Per rispondere a tutta la lista, utilizzate il comando 'Rispondi a tutti' o 
'Rispondi alla lista'.
Con il comando 'Rispondi', invece, risponderete solo all'autore del messaggio.
-----------------------------------------------
Gentile Francesca,

La prego di scusarmi se insisto con le domande, ma credo che mi stiano
sfuggendo alcuni  passaggi  essenziali per  capire il  problema e  per
provare a suggerire una soluzione.

>>>>> "francesca" == francesca bianchi <[EMAIL PROTECTED]> writes:

    >> Ringrazio Andrea, per la risposta. Mi scuso io per prima per
    >> non aver chiarito bene la questione.  In generale comunque il
    >> problema è il seguente:

    >> -la casa editrice in questione non detiene diritti, ha solo un
    >> permesso informale per pubblicare determinate opere nel proprio
    >> paese.  La mia perplessità riguarda appunto quale tipo di
    >> contratto proporre ai singoli autori che vorrei tradurre e in
    >> che tipo di regime giuridico-editoriale far rientrare le
    >> traduzioni che vorrei pubblicare.

Non capisco cosa si intende per "permesso informale".. puo` essere
piu` specifica?

Inoltre, non comprendo appieno cosa Lei intenda per "tipo di regime
giuridico-editoriale".  Si sta chiedendo la tipologia di contratto da
applicare (ma questo gia` se l'e` chiesto prima, quindi non penso si
tratti di cio`)?  O la domanda e` un'altra?

Cordiali saluti,

--
Andrea Glorioso         [EMAIL PROTECTED]
                        +39 348 921 4379

Attachment: pgpWdIr7mBByz.pgp
Description: PGP signature

_______________________________________________
Questa è la lista Community ([email protected])
Per informazioni su questa lista visitate
http://creativecommons.it/mailman/listinfo/community

Rispondere a