User: pjanik  
Date: 2007-09-23 08:53:35+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po

Log:
 Update to SRC680_m230.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: autopi.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po?r1=1.104&r2=1.105
Delta lines:  +72 -29
---------------------
--- autopi.po   2007-09-10 06:24:19+0000        1.104
+++ autopi.po   2007-09-23 08:53:33+0000        1.105
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: autopi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-17 18:22+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -1765,8 +1765,8 @@
 msgstr ">"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3148538.11.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to add the 
selected field(s) to the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Pro přidání 
vybraného pole(polí) do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to move the 
selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3154142.12.help.text
 msgid ""
@@ -1775,8 +1775,8 @@
 msgstr ">>"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3145121.13.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to add all fields 
to the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Pro přidání všech 
polí do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to move all fields 
to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3155419.14.help.text
 msgid ""
@@ -1785,8 +1785,8 @@
 msgstr "<"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3149763.15.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Click to remove 
the selected field from the right box.\\</ahelp\\> Removed fields are listed in 
the left box."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Pro odebrání 
vybraného pole z pole vpravo klepněte zde.\\</ahelp\\> Odebraná pole se 
zobrazí v levém seznamu."
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Click to move the 
selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3159399.16.help.text
 msgid ""
@@ -1795,8 +1795,8 @@
 msgstr "<<"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3156329.17.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to remove all 
fields from the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Pro odebrání všech 
polí z pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to move all 
fields to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01090100.xhp#par_idN1074A.help.text
 msgid "^"
@@ -2384,8 +2384,8 @@
 msgstr ">"
 
 #: 01100100.xhp#par_id3152350.11.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to 
transfer the selected field(s) to the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Pro přesunutí 
vybraných polí do pravého seznamu klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to move 
the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01100100.xhp#hd_id3159269.12.help.text
 msgid ""
@@ -2394,8 +2394,8 @@
 msgstr ">>"
 
 #: 01100100.xhp#par_id3149784.13.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to transfer all 
fields to the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\\\"\\>Pro přesunutí 
všech polí do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to move all 
fields to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text
 msgid ""
@@ -2404,8 +2404,8 @@
 msgstr "<"
 
 #: 01100100.xhp#par_id3150275.15.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Click to 
remove the selected field from the right box.\\</ahelp\\> The fields will be 
displayed again in the left box."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Pro 
odebrání vybraných polí z pravého seznamu klepněte zde.\\</ahelp\\> Tato 
pole budou potom znovu zobrazena v levém seznamu."
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Click to move 
the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01100100.xhp#hd_id3149233.16.help.text
 msgid ""
@@ -2414,8 +2414,8 @@
 msgstr "<<"
 
 #: 01100100.xhp#par_id3150084.17.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to remove all 
fields from the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\\\"\\>Pro odebrání 
všech polí z pravého seznamu klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to move all 
fields to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01100100.xhp#par_id3145609.18.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01100150.xhp\\\" name=\\\"More 
about Report Wizard - Labeling Fields\\\"\\>More about Report Wizard - Labeling 
Fields\\</link\\>"
@@ -2480,8 +2480,8 @@
 msgstr ">"
 
 #: 01100200.xhp#par_id3157958.10.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\\\"\\>Click to move a field 
from the left box to the right box, or double-click the field.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\\\"\\>Pro přesunutí pole z 
levého seznamu do pravého seznamu klepněte zde nebo na pole 
poklepejte.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\\\"\\>Click to move the 
selected field to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01100200.xhp#hd_id3154823.5.help.text
 msgid ""
@@ -2490,8 +2490,8 @@
 msgstr "<"
 
 #: 01100200.xhp#par_id3149811.11.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\\\"\\>Click to move a field 
from the right box to the left box, or double-click the field.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\\\"\\>Pro přesunutí pole 
z pravého seznamu do levého seznamu klepněte zde nebo na pole 
poklepejte.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\\\"\\>Click to move the 
selected field to the box that the arrow is pointing to.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 01100200.xhp#par_id3150355.6.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01100300.xhp\\\" name=\\\"More 
about Report Wizard - Sort Options\\\"\\>More about Report Wizard - Sort 
Options\\</link\\>"
@@ -2773,11 +2773,9 @@
 
 #: 01110200.xhp#bm_id3149233.help.text
 msgid ""
-"\\<bookmark_value\\>kiosk 
export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; live 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>live presentations in the 
Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing;live presentations in 
the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; live in the 
Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; presentations"
+"\\<bookmark_value\\>kiosk 
export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; live 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>live presentations on the 
Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing;live presentations on 
the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; live on the 
Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; presentations"
 "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>WebCast export\\</bookmark_value\\>"
 msgstr ""
-"\\<bookmark_value\\>export do 
kiosku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; živé 
prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>živé prezentace na 
Internetu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>promítání;živé 
prezentace na Internetu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; 
živě na Internetu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; 
prezentace\\</bookmark_value\\>"
-"\\<bookmark_value\\>export pro WebCast\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01110200.xhp#hd_id3154840.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110200.xhp\\\" name=\\\"HTML 
Export - Page 2\\\"\\>HTML Export - Page 2\\</link\\>"
@@ -2881,11 +2879,9 @@
 
 #: 01110200.xhp#par_id3150543.26.help.text
 msgid ""
-"\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>In a 
WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP 
support.\\</ahelp\\> This enables the speaker (for example, a speaker in a 
telephone conference using a slide show in the Internet) to change the slides 
in the audience's web browsers. You will find more information on \\<link 
href=\\\"text/shared/"
+"\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>In a 
WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP 
support.\\</ahelp\\> This enables the speaker (for example, a speaker in a 
telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides 
in the audience's web browsers. You will find more information on \\<link 
href=\\\"text/shared/"
 "autopi/01110200.xhp\\\" name=\\\"WebCast\\\"\\>WebCast\\</link\\> later in 
this section."
 msgstr ""
-"\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>V exportu 
pro WebCast budou vygenerovány automatické skripty s podporou jazyků Perl 
nebo ASP.\\</ahelp\\> Toto umožňuje mluvčímu (například při telefonické 
konferenci a souběžné internetové prezantaci) měnit snímky ve webových 
prohlížečích posluchačů. Více informací o technologii \\<link 
href=\\\"text/shared/autopi/01110200.xhp\\"
-"\" name=\\\"WebCast\\\"\\>WebCast\\</link\\> naleznete dále v této sekci."
 
 #: 01110200.xhp#hd_id3154365.27.help.text
 msgid "Active Server Pages (ASP)"
@@ -4550,8 +4546,8 @@
 msgstr "Přidat"
 
 #: webwizard02.xhp#par_idN10565.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"34211\\\"\\>Opens a dialog where you can select the 
files that you want to have to your web site. The order of the list determines 
the order in which the hyperlinks to the documents are displayed on the index 
page of your web site.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"34211\\\"\\>Otevře dialog, ve kterém je možné 
vybrat soubory, které si přejete mít na vašem webu. Hypertextové odkazy na 
indexové stránce vašeho webu budou zobrazeny ve stejném pořadí jako v 
tomto seznamu.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"34211\\\"\\>Opens a dialog where you can select the 
files that you want to upload to your web site. The order of the list 
determines the order in which the hyperlinks to the documents are displayed on 
the index page of your web site.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: webwizard02.xhp#par_idN10568.help.text
 msgid ""
@@ -5103,6 +5099,53 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"41046\\\"\\>Opens a dialog where you can specify the 
FTP server directory to store the files.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"41046\\\"\\>Otevře dialog, ve kterém je možné 
upřesnit adresář na FTP serveru, do kterého se uloží soubory.\\</ahelp\\>"
 
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to add the 
selected field(s) to the right box.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Pro přidání 
vybraného pole(polí) do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to add all 
fields to the right box.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Pro přidání všech 
polí do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Click to remove 
the selected field from the right box.\\</ahelp\\> Removed fields are listed in 
the left box."
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Pro odebrání 
vybraného pole z pole vpravo klepněte zde.\\</ahelp\\> Odebraná pole se 
zobrazí v levém seznamu."
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to remove all 
fields from the right box.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Pro odebrání 
všech polí z pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to 
transfer the selected field(s) to the right box.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Pro 
přesunutí vybraných polí do pravého seznamu klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to transfer 
all fields to the right box.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\\\"\\>Pro přesunutí 
všech polí do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Click to 
remove the selected field from the right box.\\</ahelp\\> The fields will be 
displayed again in the left box."
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\\\"\\>Pro 
odebrání vybraných polí z pravého seznamu klepněte zde.\\</ahelp\\> Tato 
pole budou potom znovu zobrazena v levém seznamu."
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to remove 
all fields from the right box.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\\\"\\>Pro odebrání 
všech polí z pravého seznamu klepněte zde.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\\\"\\>Click to move a 
field from the left box to the right box, or double-click the 
field.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\\\"\\>Pro přesunutí 
pole z levého seznamu do pravého seznamu klepněte zde nebo na pole 
poklepejte.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\\\"\\>Click to move a 
field from the right box to the left box, or double-click the 
field.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\\\"\\>Pro přesunutí 
pole z pravého seznamu do levého seznamu klepněte zde nebo na pole 
poklepejte.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\<bookmark_value\\>kiosk 
export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; live 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>live presentations in the 
Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>showing;live presentations in 
the Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations; live in the 
Internet\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; presentations"
+#~ "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>WebCast 
export\\</bookmark_value\\>"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\<bookmark_value\\>export do 
kiosku\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; živé 
prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>živé prezentace na 
Internetu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>promítání;živé 
prezentace na Internetu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; 
živě na Internetu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Internet; 
prezentace\\</bookmark_value"
+#~ "\\>\\<bookmark_value\\>export pro WebCast\\</bookmark_value\\>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>In a 
WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP 
support.\\</ahelp\\> This enables the speaker (for example, a speaker in a 
telephone conference using a slide show in the Internet) to change the slides 
in the audience's web browsers. You will find more information on \\<link 
href=\\\"text/shared/"
+#~ "autopi/01110200.xhp\\\" name=\\\"WebCast\\\"\\>WebCast\\</link\\> later in 
this section."
+#~ msgstr ""
+#~ "\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\\\"\\>V 
exportu pro WebCast budou vygenerovány automatické skripty s podporou jazyků 
Perl nebo ASP.\\</ahelp\\> Toto umožňuje mluvčímu (například při 
telefonické konferenci a souběžné internetové prezantaci) měnit snímky 
ve webových prohlížečích posluchačů. Více informací o technologii 
\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110200."
+#~ "xhp\\\" name=\\\"WebCast\\\"\\>WebCast\\</link\\> naleznete dále v této 
sekci."
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"34211\\\"\\>Opens a dialog where you can select the 
files that you want to have to your web site. The order of the list determines 
the order in which the hyperlinks to the documents are displayed on the index 
page of your web site.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"34211\\\"\\>Otevře dialog, ve kterém je možné 
vybrat soubory, které si přejete mít na vašem webu. Hypertextové odkazy na 
indexové stránce vašeho webu budou zobrazeny ve stejném pořadí jako v 
tomto seznamu.\\</ahelp\\>"
+
 #~ msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040200.xhp\\\" name=\\\"Go to 
Agenda Wizard - General attributes\\\"\\>Go to Agenda Wizard - General 
attributes\\</link\\>"
 #~ msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01040200.xhp\\\" 
name=\\\"Přejít na průvodce poradou - Všeobecné informace\\\"\\>Přejít 
na průvodce poradou - Všeobecné informace\\</link\\>"
 




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to