User: pjanik  
Date: 2007-09-10 06:25:12+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po

Log:
 Update to SRC680_m228.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: guide.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.143&r2=1.144
Delta lines:  +108 -24
----------------------
--- guide.po    2007-08-23 06:44:20+0000        1.143
+++ guide.po    2007-09-10 06:25:09+0000        1.144
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 11:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:52+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-23 08:36+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -20,7 +20,8 @@
 msgstr "Umístění objektů"
 
 #: anchor_object.xhp#bm_id3147828.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>objects;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>positioning;objects 
(guide)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>anchors;options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames;anchoring
 options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;images on HTML 
pages\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>objects;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>positioning;objects 
(guide)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>anchors;options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames;anchoring
 options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures;anchoring 
options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>centering;images on HTML 
pages\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
 "\\<bookmark_value\\>objekty;možnosti 
ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>umístění;objekty 
(průvodce)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kotvy;možnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce;možnosti
 ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky;možnosti 
ukotvení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zarovnání na 
střed;obrázky v HTML stránkách\\</"
 "bookmark_value\\>"
@@ -459,7 +460,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>AutoText\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>networks 
and AutoText directories\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lists;AutoText 
shortcuts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;AutoText 
shortcuts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;text 
blocks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text 
blocks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>blocks "
 "of text\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>automatický 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sítě;automatický text 
v\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy;zkratky automatického 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;zkratky automatického 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytváření;bloky 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání;bloky 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bloky 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové 
bloky\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>automatický 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sítě;automatický text 
v\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy;zkratky automatického 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;zkratky automatického 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vytváření;bloky 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání;bloky 
textu\\</bookmark_value\\>"
+"\\<bookmark_value\\>bloky 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové 
bloky\\</bookmark_value\\>"
 
 #: autotext.xhp#hd_id3155521.26.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"autotext\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/autotext.xhp\\\" name=\\\"Using 
AutoText\\\"\\>Using AutoText\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -1050,8 +1053,11 @@
 msgstr "Výpočet celkového součtu buněk tabulky"
 
 #: calculate_intable.xhp#bm_id3147400.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>calculating;sums in text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>totals in text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables;calculating 
sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;calculating 
sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table cells;calculating 
sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sums of table cell 
series\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>výpočty;součty v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>součty v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky tabulky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>součty řad buněk 
tabulky\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>calculating;sums in text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>totals in text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables;calculating 
sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;calculating 
sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table cells;calculating 
sums\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sums of table cell 
series\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>výpočty;součty v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>součty v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky;výpočet 
součtů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky tabulky;výpočet 
součtů\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>součty řad buněk 
tabulky\\</bookmark_value\\>"
 
 #: calculate_intable.xhp#hd_id3147400.3.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"calculate_intable\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\\\" name=\\\"Calculating Cell 
Totals in Tables\\\"\\>Calculating the sum of a series of table 
cells\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -2515,7 +2521,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>endnotes;inserting and 
editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;footnotes/endnotes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;footnotes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;footnotes/endnotes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>organizing;footnotes\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footnotes;
 inserting and editing\\</bookmark_value"
 "\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>vysvětlivky;vkládání a 
úpravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání;poznámky pod 
čarou/vysvětlivky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mazání;poznámky 
pod čarou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odebrání;poznámky pod 
čarou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;poznámky pod 
čarou/vysvětlivky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uspořádání 
poznámek pod čarou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky pod 
čarou; vkládání a úpravy\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>vysvětlivky;vkládání a 
úpravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání;poznámky pod 
čarou/vysvětlivky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mazání;poznámky 
pod čarou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odebrání;poznámky pod 
čarou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;poznámky pod 
čarou/vysvětlivky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uspořádání "
+"poznámek pod čarou\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>poznámky pod 
čarou; vkládání a úpravy\\</bookmark_value\\>"
 
 #: footnote_usage.xhp#hd_id3145819.16.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"footnote_usage\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\\\" name=\\\"Inserting and 
Editing Footnotes or Endnotes\\\"\\>Inserting and Editing Footnotes or 
Endnotes\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3186,7 +3194,8 @@
 msgstr "Formátování záhlaví a zápatí"
 
 #: header_with_line.xhp#bm_id3154866.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>inserting; lines under 
headers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines; under headers/above 
footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows;headers/footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;for
 headers/footers\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>inserting; lines under 
headers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines; under headers/above 
footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>headers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>footers;formatting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>shadows;headers/footers\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders;for
 headers/footers\\</bookmark_value\\>"
 msgstr "\\<bookmark_value\\>vkládání; čáry pod 
záhlaví\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>čáry; pod záhlaví/nad 
zápatí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>záhlaví;formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zápatí;formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>stíny;záhlaví/zápatí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraničení;pro
 záhlaví/zápatí\\</bookmark_value\\>"
 
 #: header_with_line.xhp#hd_id3154866.20.help.text
@@ -3431,7 +3440,8 @@
 
 #: hyperlinks.xhp#bm_id3155845.help.text
 msgid "\\<bookmark_value\\>hyperlinks; inserting from 
Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; hyperlinks from 
Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cross-references; inserting 
with 
Navigator\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;hyperlinks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigator;inserting
 hyperlinks\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>hypertextové odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; hypertextové 
odkazy z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>křížové 
odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;hypertextové 
odkazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigátor;vkládání 
hypertextových odkazů\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>hypertextové odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; hypertextové 
odkazy z navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>křížové 
odkazy; vkládání z 
navigátoru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;hypertextové 
odkazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Navigátor;vkládání 
hypertextových odkazů\\</bookmark_value\\>"
 
 #: hyperlinks.xhp#hd_id3155845.21.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"hyperlinks\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\\\" name=\\\"Inserting Hyperlinks 
With the Navigator\\\"\\>Inserting Hyperlinks With the 
Navigator\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3477,7 +3487,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>formatting; indenting 
paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>indents and spacing in 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; indents and 
spacing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>hanging indents in 
paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>right indents in 
paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lines of text; indents\\</"
 "bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>formátování; odsazení 
odstavců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazení a řádkování v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odsazení a 
řádkování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>předsazení prvního 
řádku odstavce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazení odstavce 
zprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>řádky textu; 
odsazení\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>formátování; odsazení 
odstavců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazení a řádkování v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odsazení a 
řádkování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>předsazení prvního 
řádku odstavce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odsazení odstavce 
zprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>řádky textu; odsazení\\</"
+"bookmark_value\\>"
 
 #: indenting.xhp#hd_id129398.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"indenting\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/indenting.xhp\\\"\\>Indenting 
Paragraphs\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -3806,8 +3818,8 @@
 msgstr "Pro uchování informací v seznamu použité literatury:"
 
 #: indices_literature.xhp#par_id3155872.50.help.text
-msgid "Choose \\<link href=\\\"text/shared/01/02250000.xhp\\\" name=\\\"Tools 
- Bibliography Database\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Bibliography 
Database\\</emph\\>\\</link\\>."
-msgstr "Zvolte \\<link href=\\\"text/shared/01/02250000.xhp\\\" 
name=\\\"Nástroje - Seznam použité literatury\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - 
Seznam použité literatury\\</emph\\>\\</link\\>."
+msgid "Choose \\<link href=\\\"text/shared/01/02250000.xhp\\\" name=\\\"Tools 
- Bibliography Database\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Bibliography 
Database\\</emph\\>\\</link\\>"
+msgstr ""
 
 #: indices_literature.xhp#par_id3155900.64.help.text
 msgid "Choose \\<emph\\>Insert - Record\\</emph\\>."
@@ -4281,10 +4293,56 @@
 "Click \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
 msgstr "Klepněte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>."
 
+#: insert_line.xhp#hd_id5338602.help.text
+msgid "The \"Plain\" type"
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id5342265.help.text
+msgid ""
+"If you select the \"Plain\" type of ruler, an empty paragraph is inserted at 
the position of the cursor. This paragraph has the style \"Horizontal Line\", 
with a line as the lower border of the paragraph. You can edit that Paragraph 
Style to change the properties of all \"Plain\" rulers in your document. For 
example you can set the left margin to 3 inches, or you can change the line 
style, "
+"thickness, and color."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#hd_id707113.help.text
+msgid "To edit the \"Plain\" ruler style"
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id5267494.help.text
+msgid "Choose \\<emph\\>Format - Styles and Formatting\\</emph\\> to open the 
Styles and Formatting window."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id5074922.help.text
+msgid "In the listbox at the bottom, select to display \"All Styles\"."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id8491470.help.text
+msgid "Right-click the \"Horizontal Line\" paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3253883.help.text
+msgid "Choose Modify."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3196203.help.text
+msgid "For example, open the Borders tab page to set the thickness and style 
of the lines. Open the Indents & Spacing tab page to set the margins of the 
line."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#hd_id8385265.help.text
+msgid "The graphical type"
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id2582476.help.text
+msgid "Select any ruler type below of the \"Plain\" ruler type. This inserts a 
new paragraph at the position of the cursor. A picture showing a graphical 
horizontal line is inserted."
+msgstr ""
+
 #: insert_line.xhp#par_id3150217.78.help.text
 msgid "The inserted line is anchored to the current paragraph and centered 
between the page margins."
 msgstr "Vložená čára bude ukotvena k aktuálnímu odstavci a zarovnána na 
střed mezi okraji stránky."
 
+#: insert_line.xhp#par_id2111575.help.text
+msgid "To edit the graphical line, right-click the line and choose 
\\<emph\\>Picture\\</emph\\>."
+msgstr ""
+
 #: insert_line.xhp#par_id3150231.79.help.text
 msgid "You can also insert one of these lines by dragging it from 
the\\<emph\\> Rulers\\</emph\\> folder in the \\<emph\\>Gallery\\</emph\\> into 
the current document."
 msgstr "Vodorovnou čáru je také možné vložit jejím přetažením ze 
složky \\<emph\\> Vodorovné čáry\\</emph\\> v \\<emph\\>Galerii\\</emph\\> 
do dokumentu."
@@ -4885,7 +4943,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>numbering; 
removing/interrupting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullet lists; 
interrupting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>lists;removing/interrupting
 numbering\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;numbers in 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>interrupting numbered 
lists\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;starting numbers "
 "in lists\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>číslování; 
odstranění/přerušení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky; 
přerušení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstranění; čísla v 
seznamech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy; 
odstranění/přerušení 
číslování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přerušení 
číslovaného seznamu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna; 
počáteční číslo v seznamu\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>číslování; 
odstranění/přerušení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky; 
přerušení\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstranění; čísla v 
seznamech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamy; 
odstranění/přerušení 
číslování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přerušení 
číslovaného seznamu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna; 
počáteční číslo v "
+"seznamu\\</bookmark_value\\>"
 
 #: numbering_paras.xhp#hd_id3149637.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"numbering_paras\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/numbering_paras.xhp\\\" name=\\\"Modifying 
Numbering in a Numbered List\\\"\\>Modifying Numbering in a Numbered 
List\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5325,7 +5385,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>page 
styles;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>page formats; 
changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting; 
changing individual pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>portrait and 
landscape\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>landscape and 
portrait\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;portrait/landscape "
 "format\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientation of 
pages\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paper 
orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pages;orientation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sideways
 orientation of pages\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>styly 
stránky;orientace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát stránky; 
změna jednotlivých 
stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; změna 
jednotlivých stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na výšku a na 
šířku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na šířku a na 
výšku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;formát na výšku/na 
šířku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace 
stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace 
papíru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace 
stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>boční orientace 
stránek\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>styly 
stránky;orientace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formát stránky; 
změna jednotlivých 
stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; změna 
jednotlivých stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na výšku a na 
šířku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>na šířku a na 
výšku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;formát na výšku/na 
šířku"
+"\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace 
stránek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace 
papíru\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>orientace 
stránky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>boční orientace 
stránek\\</bookmark_value\\>"
 
 #: pageorientation.xhp#par_idN106FF.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"pageorientation\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\\\"\\>Changing Page 
Orientation\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -5720,8 +5782,8 @@
 msgstr "Pro listování v dokumentu v režimu náhledu použijte klávesy 
směrových šipek nebo ikony na panelu nástrojů \\<emph\\>Náhled 
tisku\\</emph\\>."
 
 #: print_preview.xhp#par_id3154265.37.help.text
-msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"File - Page 
Preview\\\"\\>File - Page Preview\\</link\\>."
-msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"Soubor - 
Náhled tisku\\\"\\>Soubor - Náhled stránky\\</link\\>."
+msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"File - Page 
Preview\\\"\\>File - Page Preview\\</link\\>."
+msgstr ""
 
 #: print_small.xhp#tit.help.text
 msgid "Printing Multiple Pages on One Sheet"
@@ -5755,7 +5817,9 @@
 
 #: print_small.xhp#par_id3153388.22.help.text
 msgid "To print multiple pages on the same page, click the \\<emph\\>Print 
options page view\\</emph\\> icon \\<image id=\\\"img_id3155903\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155903\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page 
Preview\\</emph\\> bar and set the options that you want."
-msgstr "ro tisk více stránek na jeden list klepněte na panelu nástrojů 
\\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Volby tisku 
náhledu\\</emph\\>  \\<image id=\\\"img_id3155903\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155903\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page 
Preview\\</emph\\> a nastavte požadované volby."
+msgstr ""
+"ro tisk více stránek na jeden list klepněte na panelu nástrojů 
\\<emph\\>Náhled tisku\\</emph\\> na ikonu \\<emph\\>Volby tisku 
náhledu\\</emph\\>  \\<image id=\\\"img_id3155903\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" 
height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3155903\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\> on the \\<emph\\>Page 
Preview\\</emph\\> a "
+"nastavte požadované volby."
 
 #: print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text
 msgid "Click the \\<emph\\>Print page view\\</emph\\> icon \\<image 
id=\\\"img_id3156248\\\" 
src=\\\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\\\" 
width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt 
id=\\\"alt_id3156248\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>."
@@ -6556,7 +6620,8 @@
 msgstr "Na panelu nástrojů Standardní aktivujte ikonu Automatická kontrola 
pravopisu."
 
 #: select_language.xhp#par_id3156257.37.help.text
-msgid "If you do not enable the \\<emph\\>Check in all languages 
\\</emph\\>feature, words that do not occur in the default language of the 
document are underlined by a wavy red line. To assign the underlined word to 
another language, right-click the word, and then choose\\<emph\\> Word is 
\\</emph\\>or \\<emph\\>Paragraph is\\</emph\\>, where the suggested language 
and country is shown in the command."
+msgid ""
+"If you do not enable the \\<emph\\>Check in all languages \\</emph\\>feature, 
words that do not occur in the default language of the document are underlined 
by a wavy red line. To assign the underlined word to another language, 
right-click the word, and then choose\\<emph\\> Word is \\</emph\\>or 
\\<emph\\>Paragraph is\\</emph\\>, where the suggested language and country is 
shown in the command."
 msgstr "Pokud jste nezapnuli funkci \\<emph\\>Zkontrolovat ve všech 
jazycích\\</emph\\>, slova, která nepatří do výchozího jazyka dokumentu, 
budou podtržena červenou vlnovkou. Pro přiřazení podtržených slov k 
jinému jazyku klepněte na slovo pravým tlačítkem myši a zvolte 
možnost\\<emph\\> slovo je \\</emph\\>nebo \\<emph\\>Odstavec je\\</emph\\> 
následovanou jazykem a zemí."
 
 #: send2html.xhp#tit.help.text
@@ -6699,7 +6764,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>fill format 
mode\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>copying; styles, by fill format 
mode\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>brush for copying 
styles\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styles; 
transferring\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formats; copying and 
pasting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text formats; copying and 
pasting\\</"
 "bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>režim vyplňování 
formátu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kopírování; 
styly\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>štětec pro kopírování 
stylů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly; 
přenos\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; kopírování a 
vkládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování textu; 
kopírování a vkládání\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>režim vyplňování 
formátu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kopírování; 
styly\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>štětec pro kopírování 
stylů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly; 
přenos\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; kopírování a 
vkládání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování textu; 
kopírování a vkládání\\</bookmark_value"
+"\\>"
 
 #: stylist_fillformat.xhp#hd_id3145084.31.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"stylist_fillformat\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\\\" name=\\\"Applying Styles 
in Fill Format Mode\\\"\\>Applying Styles in Fill Format 
Mode\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -6953,7 +7020,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>rows; inserting/deleting in tables by 
keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>columns; inserting/deleting in 
tables by keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; editing by 
keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>keyboard;adding or deleting 
rows/columns\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>splitting cells;by 
keyboard\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>merging;cells, by 
keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>deleting;rows/columns, by 
keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;rows/columns, by 
keyboard\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>řádky; vkládání/mazání v tabulkách pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sloupce; 
vkládání/mazání v tabulkách pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky; úpravy 
pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesnice;přidávání/mazání
 řádků/sloupců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dělení buněk 
pomocí klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojování;buňky, 
pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mazání;řádky/sloupce, 
pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;řádky/sloupce,
 pomocí klávesnice\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>řádky; vkládání/mazání v tabulkách pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sloupce; 
vkládání/mazání v tabulkách pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky; úpravy 
pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesnice;přidávání/mazání
 řádků/sloupců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dělení buněk 
pomocí "
+"klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojování;buňky, 
pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mazání;řádky/sloupce, 
pomocí 
klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;řádky/sloupce,
 pomocí klávesnice\\</bookmark_value\\>"
 
 #: table_cells.xhp#hd_id3156377.22.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"table_cells\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/table_cells.xhp\\\" name=\\\"Adding or Deleting a 
Row or Column to a Table Using the Keyboard\\\"\\>Adding or Deleting a Row or 
Column to a Table Using the Keyboard\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -7027,7 +7096,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>tables; inserting text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting; tables in 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>DDE; inserting 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects; inserting tables 
in\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>cells;inserting from 
spreadsheets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in 
spreadsheets;inserting "
 "in text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreadsheets;inserting tables 
from\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>tabulky; vkládání textových 
tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; tabulky v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>DDE; vkládání 
tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty OLE; vkládání 
tabulek do\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rozsahy buněk;vkládání 
ze sešitů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v 
sešitech;vkládání do 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešity;vkládání tabulek 
z\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>tabulky; vkládání textových 
tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání; tabulky v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>DDE; vkládání 
tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty OLE; vkládání 
tabulek do\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rozsahy buněk;vkládání 
ze sešitů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v 
sešitech;vkládání "
+"do textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sešity;vkládání tabulek 
z\\</bookmark_value\\>"
 
 #: table_insert.xhp#hd_id3156377.31.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"table_insert\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\\\" name=\\\"Inserting 
Tables\\\"\\>Inserting Tables\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -7275,7 +7346,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>cells; enlarging and reducing in text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>table cells; enlarging/reducing 
in text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>keyboard; resizing 
rows/columns\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>resizing;rows and columns 
in text tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>enlarging columns,cells 
and table rows\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>reducing rows and columns in text 
tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables; 
resizing\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>buňky; zvětšování a změnšování v 
textových tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky; 
zvětšování buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky tabulky; 
zvětšování v textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; změna 
velikosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesnice; zvětšování 
řádků/sloupců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna 
velikosti;řádky a sloupce v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvětšování sloupců, 
buněk a řádků tabulky\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>buňky; zvětšování a změnšování v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>textové tabulky; 
zvětšování buněk\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>buňky tabulky; 
zvětšování v textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky; změna 
velikosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesnice; zvětšování 
řádků/sloupců\\</bookmark_value\\>"
+"\\<bookmark_value\\>změna velikosti;řádky a sloupce v textových 
tabulkách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvětšování sloupců, 
buněk a řádků tabulky\\</bookmark_value\\>"
 
 #: table_sizing.xhp#hd_id3156108.12.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"table_sizing\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\\\" name=\\\"Resizing Rows and 
Columns in a Text Table\\\"\\>Resizing Rows and Columns in a Text 
Table\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -7805,7 +7878,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>text frames; 
inserting/editing/linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;text 
frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>inserting;text 
frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>resizing;text frames, by 
mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>scaling; text frames, by 
mouse\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing; size of text frames\\</"
 "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>links;text 
frames\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text flow; from frame to 
frame\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; 
linking\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;not 
printing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>printing;hiding text from 
printing\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>textové rámce; 
vkládání/úpravy/propojování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;textové
 rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání;textové 
rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna velikosti;textové 
rámce, pomocí myši\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna 
měřítka; textové rámce, pomocí 
myši\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna; velikost textových 
rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>propojování 
rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tok textu; z rámce do 
rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; 
propojování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;netisknout\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;skrytí
 textu před tiskem\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>textové rámce; 
vkládání/úpravy/propojování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;textové
 rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vkládání;textové 
rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna velikosti;textové 
rámce, pomocí myši\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna 
měřítka; textové rámce, pomocí 
myši\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
+"\\>změna; velikost textových 
rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>propojování 
rámců\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tok textu; z rámce do 
rámce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; 
propojování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text;netisknout\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tisk;skrytí
 textu před tiskem\\</bookmark_value\\>"
 
 #: text_frame.xhp#hd_id3149487.3.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"text_frame\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\\\" name=\\\"Inserting, Editing, and 
Linking Text Frames\\\"\\>Inserting, Editing, and Linking Text 
Frames\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -8349,7 +8424,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>bullet lists;turning on and 
off\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; 
bulleted\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullets;adding and 
editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formatting;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>adding;bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;bullets
 in text documents\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>changing;bulleting symbols\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>odrážové seznamy;zapínání a 
vypínání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; 
odrážkové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky;přidávání a 
úpravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odebrání;odrážky
 v textových 
dokumentech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna;symboly 
odrážek\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>odrážové seznamy;zapínání a 
vypínání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; 
odrážkové\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky;přidávání a 
úpravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úpravy;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>přidávání;odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value"
+"\\>odebrání;odrážky v textových 
dokumentech\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>změna;symboly 
odrážek\\</bookmark_value\\>"
 
 #: using_numbered_lists.xhp#hd_id3155186.6.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"using_numbered_lists\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\\\" name=\\\"Adding 
Bullets\\\"\\>Adding Bullets\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -8707,7 +8784,9 @@
 msgid ""
 "\\<bookmark_value\\>words; counting in 
text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number of 
words\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>documents; number of 
words/characters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; number of 
words/characters\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>characters; 
counting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>number of 
characters\\</bookmark_value\\>"
 "\\<bookmark_value\\>counting 
words\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>word counts\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>slova; počítání v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; počítání 
slov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počet 
slov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; počet 
slov/znaků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; počet 
slov/znaků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; 
počítání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počet 
znaků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počítání 
slov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počty slov\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>slova; počítání v 
textu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; počítání 
slov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počet 
slov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dokumenty; počet 
slov/znaků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>text; počet 
slov/znaků\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaky; 
počítání\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počet znaků\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počítání 
slov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>počty slov\\</bookmark_value\\>"
 
 #: words_count.xhp#hd_id3149686.1.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"words_count\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/swriter/guide/words_count.xhp\\\" name=\\\"Counting 
Words\\\"\\>Counting Words\\</link\\>\\</variable\\>"
@@ -8807,3 +8886,8 @@
 msgid "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060201.xhp\\\" name=\\\"Contour 
Editor\\\"\\>Contour Editor\\</link\\>"
 msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/05060201.xhp\\\" name=\\\"Editor 
obrysů\\\"\\>Editor obrysů\\</link\\>"
 
+#~ msgid "Choose \\<link href=\\\"text/shared/01/02250000.xhp\\\" 
name=\\\"Tools - Bibliography Database\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Bibliography 
Database\\</emph\\>\\</link\\>."
+#~ msgstr "Zvolte \\<link href=\\\"text/shared/01/02250000.xhp\\\" 
name=\\\"Nástroje - Seznam použité literatury\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - 
Seznam použité literatury\\</emph\\>\\</link\\>."
+
+#~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"File - 
Page Preview\\\"\\>File - Page Preview\\</link\\>."
+#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/01120000.xhp\\\" name=\\\"Soubor - 
Náhled tisku\\\"\\>Soubor - Náhled stránky\\</link\\>."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to