Igor, you are used to seeing game trees with the game record (= 'main line') at the top, and variations underneath, which is how they are usually presented - and gogui 'thinks' the same way as you, and automatically labels all branches of the tree as variations A,B,C etc. with the expectation that the reader will expect the main line to be variation A.
In my view, this is fine up to a point, and that point is when the tree is not being used by learners, who need to be able to go back and forth and leap from branch to branch and from start to finish of variations and back again, all of which is very awkward with cgoban3 and gogui. game4commented.sgf is unusual, for reasons i gave in my previous reply, but perhaps they were not clear to you, so i try to explain in more detail: the way game trees are displayed by clients follows the 'standard' set by smartgo; the author of smartgo has himself tried and failed to change the standard when he realised what was wrong with it, as he said in an interview on, as best i remember, the gotalk youtube channel. that 'standard' is a norm, but it is not a regulation. on any game tree display, no matter how oriented, we think of both axes as being axes of time; in the case of cgoban3 displays, big chunks of time on the vertical axis, and little move-by-move steps in time along the horizontal. ordinarily, variations appear following reviews, which are done after the game has ended, if each variation is an afterthought on the previous one, the cgoban3 display makes sense. but if it isn't, it doesn't. one way to make the picture clearer would be to colour variation lines according to whether they are the game record, or a certain commentator's thoughts, or a players review, etc. in fact, i did produce such a picture, for the first 2 commentaries i included, but after adding a third commentary i felt too lazy to colour a picture of the new tree. plus, even though the variation sequences are relatively short, and there aren't that many of them, the whole tree is too big to fit onto my computer screen without scrolling, and in any case, i can only colour a picture of the tree, not the tree itself, so you would need both the plain tree and my coloured picture of it side by side, each taking up a whole screen, so you would have to buy a third screen to see the board as well ! ........................... Petr asked about text reviews of the game; i appreciate that for those whose mother tongue is not English, text is easier to understand than speech (it's the same for me with French, and i depend on Google Translate for other languages, clumsy though its translations may be). You could have the best of both worlds, if you watched, say, Kim's video on one screen whilst having my sgf open on the other - it would be kind of like having a subtitle tree.... but on the other hand, if you want to learn a foreign language like English, there is only one way. ONLY ONE: you have to "swim" in it; you have to speak as well as listen, and leave reading for the birds. Native speakers do not learn language by reading, and neither can ESL students. <http://naturalenglish.jimdo.com/> as a member of a biological species evolved to swing through trees rather than read books about them, i find video to be a far more efficient information transfer medium than text, <https://www.youtube.com/watch?v=uSL-TuMlQZo&list=PL4y5WtsvtduozO-9oG5nZZI8IPUD6EDif&index=9> which is why, when i get around to explaining how a computer can speak English about a Go game, i will do so by way of a video presentation (or will i?...having second thoughts, now, as it would be more intelligible to second language users in book form). when it comes to imaginative novels, i empathise with the goat who was eating some film that had been dumped in a Hollywood garbage can. His friend asked what it was like, to which he replied: "not bad..., but it's not as good as the book!" _______________________________________________ Computer-go mailing list Computer-go@computer-go.org http://computer-go.org/mailman/listinfo/computer-go