Author: jfthomps
Date: Tue Mar  3 15:28:06 2015
New Revision: 1663723

URL: http://svn.apache.org/r1663723
Log:
inital add of fr_CA locale

Added:
    vcl/trunk/web/js/nls/fr_CA/
    vcl/trunk/web/js/nls/fr_CA/messages.js
    vcl/trunk/web/locale/fr_CA/
    vcl/trunk/web/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/
    vcl/trunk/web/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/vcl.mo   (with props)
    vcl/trunk/web/locale/fr_CA/language
    vcl/trunk/web/locale/po_files/fr_CA/
    vcl/trunk/web/locale/po_files/fr_CA/vcl.po

Added: vcl/trunk/web/js/nls/fr_CA/messages.js
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/vcl/trunk/web/js/nls/fr_CA/messages.js?rev=1663723&view=auto
==============================================================================
--- vcl/trunk/web/js/nls/fr_CA/messages.js (added)
+++ vcl/trunk/web/js/nls/fr_CA/messages.js Tue Mar  3 15:28:06 2015
@@ -0,0 +1,119 @@
+/*
+* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
+* contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
+* this work for additional information regarding copyright ownership.
+* The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
+* (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+* the License.  You may obtain a copy of the License at
+*
+*     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+*
+* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+* See the License for the specific language governing permissions and
+* limitations under the License.
+*/
+
+nlsmessages = {
+'Create / Update an Image':'Créer / Mettre à jour une image',
+'You do not have access to create or update any images.':'Vous ne avez pas 
accès à créer ou à mettre à jour les images.',
+'(New Profile)':'(New Profile)',
+'The start day and time must be in the future.':'Le jour et l\'heure de début 
doivent être à l\'avenir.',
+'The end time must be at least 30 minutes in the future.':'L\'heure de fin 
doit être d\'au moins 30 minutes à l\'avenir.',
+'The end time must be after the start time.':'L\'heure de fin doit être 
postérieure à l\'heure de début.',
+'The end time is too close to the start time.':'L\'heure de fin est trop 
proche de l\'heure de début.',
+'Times cannot be suggested for cluster reservations':'Les temps ne peut pas 
être proposé pour les réservations de munitions',
+'Cancel':'Annuler',
+'Okay':'Bien',
+'Create Reservation':'Créer Réservation',
+'Modify Reservation':'Modifier la réservation',
+"Create Imaging Reservation":"Créer Imaging Réservation",
+"Deploy Server":"Deploy Server",
+'Please select a valid environment.':'Se il vous plaît sélectionner un 
environnement valide.',
+'View Available Times':'Voir le temps',
+'hour':'heure',
+'days':'journées',
+'hours':'heures',
+"There are multiple versions of this environment available.":"Il existe 
plusieurs versions de cet environnement disponibles.",
+"Please select the version you would like to check out:":"Se il vous plaît 
sélectionner la version que vous souhaitez consulter:",
+'Select Image Revisions':'Sélectionnez Révisions de l\'image',
+'Revision':'Révision',
+'User':'Utilisateur',
+'Created':'Établi',
+'Production':'Production',
+'Working...':'De travail ...',
+'Loading...':'Chargement ...',
+"The end time must be later than the start time.":"L'heure de fin doit être 
postérieure à l'heure de début.",
+'The reservation you selected<br>to edit has expired.<br><br>':'La 
réservation que vous avez sélectionné Comment faire pour modifier a expiré. 
<br>',
+'The reservation you selected<br>to reboot has expired.<br><br>':'La 
réservation que vous avez sélectionné Comment faire pour redémarrer a 
expiré. <br>',
+'The reservation you selected<br>to reinstall has expired.<br><br>':'La 
réservation que vous avez sélectionné Comment faire pour réinstaller a 
expiré. <br>',
+'An invalid version was submitted.':'Une version non valide a été soumis.',
+'(No description)':'(Pas de description)',
+'You do not have access to apply this server profile.':'Vous ne avez pas 
accès à appliquer ce profil de serveur.',
+'Delete':'Effacer',
+'Undelete':'Undelete',
+'Edit':'Éditer',
+'You do not have access to the submitted resource or group':'Vous ne avez pas 
accès à la ressource ou un groupe soumis',
+'Resource In Use':'En cours d\'utilisation des ressources',
+'Problem encountered while attempting to delete resource. Please contact a 
system administrator.':'Problème lors de la tentative de supprimer la 
ressource. Se il vous plaît contactez l\'administrateur du système.',
+'false':'faux',
+'true':'vrai',
+'Save Changes':'Enregistrer les modifications',
+'Access denied to edit this item':'Accès refusé à modifier cet article',
+'Invalid network speed specified':'La vitesse du réseau spécifié invalide',
+'Max Concurrent Usage must be between 0 and 255':'Max utilisation simultanée 
doit être comprise entre 0 et 255',
+'Invalid value specified for \'Available for checkout\'':'Valeur non valide 
spécifiée pour \'Disponible pour la caisse \'',
+'Invalid value specified for \'Check for logged in user\'':'Valeur non valide 
spécifiée pour \'Vérifier connecté \' utilisateur',
+'Invalid value specified for \'Users have administrative access\'':'Valeur non 
valide spécifiée pour \'utilisateurs ne ont accès administratif \'',
+'Invalid value specified for \'Use sysprep\'':'Valeur non valide spécifiée 
pour \'utilisation sysprep \'',
+'Invalid Connect Methods specified':'Méthodes Connect invalides indiquées',
+'Add Subimage':'Ajouter sous-image',
+'(None)':'(Aucun)',
+'Remove Selected Subimage(s)':'Supprimer sous-image sélectionnée (s)',
+'Add Method':'Ajouter Méthode',
+'There must be at least one item in Current Methods':'Il doit y avoir au moins 
un article dans les méthodes actuelles',
+'Remove Selected Methods':'Retirer Méthodes sélectionnés',
+'You cannot delete the production revision.':'Vous ne pouvez pas supprimer la 
révision de production.',
+'Create Image':'Créer une image',
+'You must be the owner of the image to update it.':'Vous devez être le 
propriétaire de l\'image à mettre à jour.',
+"Remove":"Supprimer",
+'The selected Block Request no longer exists.':'Le Bloc demande sélectionnée 
ne existe plus.',
+'These times overlap with an existing time slot':'Ces temps se chevauchent 
avec un intervalle de temps existant',
+'The date must be today or later':'La date doit être aujourd\'hui ou plus 
tard',
+'The date and times overlap with an existing time slot':'La date et les heures 
se chevauchent avec un intervalle de temps existant',
+'Please fix invalid values before submitting.':'Se il vous plaît fixer des 
valeurs invalides avant de soumettre.',
+'Please fill in First Date of Usage':'Se il vous plaît remplir First Date 
d`utilisation',
+'Please fill in Last Date of Usage':'Se il vous plaît remplir Date de 
dernière utilisation',
+'The First Date of Usage must be today or later':'La première date de Usage 
doit être aujourd\'hui ou plus tard',
+'The Last Date of Usage must be the same or later than the First Date of 
Usage':'La dernière date de Usage doit être le même ou plus tard que la 
première date d`utilisation',
+'The Last Date of Usage must be today or later':'La dernière date de Usage 
doit être aujourd\'hui ou plus tard',
+'Sunday':'Dimanche',
+'Monday':'Lundi',
+'Tuesday':'Mardi',
+'Wednesday':'Mercredi',
+'Thursday':'Jeudi',
+'Friday':'Vendredi',
+'Saturday':'Samedi',
+'At least one day must be checked when using \'Repeating Weekly\'':'Au moins 
un jour doit être vérifié lors de l\'utilisation \'Répétition hebdomadaire 
\'',
+'At least one start/end combination must be entered when using \'Repeating 
Weekly\'':'Au moins une combinaison de début / fin doit être saisi lors de 
l\'utilisation \'Répétition hebdomadaire \'',
+'When submitting "(group not listed)" as the user group, information must be 
included in the comments about what group needs to be created.':'Lors de la 
présentation "(groupe ne figure pas)" comme le groupe d\'utilisateurs, 
l\'information doit être incluse dans les commentaires au sujet de ce groupe 
doit être créé.',
+'Name:':'Nom:',
+'Owner:':'Propriétaire:',
+'specified in comments':'spécifiée dans les commentaires',
+'Weekly':'Hebdomadaire',
+'First Date:':'First Date:',
+'Last Date:':'Dernière Date:',
+'Repeating on these days:':'Répétition sur ces jours:',
+'During these times:':'Pendant ces périodes:',
+'At least one start/end combination must be entered when using \'Repeating 
Monthly\'':'Au moins une combinaison de début / fin doit être saisi lors de 
l\'utilisation \'Répétition mensuel \'',
+'Monthly':'Mensuel',
+'Repeat on:':'Répéter l\'opération sur:',
+"of each month":"de chaque mois",
+'At least one date/start/end combination must be entered when using \'List of 
Dates/Times\'':'Au moins une date / START / combinaison de fin doit être saisi 
lors de l\'utilisation \'Liste des dates / heures \'',
+'List of Dates/Times':'Liste des dates / heures',
+'User Submitted Comments:':'Soumis utilisateur Commentaires:',
+'Skip':'Sauter',
+'Use':'Utilisation',
+'Total online:':'Total en ligne:'
+}

Added: vcl/trunk/web/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/vcl.mo
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/vcl/trunk/web/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/vcl.mo?rev=1663723&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: vcl/trunk/web/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/vcl.mo
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: vcl/trunk/web/locale/fr_CA/language
URL: 
http://svn.apache.org/viewvc/vcl/trunk/web/locale/fr_CA/language?rev=1663723&view=auto
==============================================================================
--- vcl/trunk/web/locale/fr_CA/language (added)
+++ vcl/trunk/web/locale/fr_CA/language Tue Mar  3 15:28:06 2015
@@ -0,0 +1 @@
+French (CA)


Reply via email to