>
> Julien Sobrier a �crit :
>> Bonjour
>> Je pense au'il me faudrait une solution plus globale. En fait, ces
>> textes vont ensuite etre traites par des scripts bash et Perl.
>> LEs textes sont tir�s du projet Gutemberg. Mais je suis curieux de
>> savoir s'ils passent bien sous ce logiciel rox. Voici 2 textes:
>> bulgare http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02/epsng10.txt
>> chinois http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext05/8jing10.txt
>
> Ils ne passent pas avec edit, edit me disant qu'  "ils ne sont pas
> utf-8". D'ailleurs, file me dit la m�me chose :
> [EMAIL PROTECTED]:~$ file epsng10.txt
> epsng10.txt: ISO-8859 English text, with CRLF line terminators
> [EMAIL PROTECTED]:~$ file 8jing10.txt
> 8jing10.txt: Non-ISO extended-ASCII English text, with CRLF line
> terminators
>
> Donc, �a me para�t normal !
>
> --
> Arnaud
Bonjour
Suffit-il de simplement changer le charset dans leheader du fichier? Je
pourrai tester, mais je ne connais pas de logiciel qui fasse ca. je me
demande si ce probleme de charset vient du download.

Julien



Vous souhaitez acquerir votre Pack ou des Services MandrakeSoft?
Rendez-vous sur "http://www.mandrakestore.com";

Répondre à