Dear community; As a saying goes, An avowed fault is half forgiven. Let us avoid such incidents in the future to give good examples to future generations.
=========================================== French version Chere Communauté; comme le dit un dicton , une faute avoué est à moitié pardonnée. Évitons de tel incidents dans le futur pour donner de bon exemples aux génération futures. Thanks *GNALOU MAzama-esso* *Datacom engineer * *skype: mgnalou 00228 90 39 82 83 00228 22 34 38 82 * 2017-05-29 14:21 GMT+00:00 Marcus K. G. Adomey <[email protected]>: > Dear Community, > > It is common knowledge that when a man wants to misbehave, he pretends to > be under the influence of alcohol. It is unfortunate Andrew is taking > this community for granted with his disruptive and calculated misbehavior. > The theatrics is becoming one too many; enough of this drama. > > Thanks > > > Marcus > > Get Outlook for Android <https://aka.ms/ghei36> > > ------------------------------ > *From:* Arnaud AMELINA <[email protected]> > *Sent:* Monday, May 29, 2017 12:46:28 PM > *To:* Andrew Alston > *Cc:* [email protected] > *Subject:* Re: [Community-Discuss] Incident between myself and Prof. > Quaynor > > Hi Community > > French version, English version after > > Bonjour chère communauté, > > Non M. Alston cela ne s'est pas passé comme ça. Nous étions nombreaux à > être assis en cercle au salon intérieur du bar, et toi à la terrasse > extérieur, et tu as pu dans le noir identifié la position de Prof Nii > pour mener ton action. Chez nous un adage dit "Une souris, même saoulée > n'oublie jamais le carrefour du chat". Si tu respectais Prof tu n'aurais > jamais posé cet acte, même saoulé. Ce n'est pas la première fois que tu > tiens ce genre de comportement, puis tu présente des plates excuses, trop > c'est trop, il est temps que le Board prenne ses responsabilités et te > virer de leur sain car tu est néfaste pour eux et pour la communauté. Par > conséquent je t'invite personnellement en temps que membre de la > communauté, respectueux des ainés, à bien vouloir démissionner de ton > poste, et ne plus te présenter, car tu n'en es pas digne. > > Présenté une bouteille de bière déjà ouverte et entamée, à un ainé ne > relève d'aucune culture, mais de la moquerie, surtout avec la phrase qui > l'a accompagnée : " si tu n'as pas les moyens de te l'offrir, voici une > bière pour toi tout seul" tu es venu volontairement nargué Prof devant > nous. > > Je connais le code de conduite pas besoin qu'on me le rappelle et je suis > prêt à assumer les conséquences. > > C'est facile de dire que je ne le fais pas en temps que membre du board, > on s'en fou, si tu aime faire des choses en ton nom personnel, pardon > démissiones et ne te représente plus. Et tu auras la latitude de faire ce > que tu veux en ton nom personnel. Mais tant que tu es membre du board tu as > droit à de la retenue, cela n'a pas besoin d'être écrit quelque part, ça > relève du bon sens et de la bonne éducation. Chez nous, en Afrique on > respect les ainés qui se respectent. > > Arnaud > > English version > > No Mr. Alston it did not happen like that. There were many of us sitting > in a circle in the bar's interior lounge, and you on the outside terrace, > and in the dark you were able to identify Prof Nii's position to carry out > your action. It's said "A mouse, even drunk, never forgets the crossroads > of the cat." If you respected Prof, you would never have done this, even > drunk. This is not the first time you have this kind of behavior, and then > you apologies, too much is too much, it's time for the Board to take his > responsibility and get rid of you, because you are harmful to them And to > the community. Therefore I invite you personally as a member of the > community, respectful of elders, to resign, and not run again for board > position, because you are not worthy. I'm sorry to be rough, but you > deserve it. > > Presented a bottle of beer already opened and started, to an elder, does > not belong to any culture, but mockery, especially with the sentence that > accompanied it: "if you cannot afford, Here's a beer for you only" you came > willingly taunted Prof in front of us. Hummm! > > I know the code of conduct no need to be reminded of it and I am willing > to bear the consequences. > > It's easy to say that I do not do it as a member of the board, we do not > care, if you like doing things in your capacity, pardon resign and no > longer represent yourself. And you will have the latitude to do what you > want in your own capacity. But as long as you are a member of the board you > should have some decorum, it does not need to be written somewhere, it is > common sense and good education. > > Arnaud > > > 2017-05-29 10:30 GMT+00:00 Andrew Alston <[email protected]> > : > >> Hi All, >> >> >> >> On the night of Saturday the 27th of May, 2017, while having drinks at >> the bar, after a week of intense pressure related to concerns about the >> event, and under the influence of a few beers, as a cultural gesture of >> reconciliation, I delivered a drink to Dr. Quaynor. This is customary and >> is done as a show of reconciliation. >> >> >> >> However, when delivering that drink, it seems that I made a mistake with >> the words that I used and offense was taken. This was not intended and for >> the offense caused, I offer an unreserved apology. I also need to >> reiterate that anything said was in no way in my capacity as a board >> member, and was done on a personal basis. >> >> >> >> Again, if I have caused offense, I apologize and it was unintended. >> >> >> >> Yours Sincerely >> >> >> >> Andrew Alston >> >> >> >> _______________________________________________ >> Community-Discuss mailing list >> [email protected] >> https://lists.afrinic.net/mailman/listinfo/community-discuss >> >> > > _______________________________________________ > Community-Discuss mailing list > [email protected] > https://lists.afrinic.net/mailman/listinfo/community-discuss > >
_______________________________________________ Community-Discuss mailing list [email protected] https://lists.afrinic.net/mailman/listinfo/community-discuss
