User: xrambous Date: 05/02/21 12:27:11 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/schart/ 01.po
Log: update File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/schart/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/schart/01.po?r1=1.20&r2=1.21 Delta lines: +26 -26 --------------------- --- 01.po 21 Feb 2005 14:08:54 -0000 1.20 +++ 01.po 21 Feb 2005 20:27:08 -0000 1.21 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-21 15:08GMT+1\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-21 21:25GMT+1\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <dev@cs.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1064,7 +1064,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3149400.5.help.text msgid "You can enter values for subdividing axes in this area. You can automatically set the five properties \\<emph\\>Minimum, Maximum, Major interval, Minor interval\\</emph\\> and \\<emph\\>Axis at\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Zde můžete zadat hodnoty pro zobrazení os. Můžete upravit pět vlastností - \\<emph\\>Minimum, Maximum, Hlavní interval, Vedlejší interval\\</emph\\> a \\<emph\\>Osa na\\</emph\\>." #: 05040201.xhp#hd_id3150751.6.help.text msgid "Minimum" @@ -1072,7 +1072,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3153713.7.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_MIN\\\"\\>Defines the minimum value for the beginning of the Y axis.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_MIN\\\"\\>Určuje minimální hodnotu zobrazenou na počátku osy Y.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#hd_id3156385.8.help.text msgid "Maximum" @@ -1080,7 +1080,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3159266.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_MAX\\\"\\>Defines the maximum value for the end of the Y axis.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_MAX\\\"\\>Určuje maximální hodnotu zobrazenou na konci osy Y.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#hd_id3155336.10.help.text msgid "Major Interval" @@ -1088,7 +1088,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3143218.11.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_STEP_MAIN\\\"\\>Defines the interval for the main division of the axes.\\</ahelp\\> The main interval cannot be larger than the value area." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_STEP_MAIN\\\"\\>Určuje interval hlavního dělení osy.\\</ahelp\\> Hlavní interval nemůže být větší než rozsah hodnot." #: 05040201.xhp#hd_id3154020.12.help.text msgid "Minor Interval" @@ -1096,7 +1096,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3154656.13.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_STEP_HELP\\\"\\>Defines the interval for the subdivision of the axes.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_STEP_HELP\\\"\\>Určuje vedlejší interval pro dělení osy.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#hd_id3150089.14.help.text msgid "Axis at:" @@ -1104,15 +1104,15 @@ #: 05040201.xhp#par_id3152990.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_ORIGIN\\\"\\>Specifies at which position to display the values along the y axis.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_Y_EDT_ORIGIN\\\"\\>Určuje, kde se mají zobrazovat hodnoty osy Y.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#par_id3145389.63.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_AUTO_ORIGIN\\\"\\>You must first deselect the \\<emph\\>Automatic\\</emph\\> option in order to modify the values.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_AUTO_ORIGIN\\\"\\>Pokud chcete tyto hodnoty upravit, musíte nejprve odznačit pole \\<emph\\>Automaticky\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#par_id3149129.64.help.text msgid "Disable this feature if you are working with \"fixed\" values, as it does not permit automatic scaling." -msgstr "" +msgstr "Vypněte tuto možnost, pokud pracujete s \"pevnými\" hodnotami, jelikož nepodporuje automatické měřítko." #: 05040201.xhp#hd_id3159206.16.help.text msgid "Logarithmic scale" @@ -1120,7 +1120,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3145360.17.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_LOGARITHM\\\"\\>Specifies that you want the y axis to be subdivided logarithmically.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_LOGARITHM\\\"\\>Určuje, že chcete na ose Y použít logaritmické měřítko.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#par_id3153956.61.help.text msgid "Use this feature if you are working with values that differ sharply from each other. You can use logarithmic scaling to make the grid lines of the axis equidistant but have values that may increase or decrease." @@ -1132,7 +1132,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3150397.71.help.text msgid "Specifies whether the marks are to be on the inner or outer side of the axis. It is possible to combine both: you will then see marks on both sides." -msgstr "" +msgstr "Určuje, zda mají být značky na vnitřní nebo vnější straně osy. Můžete je zkombinovat a nechat si zobrazit značky na obou stranách." #: 05040201.xhp#hd_id3151387.66.help.text 05040201.xhp#hd_id3150654.69.help.text msgid "inner" @@ -1140,7 +1140,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3156399.72.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\\\"\\>Specifies that marks are placed on the inner side of the axis\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\\\"\\>Určuje, že se značky zobrazí na vnitřní straně osy.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#hd_id3166469.67.help.text 05040201.xhp#hd_id3154677.70.help.text msgid "outer" @@ -1148,7 +1148,7 @@ #: 05040201.xhp#par_id3153120.73.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\\\"\\>Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\\\"\\>Určuje, že se značky zobrazí na vnější straně osy.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#hd_id3159128.68.help.text msgid "Minor interval marks" @@ -1160,11 +1160,11 @@ #: 05040201.xhp#par_id3146880.75.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\\\"\\>Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\\\"\\>Určuje, že se značky vedlejšího intervalu zobrazí na vnitřní straně osy.\\</ahelp\\>" #: 05040201.xhp#par_id3150745.76.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\\\"\\>Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\\\"\\>Určuje, že se značky vedlejšího intervalu zobrazí na vnější straně osy.\\</ahelp\\>" #: 05050000.xhp#tit.help.text 05050100.xhp#tit.help.text 05050100.xhp#hd_id3150398.2.help.text msgid "Grid" @@ -1172,7 +1172,7 @@ #: 05050000.xhp#bm_id3155602.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>grids; formatting axes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>axes; formatting grids\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>mřížky; formátování os\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>osy; formátování mřížky\\</bookmark_value\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3155602.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050000.xhp\\\" name=\\\"Grid\\\"\\>Grid\\</link\\>" @@ -1180,43 +1180,43 @@ #: 05050000.xhp#par_id3155764.2.help.text msgid "Opens a submenu, where you select the grid you want to format." -msgstr "" +msgstr "Otevře podnabídku, ve které si vyberete, kterou mřížku chcete upravit." #: 05050000.xhp#hd_id3150045.3.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"X Axis Main Grid\\\"\\>X Axis Main Grid\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Hlavní mřížky osy X\\\"\\>Hlavní mřížky osy X\\</link\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3145228.4.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Y Axis Main Grid\\\"\\>Y Axis Main Grid\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Hlavní mřížka osy Y\\\"\\>Hlavní mřížka osy Y\\</link\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3147346.5.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Z Axis Main Grid\\\"\\>Z Axis Main Grid\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Hlavní mřížka osy Z\\\"\\>Hlavní mřížka osy Z\\</link\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3154021.6.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"X Axis Minor Grid\\\"\\>X Axis Minor Grid\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Vedlejší mřížky osy X\\\"\\>Vedlejší mřížky osy X\\</link\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3150307.7.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Y Axis Minor Grid\\\"\\>Y Axis Minor Grid\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Vedlejší mřížka osy Y\\\"\\>Vedlejší mřížka osy Y\\</link\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3166428.8.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Z Axis minor Grid\\\"\\>Z Axis minor Grid\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Vedlejší mřížka osy Z\\\"\\>Vedlejší mřížka osy Z\\</link\\>" #: 05050000.xhp#hd_id3145585.9.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"All Axis Grids\\\"\\>All Axis Grids\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/01/05050100.xhp\\\" name=\\\"Mřížky všech os\\\"\\>Mřížky všech os\\</link\\>" #: 05050100.xhp#bm_id3150398.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>X axes;grid formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Y axes;grid formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Z axes; grid formatting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>osa X; formátování mřížky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>osa Y; formátování mřížky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>osa Z; formátování mřížky\\</bookmark_value\\>" #: 05050100.xhp#par_id3152577.1.help.text msgid "\\<variable id=\\\"gitter\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:DiagramGridAll\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Grid\\</emph\\> dialog for defining grid properties.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"gitter\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:DiagramGridAll\\\"\\>Otevře dialog \\<emph\\>Mřížka\\</emph\\>, kde můžete určit vlastnosti mřížky.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 05060000.xhp#tit.help.text 05060000.xhp#hd_id3150792.1.help.text msgid "Chart Wall" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]