User: pjanik Date: 2007-07-08 06:43:09+0000 Modified: cs/po/scaddins/source/datefunc.po
Log: Update to SRC680_m219. File Changes: Directory: /cs/po/scaddins/source/ ================================== File [changed]: datefunc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/scaddins/source/datefunc.po?r1=1.5&r2=1.6 Delta lines: +45 -23 --------------------- --- datefunc.po 2005-12-25 17:47:45+0000 1.5 +++ datefunc.po 2007-07-08 06:43:07+0000 1.6 @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-08 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -19,27 +19,32 @@ msgstr "Vrátà poÄet týdnů v zadaném obdobÃ" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text\n" "Start date" msgstr "PoÄáteÄnà datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text\n" "First day of the period" msgstr "Prvnà den obdobÃ" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text\n" "End date" msgstr "Koncové datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text\n" "Last day of the period" msgstr "Poslednà den obdobÃ" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text\n" "Type" msgstr "Typ" @@ -52,7 +57,8 @@ msgstr "Vrátà poÄet mÄsÃců v zadaném obdobÃ." #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text\n" "Start date" msgstr "PoÄáteÄnà datum" @@ -61,7 +67,8 @@ msgstr "Prvnà den obdobÃ." #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text\n" "End date" msgstr "Koncové datum" @@ -70,7 +77,8 @@ msgstr "Poslednà den obdobÃ." #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text\n" "Type" msgstr "Typ" @@ -83,45 +91,52 @@ msgstr "Vrátà poÄet roků v zadaném obdobÃ." #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text\n" "Start date" msgstr "PoÄáteÄnà datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text\n" "First day of the period" msgstr "Prvnà den obdobÃ" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text\n" "End date" msgstr "Koncové datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text\n" "Last day of the period" msgstr "Poslednà den obdobÃ" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text\n" "Type" msgstr "Typ" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text -msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Typee=1 means calendar years." -msgstr "Typ výpoÄtu: Typ=0 urÄuje Äasový interval, Typ=1 znamená kalendáÅnà roky." +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." +msgstr "" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "Vrátà 1 (TRUE) pokud datum je dnem v pÅestupném roce, jinak vrátà 0 (FALSE)." #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text\n" "Any day in the desired year" msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném roce" @@ -130,7 +145,8 @@ msgstr "Vrátà poÄet dnà v mÄsÃci, do kterého patÅà zadané datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" @@ -143,12 +159,14 @@ msgstr "Vrátà poÄet dnà v roce, do kterého patÅà zadané datum." #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text\n" "Any day in the desired year" msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném roce" @@ -157,12 +175,14 @@ msgstr "Vrátà poÄet týdnů v roce, do kterého patÅà zadané datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text -msgid "_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text\n" +msgid "" +"_: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text\n" "Any day in the desired year" msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném roce" @@ -210,3 +230,5 @@ msgid "ROT13" msgstr "ROT13" +#~ msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Typee=1 means calendar years." +#~ msgstr "Typ výpoÄtu: Typ=0 urÄuje Äasový interval, Typ=1 znamená kalendáÅnà roky." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
