User: pjanik Date: 2007-07-26 18:43:32+0000 Modified: cs/po/dbaccess/source/ui/misc.po
Log: Update to SRC680_m223. File Changes: Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/ ===================================== File [changed]: misc.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/misc.po?r1=1.29&r2=1.30 Delta lines: +139 -140 ----------------------- --- misc.po 2007-07-08 18:25:34+0000 1.29 +++ misc.po 2007-07-26 18:43:30+0000 1.30 @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-08 11:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-26 20:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 20:16+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -15,6 +15,144 @@ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MYSQL_ODBC.string.text +msgid "MySQL (ODBC)" +msgstr "MySQL (ODBC)" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MYSQL_JDBC.string.text +msgid "MySQL (JDBC)" +msgstr "MySQL (JDBC)" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ADABAS.string.text +msgid "Adabas D" +msgstr "Adabas D" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ORACLE_JDBC.string.text +msgid "Oracle JDBC" +msgstr "Oracle JDBC" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_JDBC.string.text +msgid "JDBC" +msgstr "JDBC" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ODBC.string.text +msgid "ODBC" +msgstr "ODBC" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_DBASE.string.text +msgid "dBASE" +msgstr "dBASE" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ADO.string.text +msgid "ADO" +msgstr "ADO" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MSACCESS.string.text +msgid "Microsoft Access" +msgstr "Microsoft Access" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_FLAT.string.text +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_CALC.string.text +msgid "Spreadsheet" +msgstr "SeÅ¡it" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MOZILLA.string.text +msgid "Mozilla Address Book" +msgstr "Databáze kontaktů Mozilly" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_LDAP.string.text +msgid "LDAP Address Book" +msgstr "Databáze kontaktů z LDAP" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_OUTLOOK.string.text +msgid "Microsoft Outlook Address Book" +msgstr "Databáze kontaktů Microsoft Outlook" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_OUTLOOKEXP.string.text +msgid "Microsoft Windows Address Book" +msgstr "Databáze kontaktů systému Microsoft Windows" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION.string.text +msgid "Evolution Local" +msgstr "MÃstnà Evolution" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION_GROUPWISE.string.text +msgid "Groupwise" +msgstr "Groupwise" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION_LDAP.string.text +msgid "Evolution LDAP" +msgstr "Evolution LDAP" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_KAB.string.text +msgid "KDE Address Book" +msgstr "Databáze kontaktů KDE" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EMBEDDED.string.text +msgid "Embedded database" +msgstr "VestavÄná databáze" + +#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_THUNDERBIRD.string.text +msgid "Thunderbird Address Book" +msgstr "Databáze kontaktů Thunderbird" + +#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text +msgid "System" +msgstr "System" + +#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text +msgid "Error during creation" +msgstr "Chyba pÅi vytváÅenÃ" + +#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text +msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." +msgstr "DoÅ¡lo k neoÄekávané chybÄ. Operace nemohla být provedena." + +#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text +msgid "The document \"$file$\" could not be opened." +msgstr "Dokument \"$file$\" nelze otevÅÃt." + +#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text +msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." +msgstr "Tabulka nemohla být zruÅ¡ena, protože to databázové pÅipojenà nepodporuje." + +#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text +msgid "" +"_: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text\n" +"~All" +msgstr "VÅ¡e" + +#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text +msgid "Undo:" +msgstr "ZpÄt:" + +#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text +msgid "Redo:" +msgstr "Znovu:" + +#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text +msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." +msgstr "Pro sloupec '#1' nebyl nalezen odpovÃdajÃcà typ sloupce." + +#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "Soubor \"$file$\" neexistuje." + +#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text +msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." +msgstr "PÅi pÅipojovánà ke zdroji dat byla zobrazena upozornÄnÃ. ZobrazÃte je stisknutÃm \"$buttontext$\"." + +#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text +msgid "" +"The name '$#$' already exists.\n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"Název '$#$' již existuje.\n" +"Zvolte jiný název." + #: WizardPages.src#STR_HTML_TITLE.string.text msgid "Copy HTML table" msgstr "KopÃrovat HTML tabulku" @@ -161,144 +299,6 @@ msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "ZmÄÅte, prosÃm, název tabulky, je pÅÃliÅ¡ dlouhý." -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MYSQL_ODBC.string.text -msgid "MySQL (ODBC)" -msgstr "MySQL (ODBC)" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MYSQL_JDBC.string.text -msgid "MySQL (JDBC)" -msgstr "MySQL (JDBC)" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ADABAS.string.text -msgid "Adabas D" -msgstr "Adabas D" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ORACLE_JDBC.string.text -msgid "Oracle JDBC" -msgstr "Oracle JDBC" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_JDBC.string.text -msgid "JDBC" -msgstr "JDBC" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ODBC.string.text -msgid "ODBC" -msgstr "ODBC" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_DBASE.string.text -msgid "dBASE" -msgstr "dBASE" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_ADO.string.text -msgid "ADO" -msgstr "ADO" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MSACCESS.string.text -msgid "Microsoft Access" -msgstr "Microsoft Access" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_FLAT.string.text -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_CALC.string.text -msgid "Spreadsheet" -msgstr "SeÅ¡it" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_MOZILLA.string.text -msgid "Mozilla Address Book" -msgstr "Databáze kontaktů Mozilly" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_LDAP.string.text -msgid "LDAP Address Book" -msgstr "Databáze kontaktů z LDAP" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_OUTLOOK.string.text -msgid "Microsoft Outlook Address Book" -msgstr "Databáze kontaktů Microsoft Outlook" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_OUTLOOKEXP.string.text -msgid "Microsoft Windows Address Book" -msgstr "Databáze kontaktů systému Microsoft Windows" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION.string.text -msgid "Evolution Local" -msgstr "MÃstnà Evolution" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION_GROUPWISE.string.text -msgid "Groupwise" -msgstr "Groupwise" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EVOLUTION_LDAP.string.text -msgid "Evolution LDAP" -msgstr "Evolution LDAP" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_KAB.string.text -msgid "KDE Address Book" -msgstr "Databáze kontaktů KDE" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_EMBEDDED.string.text -msgid "Embedded database" -msgstr "VestavÄná databáze" - -#: dbumiscres.src#RSC_DATASOURCE_TYPE_UINAMES.STR_THUNDERBIRD.string.text -msgid "Thunderbird Address Book" -msgstr "Databáze kontaktů Thunderbird" - -#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text -msgid "System" -msgstr "System" - -#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text -msgid "Error during creation" -msgstr "Chyba pÅi vytváÅenÃ" - -#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text -msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." -msgstr "DoÅ¡lo k neoÄekávané chybÄ. Operace nemohla být provedena." - -#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text -msgid "The document \"$file$\" could not be opened." -msgstr "Dokument \"$file$\" nelze otevÅÃt." - -#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text -msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." -msgstr "Tabulka nemohla být zruÅ¡ena, protože to databázové pÅipojenà nepodporuje." - -#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text -msgid "" -"_: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text\n" -"~All" -msgstr "VÅ¡e" - -#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text -msgid "Undo:" -msgstr "ZpÄt:" - -#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text -msgid "Redo:" -msgstr "Znovu:" - -#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text -msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." -msgstr "Pro sloupec '#1' nebyl nalezen odpovÃdajÃcà typ sloupce." - -#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text -msgid "The file \"$file$\" does not exist." -msgstr "Soubor \"$file$\" neexistuje." - -#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text -msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." -msgstr "PÅi pÅipojovánà ke zdroji dat byla zobrazena upozornÄnÃ. ZobrazÃte je stisknutÃm \"$buttontext$\"." - -#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text -msgid "" -"The name '$#$' already exists.\n" -"Please enter another name." -msgstr "" -"Název '$#$' již existuje.\n" -"Zvolte jiný název." - #~ msgid "" #~ "The document\n" #~ "\n" @@ -311,4 +311,3 @@ #~ "$file$\n" #~ "\n" #~ "nemohl být otevÅen." - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
