>>>>> "TY" == Tonguc Yumruk <[EMAIL PROTECTED]> writes:

    TY> Merhaba, UCW blgesini yazmaya (biraz yavaşta olsa) devam
    TY> ediyorum. CLSQL'le ilgili bölüme başladım ancak daha ileri
    TY> gitmeden önce aklıma takılan birkaç konuda fikir alayım dedim.

    TY> CLSQL'le ilgili birçok kısaltma var. Bunları çevirip
    TY> çevirmemek konusunda kararsız kaldım. Mesela ORM (Object
    TY> [... ]
    TY> Sonuçta, sizce bu tip kısaltmaları parantez içinde veya
    TY> \footnote olarak Türkçe karşılıklarını verdikten sonra orjinal
    TY> haliyle kullanmak mı daha mantıklı, yoksa doğrudan Türkçe
    TY> karşılığın kısaltmasını kullanmak mı?

Benim oyum 1.den yana. Aksi takdirde garip bir görüntü ve kafa karisikligindan
baska bir sey olmayacak.



-- 
Emre Sevinc

eMBA Software Developer         Actively engaged in:
http:www.bilgi.edu.tr           http://ileriseviye.org
http://www.bilgi.edu.tr         http://fazlamesai.net
Cognitive Science Student       http://cazci.com
http://www.cogsci.boun.edu.tr


_______________________________________________
cs-lisp mailing list
[email protected]
http://church.cs.bilgi.edu.tr/lcg
http://cs.bilgi.edu.tr/mailman/listinfo/cs-lisp

Cevap