User: pjanik  
Date: 05/01/16 02:38:26

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  guide.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/guide.po?r1=1.14&r2=1.15
Delta lines:  +70 -80
---------------------
--- guide.po    15 Jan 2005 19:56:07 -0000      1.14
+++ guide.po    16 Jan 2005 10:38:23 -0000      1.15
@@ -3,7 +3,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-14 23:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-16 11:37+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -436,7 +436,7 @@
 
 #: autohide.xhp#par_id3149045.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3149655\\\" src=\\\"res/helpimg/ein.png\\\" 
width=\\\"2.65mm\\\" height=\\\"10.85mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3149655\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3149655\\\" src=\\\"res/helpimg/ein.png\\\" 
width=\\\"2.65mm\\\" height=\\\"10.85mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3149655\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: autohide.xhp#par_id3152921.64.help.text
 msgid "Click the button on the edge of the docked window to show or hide the 
docked window. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden 
window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked 
window hides again. "
@@ -944,9 +944,8 @@
 msgstr ""
 
 #: chart_insert.xhp#par_idN109C9.help.text
-#, fuzzy
 msgid "The mouse pointer changes to a cross-hair symbol with a small chart 
symbol."
-msgstr "Jestliže se ukazatel myši na symbol ruky nezmění, můžete 
obrázek vybrat jednoduše klepnutím myší."
+msgstr ""
 
 #: chart_insert.xhp#par_id3147303.6.help.text
 msgid "Click in the spreadsheet and drag open a rectangle where you want to 
display the chart."
@@ -2469,7 +2468,6 @@
 msgstr "Doplnění zprávy"
 
 #: error_report.xhp#par_id3147335.8.help.text
-#, fuzzy
 msgid "On the main Error Report Tool dialog, you can enter some additional 
information that may help the developers to localize the error. For example, if 
the error only appears after a change in your hardware or software environment, 
or if you clicked on a button, please include that information."
 msgstr "V hlavním okně Nástroje pro oznamování chyb můžete zadat 
doplňující informace, které vývojářům pomohou odhalit chybu. 
Například, pokud chyba nastala po změně v hardwaru či softwaru, nebo po 
kliknutí na tlačítko, uveďte prosím tyto informace."
 
@@ -2486,7 +2484,6 @@
 msgstr ""
 
 #: error_report.xhp#par_id3153526.12.help.text
-#, fuzzy
 msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have 
about the reported error. Mark the check box if you allow to be contacted by 
e-mail, should additional information be required. By default this box is not 
marked, so you will not get any e-mail."
 msgstr "Pokud budete chtít, můžete vývojářům zodpovědět případné 
dotazy ohledně chyby. Dovolíte-li nám kontaktovat vás e-mailem v případě 
potřeby doplňujících informací, zaškrtněte prosím políčko. 
Standardně tato volba není zaškrtnuta, takže od nás nedostanete žádný 
e-mail."
 
@@ -3381,9 +3378,8 @@
 msgstr ""
 
 #: insert_specialchar.xhp#par_id3147275.6.help.text
-#, fuzzy
 msgid "In the large selection field click the desired character or several 
characters in succession. The characters are displayed at the bottom of the 
dialog. When you close the dialog with \\<emph\\>OK\\</emph\\>, all displayed 
characters in the selected font are inserted in the current document."
-msgstr "Ve velkém poli s výběrem znaků vyberte požadovaný znak nebo 
posloupnost více znaků. Vybrané znaky jsou zobrazeny v dolní části 
dialogového okna. Po zavření okna klepnutím na tlačítko OK budou všechny 
znaky zobrazené ve vybraném typu písma vloženy do aktuálního dokumentu."
+msgstr "Ve velkém poli s výběrem znaků vyberte požadovaný znak nebo 
posloupnost více znaků. Vybrané znaky jsou zobrazeny v dolní části 
dialogového okna. Po zavření okna klepnutím na tlačítko 
\\<emph\\>OK\\</emph\\> budou všechny znaky zobrazené ve vybraném typu 
písma vloženy do aktuálního dokumentu."
 
 #: insert_specialchar.xhp#par_id3153031.4.help.text
 msgid "In any text input field (such as the input fields in the 
\\<emph\\>Find&Replace\\</emph\\> dialog) you can press Shift+\\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+S
 to call the \\<emph\\>Special Characters\\</emph\\> dialog."
@@ -4224,7 +4220,6 @@
 msgstr ""
 
 #: language_select.xhp#par_id3152578.4.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Within the document, you can apply a separate language to any paragraph 
style. This has priority over the language of the whole document."
 msgstr "V rámci dokumentu je možné v libovolném stylu odstavce použít 
i jiný jazyk. Ten má pak vyšší prioritu než jazyk celého dokumentu."
 
@@ -4249,7 +4244,6 @@
 msgstr "Výběr jazyka stylu odstavce"
 
 #: language_select.xhp#par_id3150872.10.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Place the cursor in the paragraph whose paragraph style you want to 
edit."
 msgstr "Umístěte kurzor do odstavce, jehož styl chcete upravit."
 
@@ -4294,7 +4288,6 @@
 msgstr ""
 
 #: language_select.xhp#par_id3146792.23.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Click on the name of the character style to which you want to apply a 
different language."
 msgstr "Klepněte na název znakového stylu, pro který chcete jiný jazyk 
použít."
 
@@ -4303,7 +4296,6 @@
 msgstr ""
 
 #: language_select.xhp#par_id3155766.27.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Now you can apply the character style to your selected text."
 msgstr "Nyní můžete znakový styl použít ve vybraném textu."
 
@@ -4654,13 +4646,12 @@
 msgstr ""
 
 #: measurement_units.xhp#par_idN10674.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Open a document of the type for which you want to change the 
measurement units."
-msgstr "Otevřete dokument toho typu, pro který chcete změnit 
rozpoznávání adresy URL."
+msgstr "Otevřete dokument toho typu, pro který chcete změnit měrné 
jednotky."
 
 #: measurement_units.xhp#par_id3153345.3.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Options\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Nástroje - Volby\\</emph\\>."
 
 #: measurement_units.xhp#par_id3154749.4.help.text
 msgid "In the left pane of the dialog, double-click the application for which 
you want to select the measurement unit."
@@ -4672,7 +4663,7 @@
 
 #: measurement_units.xhp#par_id3150443.6.help.text
 msgid "Click on \\<emph\\>General\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na \\<emph\\>Obecné\\</emph\\>."
 
 #: measurement_units.xhp#par_id3147335.7.help.text
 msgid "On the \\<emph\\>General\\</emph\\> tab page, select the measurement 
unit. Close the dialog with \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
@@ -4704,11 +4695,11 @@
 
 #: microsoft_terms.xhp#par_id3153748.2.help.text
 msgid "Microsoft Office XP"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Office XP"
 
 #: microsoft_terms.xhp#par_id3156346.3.help.text
 msgid "$[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename]"
 
 #: microsoft_terms.xhp#bm_id3153252.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>AutoShapes feature in Microsoft 
Office\\</bookmark_value\\>"
@@ -4744,7 +4735,7 @@
 
 #: microsoft_terms.xhp#par_id3144510.9.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04050000.xhp\\\" 
name=\\\"Notes\\\"\\>Notes\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04050000.xhp\\\" 
name=\\\"Poznámky\\\"\\>Poznámky\\</link\\>"
 
 #: microsoft_terms.xhp#bm_id3148946.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Compare and Merge feature in Microsoft 
Office\\</bookmark_value\\>"
@@ -4764,11 +4755,11 @@
 
 #: microsoft_terms.xhp#par_id3151041.12.help.text
 msgid "Document Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa dokumentu"
 
 #: microsoft_terms.xhp#par_id3156280.13.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\\\" 
name=\\\"Navigator\\\"\\>Navigator\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\\\" 
name=\\\"Navigátor\\\"\\>Navigátor\\</link\\>"
 
 #: microsoft_terms.xhp#bm_id3153768.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Formula Auditing feature in Microsoft 
Office\\</bookmark_value\\>"
@@ -5070,39 +5061,39 @@
 
 #: ms_doctypes.xhp#tit.help.text
 msgid "Changing the Association of Microsoft Office Document Types"
-msgstr ""
+msgstr "Změna asociace dokumentů typu Microsoft Office"
 
 #: ms_doctypes.xhp#bm_id3143267.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Microsoft Office;reassigning document 
types\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>file associations for Microsoft 
Office\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;file associations in 
Setup program\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<bookmark_value\\>Microsoft Office;změna přiřazení typu 
dokumentů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>asociace souborů Microsoft 
Office\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna;asociace souborů při 
instalaci\\</bookmark_value\\>"
 
 #: ms_doctypes.xhp#hd_id3143267.8.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"ms_doctypes\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\\\" name=\\\"Changing the 
Association of Microsoft Office Document Types\\\"\\>Changing the Association 
of Microsoft Office Document Types\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"ms_doctypes\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\\\" name=\\\"Změna asociace 
dokumentů typu Microsoft Office\\\"\\>Změna asociace dokumentů typu 
Microsoft Office\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: ms_doctypes.xhp#par_id3152780.1.help.text
 msgid "To change the association of Microsoft Office file name extensions to 
open the files either in $[officename] or in Microsoft Office, using Microsoft 
Windows:"
-msgstr ""
+msgstr "Pro změnu asociace dokumentů s příponami Microsoft Office pro 
jejich otevírání v $[officename] nebo v Microsoft Office v operačním 
systému Microsoft Windows:"
 
 #: ms_doctypes.xhp#par_id3153662.2.help.text
 msgid "Exit $[officename] and the $[officename] Quickstarter."
-msgstr ""
+msgstr "Ukončete $[officename] a Rychlé spuštění $[officename]."
 
 #: ms_doctypes.xhp#par_id3149514.3.help.text
 msgid "Run the $[officename] Setup program:"
-msgstr ""
+msgstr "Spusťte program $[officename] Setup:"
 
 #: ms_doctypes.xhp#par_idN10665.help.text
 msgid "Click the Windows \\<emph\\>Start\\</emph\\> button, choose 
\\<emph\\>Control Panel\\</emph\\>, click \\<emph\\>Add or Remove 
Programs\\</emph\\>, select the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION entry, click 
\\<emph\\>Change\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na tlačítko \\<emph\\>Start\\</emph\\> systému Windows, 
zvolte\\<emph\\>Ovládací panely\\</emph\\>, klepněte na \\<emph\\>Přidat 
nebo odebrat programy\\</emph\\>, vyberte položku %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 
a klepněte na tlačítko \\<emph\\>Změnit\\</emph\\>."
 
 #: ms_doctypes.xhp#par_id3149762.4.help.text
 msgid "In the $[officename] Setup, check the \\<emph\\>Modify\\</emph\\> 
option and click \\<emph\\>Next\\</emph\\> until you see the file types page."
-msgstr ""
+msgstr "V programu $[officename] Setup označte volbu 
\\<emph\\>Změnit\\</emph\\> a klepněte na \\<emph\\>Další\\</emph\\> dokud 
neuvidíte stránku s typy souborů."
 
 #: ms_doctypes.xhp#par_id3145673.6.help.text
 msgid "Select or deselect the file types. Click \\<emph\\>OK\\</emph\\> and 
complete the $[officename] Setup program."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte potřebné typy souborů. Klepněte na tlačítko 
\\<emph\\>OK\\</emph\\> a ukončete program $[officename]."
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#tit.help.text
 msgid "About Converting Microsoft Office Documents"
@@ -5128,7 +5119,7 @@
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3155892.6.help.text
 msgid "Microsoft Word"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word"
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3150774.8.help.text
 msgid "Revision marks"
@@ -5164,7 +5155,7 @@
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3150986.16.help.text
 msgid "Microsoft Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel"
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155922.20.help.text
 msgid "Pivot tables"
@@ -5176,15 +5167,15 @@
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3156343.22.help.text
 msgid "Conditional formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Podmíněné formátování"
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3149456.23.help.text
 msgid "Some functions/formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Některé funkce/vzorce"
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3153524.24.help.text
 msgid "Microsoft PowerPoint"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint"
 
 #: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3156424.26.help.text
 msgid "Tab, line, and paragraph spacing"
@@ -5208,7 +5199,7 @@
 
 #: ms_user.xhp#tit.help.text
 msgid "Using Microsoft Office and $[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "Použití Microsoft Office a $[officename]"
 
 #: ms_user.xhp#bm_id3150789.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>Office;Microsoft Office and 
$[officename]\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Microsoft Office;new 
users information\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>opening;Microsoft 
Office files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>saving;as Microsoft Office 
file\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; in MS Office 
documents\\</bookmark_value\\>"
@@ -5216,7 +5207,7 @@
 
 #: ms_user.xhp#hd_id3150789.30.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"ms_user\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/guide/ms_user.xhp\\\" name=\\\"Using Microsoft Office and 
$[officename]\\\"\\>Using Microsoft Office and 
$[officename]\\</link\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"ms_user\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/guide/ms_user.xhp\\\" name=\\\"Použití Microsoft Office 
a $[officename]\\\"\\>Použití Microsoft Office a 
$[officename]\\</link\\>\\</variable\\>"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
 msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file 
formats."
@@ -5232,35 +5223,35 @@
 
 #: ms_user.xhp#par_id3156346.4.help.text
 msgid "MS Office file..."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor MS Office..."
 
 #: ms_user.xhp#par_id3155342.5.help.text
 msgid "...will open in $[officename] module"
-msgstr ""
+msgstr "...bude otevřen v $[officename] aplikaci"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3153543.6.help.text
 msgid "MS Word, *.doc"
-msgstr ""
+msgstr "MS Word, *.doc"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3147620.7.help.text
 msgid "$[officename] Writer"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Writer"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3154898.8.help.text
 msgid "MS Excel, *.xls"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel, *.xls"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3149580.9.help.text
 msgid "$[officename] Calc"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Calc"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3147574.10.help.text
 msgid "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps"
-msgstr ""
+msgstr "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3153626.11.help.text
 msgid "$[officename] Impress"
-msgstr ""
+msgstr "$[officename] Impress"
 
 #: ms_user.xhp#hd_id3147303.12.help.text
 msgid "Saving as a Microsoft Office File"
@@ -5300,7 +5291,7 @@
 
 #: ms_user.xhp#hd_id3154319.23.help.text
 msgid "Macros in Microsoft Office and $[officename]"
-msgstr ""
+msgstr "Makra v Microsoft Office a $[officename]"
 
 #: ms_user.xhp#par_id3154921.24.help.text
 msgid "Microsoft Office and $[officename] cannot run the same macro code. 
Microsoft Office uses VBA (Visual Basic for Applications) code, and 
$[officename] uses Basic code based on the $[officename] API (Application 
Program Interface) environment. Although the programming language is the same, 
the objects and methods are different."
@@ -5411,9 +5402,8 @@
 msgstr ""
 
 #: numbering_stop.xhp#tit.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs"
-msgstr "Vypnutí číslování/odrážek u některých odstavců"
+msgstr "Vypnutí odrážek a číslování u některých odstavců"
 
 #: numbering_stop.xhp#bm_id3154186.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>numbering; turning 
off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullets; turning 
off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;bullets and 
numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>keyboard;removing 
numbering\\</bookmark_value\\>"
@@ -5425,11 +5415,11 @@
 
 #: numbering_stop.xhp#par_id3154288.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3153527\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" 
height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153527\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153527\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" 
height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3153527\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: numbering_stop.xhp#par_id3150443.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3163802\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" 
height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3163802\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3163802\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" 
height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3163802\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: numbering_stop.xhp#par_id3147618.11.help.text
 msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the 
automatic numbering or listing. Click the \\<emph\\>Numbering Off\\</emph\\> 
icon in the \\<emph\\>Bullets and Numbering\\</emph\\> bar."
@@ -5437,7 +5427,7 @@
 
 #: numbering_stop.xhp#par_id3155449.help.text
 msgid "\\<image id=\\\"img_id3158432\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" 
height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3158432\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<image id=\\\"img_id3158432\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" 
height=\\\"5.64mm\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3158432\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>"
 
 #: numbering_stop.xhp#par_id3144511.31.help.text
 msgid "If the cursor is located within a numbered or bulleted list, you can 
turn off automatic numbers or bullets for the current paragraph or selected 
paragraphs by clicking the \\<emph\\>Numbering On/Off\\</emph\\> icon on the 
\\<emph\\>Object\\</emph\\> bar."
@@ -6566,9 +6556,8 @@
 msgstr ""
 
 #: scripting.xhp#par_idN107A3.help.text
-#, fuzzy
 msgid "Select the graphic in your document. "
-msgstr "Umístěte kurzor do tabulky v textovém dokumentu."
+msgstr "Vyberte obrázek ve vašem dokumentu."
 
 #: scripting.xhp#par_idN10B3B.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Format - Graphics - Macro\\</emph\\>."
@@ -6637,6 +6626,7 @@
 msgstr ""
 
 #: space_hyphen.xhp#hd_id3163802.65.help.text
+#, fuzzy
 msgid "Hyphen, dash"
 msgstr "Pomlčka"
 
@@ -6660,7 +6650,7 @@
 
 #: space_hyphen.xhp#par_id3151245.64.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Special 
characters\\\"\\>Special characters\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04100000.xhp\\\" name=\\\"Speciální 
znaky\\\"\\>Speciální znaky\\</link\\>"
 
 #: spadmin.xhp#tit.help.text
 msgid "Setting up Printer, Fax and Fonts Under UNIX?? Based Platforms"
@@ -6691,7 +6681,7 @@
 
 #: spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text 
spadmin.xhp#par_id3152360.354.help.text spadmin.xhp#par_id3151277.356.help.text 
spadmin.xhp#par_id3151127.317.help.text
 msgid "Enter: ./spadmin"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte: ./spadmin"
 
 #: spadmin.xhp#par_id3152349.14.help.text
 msgid "After it starts, the window of the printer administration program 
\\<emph\\>spadmin\\</emph\\> appears."
@@ -6783,7 +6773,7 @@
 
 #: spadmin.xhp#par_id3145364.349.help.text 
spadmin.xhp#par_id3155521.338.help.text
 msgid "Click OK."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na OK."
 
 #: spadmin.xhp#hd_id3152885.350.help.text
 msgid "Deleting Drivers When Creating a New Printer"
@@ -6994,7 +6984,7 @@
 
 #: spadmin.xhp#par_id3149072.318.help.text 
spadmin.xhp#par_id3154608.329.help.text spadmin.xhp#par_id3151009.335.help.text
 msgid "Click \\<emph\\>Fonts\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte na \\<emph\\>Písma\\</emph\\>."
 
 #: spadmin.xhp#par_id3156341.319.help.text
 msgid "The dialog lists all fonts added for the $[officename] software. You 
can select and remove fonts using the \\<emph\\>Remove\\</emph\\> button or add 
new fonts with the \\<emph\\>Add\\</emph\\> button."
@@ -7152,7 +7142,7 @@
 
 #: standard_template.xhp#par_id3147315.37.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01110000.xhp\\\" 
name=\\\"Templates\\\"\\>Templates\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/01110000.xhp\\\" 
name=\\\"Šablony\\\"\\>Šablony\\</link\\>"
 
 #: start_parameters.xhp#tit.help.text 
start_parameters.xhp#hd_id3156410.52.help.text
 msgid "Starting the $[officename] Software With Parameters"
@@ -7216,7 +7206,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3149983.73.help.text
 msgid "-help / -h / -?"
-msgstr ""
+msgstr "-help / -h / -?"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3147349.74.help.text
 msgid "Lists the available command line parameters \\<switchinline 
select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WIN\\\"\\>in a dialog box 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>to the 
console\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. -help shows a long help text, 
-h shows a short help text."
@@ -7224,7 +7214,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3150010.59.help.text
 msgid "-writer"
-msgstr ""
+msgstr "-writer"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3147213.60.help.text
 msgid "Starts with an empty Writer document."
@@ -7232,7 +7222,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3148616.61.help.text
 msgid "-calc"
-msgstr ""
+msgstr "-calc"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3145261.62.help.text
 msgid "Starts with an empty Calc document."
@@ -7240,7 +7230,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3156443.63.help.text
 msgid "-draw"
-msgstr ""
+msgstr "-draw"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3154011.64.help.text
 msgid "Starts with an empty Draw document."
@@ -7248,7 +7238,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3153142.65.help.text
 msgid "-impress"
-msgstr ""
+msgstr "-impress"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3153222.66.help.text
 msgid "Starts with an empty Impress document."
@@ -7256,7 +7246,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3155853.67.help.text
 msgid "-math"
-msgstr ""
+msgstr "-math"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3146928.68.help.text
 msgid "Starts with an empty Math document."
@@ -7264,7 +7254,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3149960.69.help.text
 msgid "-global"
-msgstr ""
+msgstr "-global"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3151075.70.help.text
 msgid "Starts with an empty global document."
@@ -7272,7 +7262,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3154510.71.help.text
 msgid "-web"
-msgstr ""
+msgstr "-web"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3148836.72.help.text
 msgid "Starts with an empty HTML document."
@@ -7288,7 +7278,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3156276.13.help.text
 msgid "-minimized"
-msgstr ""
+msgstr "-minimized"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3146080.14.help.text
 msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed."
@@ -7296,7 +7286,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3145641.15.help.text
 msgid "-invisible"
-msgstr ""
+msgstr "-invisible"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3154756.16.help.text
 msgid "Starts in invisible mode."
@@ -7320,7 +7310,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3155334.77.help.text
 msgid "-nocrashreport"
-msgstr ""
+msgstr "-nocrashreport"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3149259.78.help.text
 msgid "Disables the error report tool."
@@ -7328,7 +7318,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3155903.20.help.text
 msgid "-norestore"
-msgstr ""
+msgstr "-norestore"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3156374.21.help.text
 msgid "Disables restart and file recovery after a system crash."
@@ -7336,7 +7326,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3148477.25.help.text
 msgid "-quickstart"
-msgstr ""
+msgstr "-quickstart"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3153919.26.help.text
 msgid "Activates the Quickstarter on Windows systems. The splash screen is not 
displayed. "
@@ -7344,7 +7334,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3149925.27.help.text
 msgid "-terminate_after_init"
-msgstr ""
+msgstr "-terminate_after_init"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3154657.28.help.text
 msgid "Registers some UNO services and ends. The splash screen does not 
appear. "
@@ -7352,7 +7342,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3152479.30.help.text
 msgid "-accept={UNO string}"
-msgstr ""
+msgstr "-accept={UNO řetězec"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3147130.31.help.text
 msgid "Notifies the $[officename] software that upon the creation of \"UNO 
Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used."
@@ -7412,7 +7402,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3155126.43.help.text
 msgid "-nologo"
-msgstr ""
+msgstr "-nologo"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3151334.44.help.text
 msgid "Disables the splash screen at program start."
@@ -7420,7 +7410,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3159171.75.help.text
 msgid "-nodefault"
-msgstr ""
+msgstr "-nodefault"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3153306.76.help.text
 msgid "Opens the \\<link href=\\\"text/shared/01/01050000.xhp\\\" 
name=\\\"backing window\\\"\\>backing window\\</link\\>. The backing window 
opens also when you call the program file directly without any start parameter."
@@ -7428,7 +7418,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3153915.45.help.text
 msgid "-display {display}"
-msgstr ""
+msgstr "-display {display}"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3146786.46.help.text
 msgid "Sets the \\<emph\\>DISPLAY \\</emph\\>environment variable on UNIX 
based platforms to the value \\<emph\\>{display}\\</emph\\>. This parameter is 
only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX based 
platforms."
@@ -7436,7 +7426,7 @@
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3149595.56.help.text
 msgid "-headless"
-msgstr ""
+msgstr "-headless"
 
 #: start_parameters.xhp#par_id3150530.57.help.text
 msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without 
user interface."
@@ -7741,7 +7731,7 @@
 
 #: textmode_change.xhp#par_id3145673.6.help.text
 msgid "\\<emph\\>INSRT\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>INSRT\\</emph\\>"
 
 #: textmode_change.xhp#par_id3154307.7.help.text
 msgid "Insert mode is enabled. \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>The text cursor is 
a blinking vertical line. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>Click on the area 
to enable the overwrite mode."
@@ -7749,7 +7739,7 @@
 
 #: textmode_change.xhp#par_id3150984.8.help.text
 msgid "\\<emph\\>OVER\\</emph\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<emph\\>OVER\\</emph\\>"
 
 #: textmode_change.xhp#par_id3148491.9.help.text
 msgid "The overwrite mode is enabled. \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>The text cursor is 
a blinking block. \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>Click on the area to 
enable insert mode."
@@ -7861,7 +7851,7 @@
 
 #: viewing_file_properties.xhp#par_id3153311.4.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>File - Properties\\</emph\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte \\<emph\\>Soubor - Vlastnosti\\</emph\\>."
 
 #: viewing_file_properties.xhp#hd_id3150443.5.help.text
 msgid "To view file properties for a document listed in the Windows File Open 
dialog"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to