Dan IFLA is developing multi-lingual versions of its namespaces. Right now we are testing spreadsheets for uploading translations of labels, definitions, etc.
It would be great if we could use Romanian translations for FRBRoo. The process should result in Romanian lexical URIs as well as labels. Let me know if you want to take part in a beta test: all you have to do is fill in the blanks on a spreadsheet. Cheers Gordon -----Original Message----- From: Crm-sig [mailto:[email protected]] On Behalf Of Dan Matei Sent: 17 February 2015 10:21 To: [email protected] Subject: Re: [Crm-sig] FRBRoo published in IFLA namespace -----Original Message----- From: Richard Light <[email protected]> List-Post: [email protected] Date: Fri, 13 Feb 2015 17:02:06 +0000 > > Does this "dual publication" approach keep everyone happy? (I'm not > expecting "yes" as the answer, but please do comment!) Encouraged by the approving silence, I dare to ask: do you mind if I add Romanian labels (in this file) ? Dan _______________________________________________ Crm-sig mailing list [email protected] http://lists.ics.forth.gr/mailman/listinfo/crm-sig
