details:   https://code.tryton.org/translations/commit/2f162cdc610d
branch:    default
user:      Udo Spallek <[email protected]>
date:      Wed Apr 15 13:56:01 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

        Translation: Tryton/stock_ethanol
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_ethanol/de/
diffstat:

 modules/stock_ethanol/locale/de.po |  27 +++++++++++++++++++++------
 1 files changed, 21 insertions(+), 6 deletions(-)

diffs (96 lines):

diff -r 6ec8a1d126b3 -r 2f162cdc610d modules/stock_ethanol/locale/de.po
--- a/modules/stock_ethanol/locale/de.po        Wed Apr 15 14:05:30 2026 +0000
+++ b/modules/stock_ethanol/locale/de.po        Wed Apr 15 13:56:01 2026 +0000
@@ -3,8 +3,8 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2026-04-15 08:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-15 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-15 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -102,6 +102,8 @@
 "\n"
 "-ethanol_by_volume: the percentage of alcohol by volume"
 msgstr ""
+"\n"
+"-ethanol_by_volume: der prozentuale Anteil von Alkohol pro Volumen"
 
 msgctxt "help:product.price_list.line,ethanol_volume_uom:"
 msgid "Leave empty for liter."
@@ -112,6 +114,8 @@
 "\n"
 "-ethanol_volume: the volume of alcohol in 1 unit of product"
 msgstr ""
+"\n"
+"-ethanol_volume: das Volumen von Alkohol in einer Artikeleinheit"
 
 msgctxt "help:product.product,contain_ethanol:"
 msgid "Check if goods contain ethanol/alcohol."
@@ -123,16 +127,21 @@
 "Celsius.\n"
 "Leave empty to use the template value."
 msgstr ""
+"Gibt an, wie viel Ethanol/Alkohol ist in einem bestimmten Volumen bei 20 "
+"Grad Celsius enthalten ist.\n"
+"Leer lassen, um den beim Artikels hinterlegten Wert zu verwenden."
 
 msgctxt "help:product.product,ethanol_by_volume_used:"
 msgid ""
 "How much ethanol/alcohol is contained in a given volume at 20 degrees "
 "Celsius."
 msgstr ""
+"Gibt an, wie viel Ethanol/Alkohol ist in einem bestimmten Volumen bei 20 "
+"Grad Celsius enthalten ist."
 
 msgctxt "help:product.product,ethanol_volume:"
 msgid "The volume of ethanol/alcohol in the location."
-msgstr ""
+msgstr "Das Volumen von Ethanol/Alkohol im Lagerort."
 
 msgctxt "help:product.template,contain_ethanol:"
 msgid "Check if goods contain ethanol/alcohol."
@@ -143,24 +152,28 @@
 "How much ethanol/alcohol is contained in a given volume at 20 degrees "
 "Celsius."
 msgstr ""
+"Gibt an, wie viel Ethanol/Alkohol ist in einem bestimmten Volumen bei 20 "
+"Grad Celsius enthalten ist."
 
 msgctxt "help:product.template,ethanol_volume:"
 msgid "The volume of ethanol/alcohol in the location."
-msgstr ""
+msgstr "Das Volumen von Ethanol/Alkohol im Lagerort."
 
 msgctxt "help:stock.move,ethanol_by_volume:"
 msgid ""
 "How much ethanol/alcohol is contained in a given volume at 20 degrees "
 "Celsius."
 msgstr ""
+"Gibt an, wie viel Ethanol/Alkohol ist in einem bestimmten Volumen bei 20 "
+"Grad Celsius enthalten ist."
 
 msgctxt "help:stock.move,ethanol_volume:"
 msgid "The volume of ethanol/alcohol moved."
-msgstr ""
+msgstr "Das Volumen des bewegten Ethanols/Alkohols."
 
 msgctxt "help:stock.move,internal_ethanol_volume:"
 msgid "The volume of ethanol/alcohol moved in liter."
-msgstr ""
+msgstr "Das Volumen des bewegten Ethanols/Alkohols in Liter."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_internal_ethanol_volume_positive"
 msgid "Internal ethanol volume must be positive."
@@ -171,6 +184,8 @@
 "You cannot change the contain alcohol of a product which is associated with "
 "stock moves."
 msgstr ""
+"Die Alkoholmenge eines Artikels, dem Warenbewegungen zugeordnet sind, kann "
+"nicht mehr geƤndert werden."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_ethanol_by_volume"
 msgid ""

Reply via email to