details: https://code.tryton.org/translations/commit/002c86e93cee branch: default user: Languages add-on <[email protected]> date: Wed Apr 01 01:00:19 2026 +0000 description: Added translation using Weblate (zh_HANS (generated) (zh_HANS)) diffstat:
modules/stock_quantity_issue/locale/zh_HANS.po | 188 +++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 188 insertions(+), 0 deletions(-) diffs (192 lines): diff -r 8a7a2f94e377 -r 002c86e93cee modules/stock_quantity_issue/locale/zh_HANS.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/modules/stock_quantity_issue/locale/zh_HANS.po Wed Apr 01 01:00:19 2026 +0000 @@ -0,0 +1,188 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: zh_HANS\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,best_planned_date:" +msgid "Best Planned Date" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,company:" +msgid "Company" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,issue_products:" +msgid "Issue Products" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,origin:" +msgid "Origin" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,planned_date:" +msgid "Planned Date" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,priority:" +msgid "Priority" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,processed_by:" +msgid "Processed by" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,products:" +msgid "Products" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,solved_by:" +msgid "Solved by" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,state:" +msgid "State" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue,warehouse:" +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:" +msgid "Warehouses" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,best_planned_date:" +msgid "Best Planned Date" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:" +msgid "Forecast Quantity" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,issue:" +msgid "Issue" +msgstr "" + +msgctxt "field:stock.quantity.issue.product,product:" +msgid "Product" +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.quantity.issue.generate.start,warehouses:" +msgid "If empty all warehouses are used." +msgstr "" + +msgctxt "help:stock.quantity.issue.product,forecast_quantity:" +msgid "The amount of stock expected to be in the warehouse." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_form" +msgid "Quantity Issues" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_quantity_issue_generate" +msgid "Generate Stock Quantity Issues" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_all" +msgid "All" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_open" +msgid "Open" +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.action.act_window.domain,name:act_quantity_issue_form_domain_processing" +msgid "Processing" +msgstr "" + +#, python-format +msgctxt "model:ir.message,text:msg_issue_solve_product_forecast_quantity" +msgid "" +"You cannot solve the stock quantity issue \"%(issue)s\" because product " +"\"%(product)s\" has still a negative forecast." +msgstr "" + +msgctxt "" +"model:ir.model.button,string:quantity_issue_apply_best_planned_date_button" +msgid "Apply Best Planned Date" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_open_button" +msgid "Reset to Open" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_process_button" +msgid "Process" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.model.button,string:quantity_issue_solve_button" +msgid "Solve" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_quantity_issue_companies" +msgid "User in companies" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_form" +msgid "Quantity Issues" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_quantity_issue_generate" +msgid "Generate Stock Quantity Issues" +msgstr "" + +msgctxt "model:stock.quantity.issue,string:" +msgid "Stock Quantity Issue" +msgstr "" + +msgctxt "model:stock.quantity.issue.generate.start,string:" +msgid "Stock Quantity Issue Generate Start" +msgstr "" + +msgctxt "model:stock.quantity.issue.product,string:" +msgid "Stock Quantity Issue Product" +msgstr "" + +msgctxt "selection:ir.cron,method:" +msgid "Generate Stock Quantity Issues" +msgstr "" + +msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:" +msgid "Open" +msgstr "" + +msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:" +msgid "Processing" +msgstr "" + +msgctxt "selection:stock.quantity.issue,state:" +msgid "Solved" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.quantity.issue.generate.start:" +msgid "Generate Stock Quantity Issues?" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.quantity.issue:" +msgid "Apply" +msgstr "" + +msgctxt "view:stock.quantity.issue:" +msgid "Other Info" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:stock.quantity.issue.generate,start,generate:" +msgid "Generate" +msgstr ""
