User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:48:04+0000
Modified:
   cs/po/scaddins/source/datefunc.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/scaddins/source/
==================================

File [changed]: datefunc.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/scaddins/source/datefunc.po?r1=1.7&r2=1.8
Delta lines:  +75 -85
---------------------
--- datefunc.po 2007-07-08 18:25:34+0000        1.7
+++ datefunc.po 2008-02-15 16:48:02+0000        1.8
@@ -1,18 +1,18 @@
-# extracted from scaddins/source/datefunc.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: datefunc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-08 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-08 20:17+0200\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20scaddins/s"
+"ource/datefunc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
@@ -20,47 +20,44 @@
 msgstr "Vrátí počet týdnů v zadaném období"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text\n"
-"Start date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text"
+msgid "Start date"
 msgstr "Počáteční datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text\n"
-"First day of the period"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text"
+msgid "First day of the period"
 msgstr "První den období"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text\n"
-"End date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text"
+msgid "End date"
 msgstr "Koncové datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text\n"
-"Last day of the period"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text"
+msgid "Last day of the period"
 msgstr "Poslední den období"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text\n"
-"Type"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text"
+msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
-msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means 
calendar weeks."
-msgstr "Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená 
kalendářní týdny."
+msgid ""
+"Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar "
+"weeks."
+msgstr ""
+"Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená kalendářní 
týdny."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
 msgid "Determines the number of months in a specific period."
 msgstr "Vrátí počet měsíců v zadaném období."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text\n"
-"Start date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text"
+msgid "Start date"
 msgstr "Počáteční datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
@@ -68,9 +65,8 @@
 msgstr "První den období."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text\n"
-"End date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
+msgid "End date"
 msgstr "Koncové datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text
@@ -78,77 +74,77 @@
 msgstr "Poslední den období."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text\n"
-"Type"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text"
+msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
-msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means 
calendar months."
-msgstr "Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená 
kalendářní měsíce."
+msgid ""
+"Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar "
+"months."
+msgstr ""
+"Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená kalendářní 
měsíce."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
 msgid "Calculates the number of years in a specific period."
 msgstr "Vrátí počet roků v zadaném období."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text\n"
-"Start date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text"
+msgid "Start date"
 msgstr "Počáteční datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text\n"
-"First day of the period"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text"
+msgid "First day of the period"
 msgstr "První den období"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text\n"
-"End date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text"
+msgid "End date"
 msgstr "Koncové datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text\n"
-"Last day of the period"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text"
+msgid "Last day of the period"
 msgstr "Poslední den období"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text\n"
-"Type"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text"
+msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
-msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means 
calendar years."
-msgstr "Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená 
kalendářní roky."
+msgid ""
+"Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar "
+"years."
+msgstr ""
+"Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená kalendářní 
roky."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
-msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 
(FALSE)."
-msgstr "Vrátí 1 (TRUE) pokud datum je dnem v přestupném roce, jinak 
vrátí 0 (FALSE)."
+msgid ""
+"Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
+msgstr ""
+"Vrátí 1 (TRUE) pokud datum je dnem v přestupném roce, jinak vrátí 0 
(FALSE)."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text\n"
-"Date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
+msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text\n"
-"Any day in the desired year"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
 msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném roce"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
-msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered 
occurs"
+msgid ""
+"Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
 msgstr "Vrátí počet dní v měsíci, do kterého patří zadané datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text\n"
-"Date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
+msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
@@ -156,35 +152,33 @@
 msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném měsíci"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text
-msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered 
occurs."
+msgid ""
+"Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
 msgstr "Vrátí počet dní v roce, do kterého patří zadané datum."
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text\n"
-"Date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
+msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text\n"
-"Any day in the desired year"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
 msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném roce"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text
-msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered 
occurs"
+msgid ""
+"Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
 msgstr "Vrátí počet týdnů v roce, do kterého patří zadané datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text\n"
-"Date"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
+msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
-msgid ""
-"_: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text\n"
-"Any day in the desired year"
+msgctxt 
"datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
 msgstr "Jakýkoliv den v požadovaném roce"
 
 #: 
datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text
@@ -230,7 +224,3 @@
 #: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text
 msgid "ROT13"
 msgstr "ROT13"
-
-#~ msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Typee=1 means 
calendar years."
-#~ msgstr "Typ výpočtu: Typ=0 určuje časový interval, Typ=1 znamená 
kalendářní roky."
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to