Frederic MASSOT wrote:
Bonjour,

Avec CPS 3.4.0, je veux créer un site multilingue (français/anglais).

Je ne vois pas (comprends pas) comment on peut créer des documents et une arborescence en français et à l'identique en anglais.

J'ai créer et publier un document, dans les métadonnées la langue indiquée est le français, mais comment peut on le traduire en anglais ?

Je complete mon post, je débute avec CPS, j'ai surtout utilisé Plone.

Avec Plone, on a un produit LinguaPlone, qui permet après la création d'un document, de cliquer sur le menu traduire et de selectionner la langue dans laquelle on veut traduire le document.

Je recherche un équivalent pour CPS.

--
==============================================
|              FREDERIC MASSOT               |
|     http://www.juliana-multimedia.com      |
|   mailto:[EMAIL PROTECTED]   |
===========================Debian=GNU/Linux===
_______________________________________________
cps-users-fr 
Adresse de la liste : [email protected]
Gestion de l'abonnement : <http://lists.nuxeo.com/mailman/listinfo/cps-users-fr>

Répondre à