User: pjanik  
Date: 05/01/23 08:20:40

Modified:
 /cs/po/dbaccess/source/ui/
  dlg.po

Log:
 Update to SRC680_m74.

File Changes:

Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/
=====================================

File [changed]: dlg.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/dlg.po?r1=1.18&r2=1.19
Delta lines:  +15 -38
---------------------
--- dlg.po      17 Jan 2005 21:49:50 -0000      1.18
+++ dlg.po      23 Jan 2005 16:20:38 -0000      1.19
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dlg\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-17 22:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-23 17:17+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -822,8 +822,8 @@
 msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
 
 #: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.modaldialog.text
-msgid "Default Filter"
-msgstr "Filtr"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "Výchozí filtr"
 
 #: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text 
queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text 
queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text
 msgid "ascending"
@@ -1005,22 +1005,6 @@
 msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
 msgstr "Pro připojení k datovému zdroji \"$name$\" potřebujete heslo."
 
-# #i39602#: $objects$?
-# Není nutné překladát, brzy ze zdrojových textů zmizí.
-#: dbadmin2.src#WARN_SAVEFORQUERIES.warningbox.text
-msgid "To administrate the $objects$ of a data source, that data source must 
be saved.\\nShould all changes made in this dialog be saved now?"
-msgstr ""
-
-# #i39602#: $objects$?
-# Není nutné překladát, brzy ze zdrojových textů zmizí.
-#: dbadmin2.src#ERR_CANTADMINQUERIES.errorbox.text
-msgid "To administrate the $objects$ of a data source, the data source must be 
saved.\\nHowever, the current settings do not allow you to save the changes 
(due to conflicting names).\\n\\nYou will not be able to administrate the 
$objects$ until these conflicts are resolved and the changes are saved."
-msgstr ""
-
-#: dbadmin2.src#STR_QUERY_OBJECTS.string.text
-msgid "queries"
-msgstr "dotazy"
-
 #: dbadmin2.src#STR_QUERY_DROP_ALL.string.text
 msgid "Do you want to delete all selected items?"
 msgstr "Chcete odstranit všechny vybrané položky?"
@@ -1033,10 +1017,6 @@
 msgid "The directory $name$ could not be created."
 msgstr "Adresář $name$ nemohl být vytvořen."
 
-#: dbadmin2.src#QUERY_NEED_TO_SAVE_FILTER.querybox.text
-msgid "In order to perform this operation, the changes made in this dialog 
must be saved.\\nDo you want to proceed?"
-msgstr "K provedení změn je třeba nejdřív uložit změny v tomto 
dialogu.\\nPřejete si pokračovat?"
-
 #: dbadmin2.src#STR_ADDRESSBOOK_SYSTEM.string.text
 msgid "Windows address book"
 msgstr "Databáze kontaktů op. systému Windows"
@@ -1057,10 +1037,6 @@
 msgid "LDAP address book"
 msgstr "Databáze kontaktů v LDAP"
 
-#: dbadmin2.src#STR_CALCDOC_DOESNOTEXIST.string.text
-msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "Soubor \"$file$\" neexistuje."
-
 #: dbadmin2.src#STR_HINT_READONLY_CONNECTION.string.text
 msgid "(Connection is read-only)"
 msgstr "(Připojení je pouze pro čtení)"
@@ -1206,7 +1182,7 @@
 msgstr "Ano, zaregistrovat databázi"
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_DONTREGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
-msgid "N~o, do not register the database."
+msgid "N~o, do not register the database"
 msgstr "Ne, neregistrovat databázi"
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_ADDITIONALSETTINGS.fixedtext.text
@@ -1214,12 +1190,13 @@
 msgstr "Co si přejete udělat po uložení souboru s databází?"
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text
-msgid "Open the database for editing."
+msgid "Open the database for editing"
 msgstr "Otevřít databázi pro úpravy"
 
+# #iFIXME#: two spaces
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_STARTTABLEWIZARD.checkbox.text
-msgid "Create tables using the  table wizard."
-msgstr "Vytvořit tabulky pomocí průvodce"
+msgid "Create tables using the  table wizard"
+msgstr "Vytvořit tabulky pomocí průvodce tabulkou"
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALTEXT.fixedtext.text
 msgid "Click 'Finish' to save the database."
@@ -1294,8 +1271,8 @@
 msgstr "Nastavit spojení s ADO databází"
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HELPTEXT.string.text
-msgid "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect 
to.\\nClick 'More...' to configure provider-specific settings.\\nPlease contact 
your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr "Zadejte prosím URL datového zdroje ADO, ke kterému se chcete 
připojit.\\nKliknutím na 'Více...' provedete nastavení specifická pro 
poskytovatele.\\nProsím kontaktuje správce svého systému, pokud si nejste 
jisti tímto nastavením."
+msgid "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect 
to.\\nClick 'Browse' to configure provider-specific settings.\\nPlease contact 
your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr "Zadejte prosím URL datového zdroje ADO, ke kterému se chcete 
připojit.\\\\nKliknutím na 'Listovat' provedete nastavení specifická pro 
poskytovatele.\\\\nProsím kontaktuje správce svého systému, pokud si nejste 
jisti tímto nastavením."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
 msgid "Set up a connection to an ODBC database"
@@ -1326,16 +1303,16 @@
 msgstr "Třída Oracle JDBC ovladače"
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HELPTEXT.string.text
-msgid "Please enter the required information to connect to an Oracle 
database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and 
registered with %PRODUCTNAME.\\nPlease contact your system administrator if you 
are unsure about the following settings."
-msgstr "Zadejte prosím požadované informace k připojení se k databázi 
Oracle. Všimněte si, že třída JDBC ovladače již musí být v systému 
nainstalována a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\\nProsím kontaktuje správce 
svého systému, pokud si nejste jisti tímto nastavením."
+msgid "Please enter the required information to connect to an Oracle database. 
Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered 
with %PRODUCTNAME.\\nPlease contact your system administrator if you are unsure 
about the following settings."
+msgstr "Zadejte prosím požadované informace k připojení se k databázi 
Oracle. Všimněte si, že třída JDBC ovladače již musí být v systému 
nainstalována a zaregistrována v %PRODUCTNAME.\\\\nProsím kontaktuje 
správce svého systému, pokud si nejste jisti tímto nastavením."
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
 msgid "Set up a connection to spreadsheets"
 msgstr "Nastavit spojení s tabulkami"
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HELPTEXT.string.text
-msgid "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft 
Excel workbook.\\n%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
-msgstr "Kliknutím na 'Procházet...' zvolíte sešit %PRODUCTNAME nebo 
Microsoft Excel.\\n%PRODUCTNAME otevře tento soubor v režimu pouze pro 
čtení."
+msgid "Click 'Browse' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel 
workbook.\\n%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
+msgstr "Kliknutím na 'Procházet...' zvolíte sešit %PRODUCTNAME nebo 
Microsoft Excel.\\\\n%PRODUCTNAME otevře tento soubor v režimu pouze pro 
čtení."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEETPATH.string.text
 msgid "~Location and file name"
@@ -1381,7 +1358,7 @@
 msgid "Custom: *.abc"
 msgstr "Vlastní: *.abc"
 
-#iFIXME# zjistit, k cemu se vztahuje - format souboru nebo format radku?
+# iFIXME# zjistit, k cemu se vztahuje - format souboru nebo format radku?
 #: 
AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text
 msgid "Row Format"
 msgstr "Formát řádky"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to