "model:currency.cron,name:"
+msgid "Currency Cron"
+msgstr "Демон валюти"
+
+msgctxt "model:currency.cron-currency.currency,name:"
+msgid "Currency Cron - Currency"
+msgstr "Демон валюти - Валюта"
+
+msgctxt "model:currency.currency,name:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Валюта"
+
+msgctxt "model:currency.currency.rate,name:"
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Курс валюти"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_cron_form"
+msgid "Scheduled Rate Updates"
+msgstr "Заплановані оновлення курсів"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_currency_form"
+msgid "Currencies"
+msgstr "Валюти"
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_currency_rate_positive"
+msgid "A currency rate must be positive."
+msgstr "Курс валюти має бути додатним."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_currency_unique_rate_date"
+msgid "A currency can only have one rate by date."
+msgstr "Валюта може мати лише один курс на дату."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_no_rate"
+msgid "No rate found for currency \"%(currency)s\" on \"%(date)s\"."
+msgstr "Не знайдено курсу валюти \"%(currency)s\" на \"%(date)s\"."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:cron_run_button"
+msgid "Run"
+msgstr "Виконати"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cron_form"
+msgid "Scheduled Rate Updates"
+msgstr "Заплановані оновлення курсів"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency"
+msgid "Currencies"
+msgstr "Валюти"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_currency_form"
+msgid "Currencies"
+msgstr "Валюти"
+
+msgctxt "model:res.group,name:group_currency_admin"
+msgid "Currency Administration"
+msgstr "Адміністрування валют"
+
+msgctxt "selection:currency.cron,frequency:"
+msgid "Daily"
+msgstr "Щодня"
+
+msgctxt "selection:currency.cron,frequency:"
+msgid "Monthly"
+msgstr "Щомісяця"
+
+msgctxt "selection:currency.cron,frequency:"
+msgid "Weekly"
+msgstr "Щотижня"
+
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Update Currency Rates"
+msgstr "Оновити курси валют"
+
+msgctxt "view:currency.currency:"
+msgid "Rates"
+msgstr "Курси"
diff -r ecbc998b4eb6 -r 2901ed3290b0 locale/zh_CN.po
--- a/locale/zh_CN.po   Sat Oct 29 09:38:08 2022 +0200
+++ b/locale/zh_CN.po   Sat Oct 29 09:54:10 2022 +0200
@@ -214,6 +214,10 @@
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
+msgctxt "selection:currency.cron,source:"
+msgid "European Central Bank"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Update Currency Rates"

Reply via email to