User: pjanik  
Date: 2008-02-21 12:28:31+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw.po

Log:
 Update to SRC680_m248.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/
===========================================

File [changed]: sdraw.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw.po?r1=1.39&r2=1.40
Delta lines:  +130 -394
-----------------------
--- sdraw.po    2008-02-15 16:27:53+0000        1.39
+++ sdraw.po    2008-02-21 12:28:29+0000        1.40
@@ -2,10 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten"
-"t2/source/text/sdraw.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/sdraw.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
+"POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:55+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -20,12 +18,8 @@
 msgstr "Vítejte v nápovědě k $[officename] Draw"
 
 #: main0000.xhp#hd_id3155960.1.help.text
-msgid ""
-"<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> "
-"</switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
-msgstr ""
-"<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> "
-"</switchinline>Vítejte v nápovědě k $[officename] Draw"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> 
</switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> 
</switchinline>Vítejte v nápovědě k $[officename] Draw"
 
 #: main0000.xhp#hd_id3154022.3.help.text
 msgid "How to Work With $[officename] Draw"
@@ -44,20 +38,12 @@
 msgstr "Nabídky"
 
 #: main0100.xhp#hd_id3148664.1.help.text
-msgid ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" "
-"name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" "
-"name=\"Nabídky\">Nabídky</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" 
name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" 
name=\"Nabídky\">Nabídky</link></variable>"
 
 #: main0100.xhp#par_id3154684.2.help.text
-msgid ""
-"The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and "
-"their dialogs."
-msgstr ""
-"Následuje popis všech nabídek, podnabídek a jejich dialogů v 
$[officename] "
-"Draw."
+msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, 
submenus and their dialogs."
+msgstr "Následuje popis všech nabídek, podnabídek a jejich dialogů v 
$[officename] Draw."
 
 #: main0101.xhp#tit.help.text
 msgid "File"
@@ -68,14 +54,8 @@
 msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"Soubor\">Soubor</link>"
 
 #: main0101.xhp#par_id3150868.2.help.text
-msgid ""
-"This menu contains general commands for working with Draw documents, such as "
-"open, close and print. To close $[officename] Draw, click "
-"<emph>Exit</emph>."
-msgstr ""
-"Tato nabídka obsahuje obecné příkazy pro práci s dokumenty Draw, např. "
-"otevření, zavření či tisk. Přejete-li si ukončit $[officename] Draw, "
-"klepněte na <emph>Ukončit</emph>."
+msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, 
such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click 
<emph>Exit</emph>."
+msgstr "Tato nabídka obsahuje obecné příkazy pro práci s dokumenty Draw, 
např. otevření, zavření či tisk. Přejete-li si ukončit $[officename] 
Draw, klepněte na <emph>Ukončit</emph>."
 
 #: main0101.xhp#hd_id3156441.4.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
@@ -83,38 +63,27 @@
 
 #: main0101.xhp#hd_id3153876.6.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save 
As</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit jako\">Uložit "
-"jako</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Uložit 
jako\">Uložit jako</link>"
 
 #: main0101.xhp#hd_id3150718.7.help.text
 msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" 
name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" "
-"name=\"Exportovat\">Exportovat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" 
name=\"Exportovat\">Exportovat</link>"
 
 #: main0101.xhp#hd_id3154754.14.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" 
name=\"Versions\">Versions</link>"
 msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Verze\">Verze</link>"
 
 #: main0101.xhp#hd_id3150044.9.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" 
name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" 
name=\"Vlastnosti\">Vlastnosti</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" 
name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" 
name=\"Vlastnosti\">Vlastnosti</link>"
 
 #: main0101.xhp#hd_id3149127.12.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
 msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Tisk\">Tisk</link>"
 
 #: main0101.xhp#hd_id3145790.13.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer "
-"Settings</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Nastavení 
tiskárny\">Nastavení "
-"tiskárny</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer 
Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Nastavení 
tiskárny\">Nastavení tiskárny</link>"
 
 #: main0102.xhp#tit.help.text
 msgid "Edit"
@@ -125,28 +94,16 @@
 msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Upravit\">Upravit</link>"
 
 #: main0102.xhp#par_id3146974.2.help.text
-msgid ""
-"The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, "
-"copying and pasting)."
-msgstr ""
-"Příkazy v této nabídce se používají pro úpravu dokumentů Draw 
(např. "
-"kopírování a vkládání)."
+msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, 
copying and pasting)."
+msgstr "Příkazy v této nabídce se používají pro úpravu dokumentů Draw 
(např. kopírování a vkládání)."
 
 #: main0102.xhp#hd_id3147396.3.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste "
-"Special</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Vložit jinak\">Vložit "
-"jinak</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste 
Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Vložit 
jinak\">Vložit jinak</link>"
 
 #: main0102.xhp#hd_id3149400.4.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & "
-"Replace</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Najít a nahradit\">Najít 
a "
-"nahradit</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find 
& Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Najít a 
nahradit\">Najít a nahradit</link>"
 
 #: main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text
 msgctxt "main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text"
@@ -159,12 +116,8 @@
 msgstr "Umožňuje vám upravit body v kresbě."
 
 #: main0102.xhp#hd_id3149258.15.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue "
-"points</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Záchytné 
body\">Záchytné "
-"body</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue 
points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Záchytné 
body\">Záchytné body</link>"
 
 #: main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text
 msgctxt "main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text"
@@ -172,19 +125,12 @@
 msgstr "Umožňuje vám upravit záchytné body v kresbě."
 
 #: main0102.xhp#hd_id3147005.5.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" 
name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" "
-"name=\"Duplikovat\">Duplikovat</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" 
name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" 
name=\"Duplikovat\">Duplikovat</link>"
 
 #: main0102.xhp#hd_id3150205.6.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-"
-"fading</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Přechod 
tvarů\">Přechod "
-"tvarů</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" 
name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Přechod 
tvarů\">Přechod tvarů</link>"
 
 #: main0102.xhp#hd_id3154650.7.help.text
 msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" 
name=\"Fields\">Fields</link>"
@@ -195,19 +141,13 @@
 msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" 
name=\"Odkazy\">Odkazy</link>"
 
 #: main0102.xhp#hd_id3148699.11.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Obrázková 
mapa\">Obrázková "
-"mapa</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" 
name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Obrázková 
mapa\">Obrázková mapa</link>"
 
 #: main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text
 msgctxt "main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" 
name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hypertextový "
-"odkaz\">Hypertextový odkaz</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" 
name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hypertextový 
odkaz\">Hypertextový odkaz</link>"
 
 #: main0103.xhp#tit.help.text
 msgid "View"
@@ -250,12 +190,8 @@
 msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Vložit\">Vložit</link>"
 
 #: main0104.xhp#par_id3153770.2.help.text
-msgid ""
-"This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into "
-"Draw documents."
-msgstr ""
-"Tato nabídka vám umožňuje vkládat do dokumentů Draw další prvky, 
např. "
-"grafiku či záchytné body."
+msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, 
into Draw documents."
+msgstr "Tato nabídka vám umožňuje vkládat do dokumentů Draw další 
prvky, např. grafiku či záchytné body."
 
 #: main0104.xhp#hd_id3154320.3.help.text
 msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
@@ -266,47 +202,29 @@
 msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" 
name=\"Vrstva\">Vrstva</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3147397.5.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap "
-"Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Vložit záchytný "
-"bod/čáru\">Vložit záchytný bod/čáru</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap 
Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Vložit záchytný 
bod/čáru\">Vložit záchytný bod/čáru</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3154018.6.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special 
"
-"Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Speciální 
znak\">Speciální "
-"znak</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special 
Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Speciální 
znak\">Speciální znak</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text
 msgctxt "main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text"
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" 
name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hypertextový "
-"odkaz\">Hypertextový odkaz</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" 
name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hypertextový 
odkaz\">Hypertextový odkaz</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3156385.7.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" "
-"name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" 
name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>"
 msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" 
name=\"Sešit\">Sešit</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3147003.8.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" 
name=\"Chart\">Chart</link>"
 msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" 
name=\"Graf\">Graf</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3155111.9.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating "
-"Frame</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plovoucí 
rámec\">Plovoucí "
-"rámec</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating 
Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Plovoucí 
rámec\">Plovoucí rámec</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3157867.10.help.text
 msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
@@ -321,43 +239,28 @@
 msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Formát\">Formát</link>"
 
 #: main0105.xhp#par_id3152578.2.help.text
-msgid ""
-"Contains commands for formatting the layout and the contents of your "
-"document."
-msgstr ""
-"Obsahuje příkazy pro formátování a změnu rozvržení obsahu vašeho 
dokumentu."
+msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your 
document."
+msgstr "Obsahuje příkazy pro formátování a změnu rozvržení obsahu 
vašeho dokumentu."
 
 #: main0105.xhp#hd_id3155111.10.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" 
name=\"Character\">Character</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" 
name=\"Character\">Character</link>"
 msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Znak\">Znak</link>"
 
 #: main0105.xhp#hd_id3146979.12.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" 
name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Odstavec\">Odstavec</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" 
name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" 
name=\"Odstavec\">Odstavec</link>"
 
 #: main0105.xhp#hd_id3166426.19.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets 
"
-"and Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Odrážky a 
číslování\">Odrážky "
-"a číslování</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" 
name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Odrážky a 
číslování\">Odrážky a číslování</link>"
 
 #: main0105.xhp#hd_id3155091.14.help.text
 msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" 
name=\"Stránka\">Stránka</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" 
name=\"Stránka\">Stránka</link>"
 
 #: main0105.xhp#hd_id3146971.6.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and 
Size\">Position "
-"and Size</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Umístění a 
velikost\">Umístění "
-"a velikost</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and 
Size\">Position and Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Umístění a 
velikost\">Umístění a velikost</link>"
 
 #: main0105.xhp#hd_id3148576.3.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
@@ -384,44 +287,27 @@
 msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" 
name=\"Nástroje\">Nástroje</link>"
 
 #: main0106.xhp#par_id3156443.2.help.text
-msgid ""
-"This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to "
-"language and system settings."
-msgstr ""
-"Tato nabídka vám poskytuje nástroje pro $[officename] Draw a také 
přístup k "
-"nastavení jazyka a systému."
+msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to 
language and system settings."
+msgstr "Tato nabídka vám poskytuje nástroje pro $[officename] Draw a také 
přístup k nastavení jazyka a systému."
 
 #: main0106.xhp#hd_id3153415.4.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
-"name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automatické "
-"opravy\">Automatické opravy</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" 
name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automatické 
opravy\">Automatické opravy</link>"
 
 #: main0106.xhp#hd_id3150044.6.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" 
name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" "
-"name=\"Přizpůsobit\">Přizpůsobit</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" 
name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" 
name=\"Přizpůsobit\">Přizpůsobit</link>"
 
 #: main0200.xhp#tit.help.text
 msgid "Toolbars"
 msgstr "Panely nástrojů"
 
 #: main0200.xhp#hd_id3148663.1.help.text
-msgid ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" "
-"name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" 
name=\"Panely "
-"nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" 
name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" 
name=\"Panely nástrojů\">Panely nástrojů</link></variable>"
 
 #: main0200.xhp#par_id3125863.2.help.text
-msgid ""
-"This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] "
-"Draw."
+msgid "This section provides an overview of the toolbars available in 
$[officename] Draw."
 msgstr "Tato část obsahuje přehled nástrojových panelů v $[officename] 
Draw."
 
 #: main0202.xhp#tit.help.text
@@ -429,44 +315,28 @@
 msgstr "Panel nástrojů Čára a výplň"
 
 #: main0202.xhp#hd_id3149669.1.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and 
"
-"Filling Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Panel nástrojů Čára a "
-"výplň\">Panel nástrojů Čára a výplň</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling 
Bar\">Line and Filling Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Panel nástrojů Čára 
a výplň\">Panel nástrojů Čára a výplň</link>"
 
 #: main0202.xhp#par_id3150543.2.help.text
-msgid ""
-"The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode."
+msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing 
mode."
 msgstr "Panel nástrojů Čára a výplň obsahuje příkazy pro aktuální 
režim úprav."
 
 #: main0202.xhp#hd_id3149664.3.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line 
Style</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Styl čáry\">Styl 
čáry</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line 
Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Styl čáry\">Styl 
čáry</link>"
 
 #: main0202.xhp#hd_id3156285.4.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line 
Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Tloušťka 
čáry\">Tloušťka "
-"čáry</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line 
Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Tloušťka 
čáry\">Tloušťka čáry</link>"
 
 #: main0202.xhp#hd_id3154015.5.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line 
Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Barva čáry\">Barva 
čáry</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line 
Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Barva čáry\">Barva 
čáry</link>"
 
 #: main0202.xhp#hd_id3155767.6.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area 
"
-"Style / Filling</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Styl oblasti / 
výplň\">Styl "
-"oblasti / výplň</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / 
Filling\">Area Style / Filling</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Styl oblasti / 
výplň\">Styl oblasti / výplň</link>"
 
 #: main0202.xhp#hd_id3341471.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" 
name=\"Shadow\">Shadow</link>"
@@ -477,11 +347,8 @@
 msgstr "Panel kreslení"
 
 #: main0210.xhp#hd_id3150398.1.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing 
Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Panel kreslení\">Panel "
-"kreslení</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing 
Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Panel kreslení\">Panel 
kreslení</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_id3149656.2.help.text
 msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools."
@@ -492,41 +359,24 @@
 msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Obdélník</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN105E1.help.text
-msgid ""
-"Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where "
-"you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. "
-"To draw a square, hold down Shift while you drag."
-msgstr ""
-"Nakreslí na určeném místě v aktuálním dokumentu vyplněný obdélník. 
Klepněte "
-"na místo, kde chcete umístit roh obdélníku, a táhněte jej do 
požadované "
-"velikosti. Chcete-li nakreslit čtverec, podržte během tažení myší 
klávesu "
-"Shift."
+msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click 
where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you 
want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
+msgstr "Nakreslí na určeném místě v aktuálním dokumentu vyplněný 
obdélník. Klepněte na místo, kde chcete umístit roh obdélníku, a 
táhněte jej do požadované velikosti. Chcete-li nakreslit čtverec, podržte 
během tažení myší klávesu Shift."
 
 #: main0210.xhp#par_idN105EE.help.text
 msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
 msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Elipsa</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN105FE.help.text
-msgid ""
-"Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you "
-"want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold "
-"down Shift while you drag."
-msgstr ""
-"Nakreslí na určeném místě v aktuálním dokumentu vyplněný ovál. 
Klepněte na "
-"místo, kde chcete nakreslit ovál, a táhněte jej do požadované 
velikosti. "
-"Chcete-li nakreslit kruh, podržte během tažení myší klávesu Shift."
+msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where 
you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, 
hold down Shift while you drag."
+msgstr "Nakreslí na určeném místě v aktuálním dokumentu vyplněný 
ovál. Klepněte na místo, kde chcete nakreslit ovál, a táhněte jej do 
požadované velikosti. Chcete-li nakreslit kruh, podržte během tažení 
myší klávesu Shift."
 
 #: main0210.xhp#par_idN1060B.help.text
 msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
 msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN1061B.help.text
-msgid ""
-"Draws a text box where you click or drag in the current document. Click "
-"anywhere in the document, and then type or paste your text."
-msgstr ""
-"Nakreslí na vybrané místo v aktuálním dokumentu textový rámec. 
Klepněte na "
-"požadované místo v dokumentu a napište nebo vložte text."
+msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click 
anywhere in the document, and then type or paste your text."
+msgstr "Nakreslí na vybrané místo v aktuálním dokumentu textový rámec. 
Klepněte na požadované místo v dokumentu a napište nebo vložte text."
 
 #: main0210.xhp#par_idN106B4.help.text
 msgctxt "main0210.xhp#par_idN106B4.help.text"
@@ -539,12 +389,8 @@
 msgstr "Umožňuje vám upravit body v kresbě."
 
 #: main0210.xhp#par_idN106C8.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue "
-"Points</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Záchytné 
body\">Záchytné "
-"body</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue 
Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Záchytné 
body\">Záchytné body</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN106D7.help.text
 msgctxt "main0210.xhp#par_idN106D7.help.text"
@@ -552,23 +398,16 @@
 msgstr "Umožňuje vám upravit záchytné body v kresbě."
 
 #: main0210.xhp#par_idN10754.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From 
File</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Ze souboru\">Ze 
souboru</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From 
File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Ze souboru\">Ze 
souboru</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN1072C.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form "
-"Controls</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Ovládací prvky "
-"formuláře\">Ovládací prvky formuláře</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form 
Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Ovládací prvky 
formuláře\">Ovládací prvky formuláře</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN1074B.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion 
On/Off</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Plastičnost zap/vyp</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Plastičnost 
zap/vyp</link>"
 
 #: main0210.xhp#par_idN1075A.help.text
 msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
@@ -579,216 +418,113 @@
 msgstr "Panel voleb"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3150793.1.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options 
Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Panel voleb\">Panel 
voleb</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options 
Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Panel voleb\">Panel 
voleb</link>"
 
 #: main0213.xhp#par_id3154685.2.help.text
-msgid ""
-"The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - "
-"Toolbars - Options</emph>."
-msgstr ""
-"Panel  <emph>Volby</emph> je možné zobrazit pomocí nabídky <emph>Zobrazit 
- "
-"Panely nástrojů - Volby</emph>."
-
-#: main0213.xhp#par_id5056917.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#option\"><embedvar "
-"href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#option\"><embedvar "
-"href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>"
+msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - 
Toolbars - Options</emph>."
+msgstr "Panel  <emph>Volby</emph> je možné zobrazit pomocí nabídky 
<emph>Zobrazit - Panely nástrojů - Volby</emph>."
 
 #: main0213.xhp#hd_id3145251.3.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display "
-"Grid</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Zobrazovat 
mřížku\">Zobrazovat "
-"mřížku</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display 
Grid\">Display Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Zobrazovat 
mřížku\">Zobrazovat mřížku</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">Guides 
"
-"When Moving</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Vodítka při "
-"přesouvání\">Vodítka při přesouvání</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When 
Moving\">Guides When Moving</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Vodítka při 
přesouvání\">Vodítka při přesouvání</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to "
-"Grid</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Přichytávat do "
-"mřížky\">Přichytávat do mřížky</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap 
to Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Přichytávat do 
mřížky\">Přichytávat do mřížky</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to "
-"Guides</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Přichytávat k "
-"vodítkům\">Přichytávat k vodítkům</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to 
Guides\">Snap to Guides</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Přichytávat k 
vodítkům\">Přichytávat k vodítkům</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page 
Margins\">Snap "
-"to Page Margins</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Zachytit na okraje "
-"stránky\">Zachytit na okraje stránky</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page 
Margins\">Snap to Page Margins</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Zachytit na okraje 
stránky\">Zachytit na okraje stránky</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3150343.9.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object 
Border\">Snap "
-"to Object Border</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Zachytit na ohraničení "
-"objektu\">Zachytit na ohraničení objektu</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object 
Border\">Snap to Object Border</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Zachytit na 
ohraničení objektu\">Zachytit na ohraničení objektu</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3150368.10.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object 
Points\">Snap "
-"to Object Points</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Zachytit na body "
-"objektu\">Zachytit na body objektu</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object 
Points\">Snap to Object Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Zachytit na body 
objektu\">Zachytit na body objektu</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3146980.11.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick 
Editing\">Allow "
-"Quick Editing</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Povolit rychlou "
-"editaci\">Povolit rychlou editaci</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick 
Editing\">Allow Quick Editing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Povolit rychlou 
editaci\">Povolit rychlou editaci</link>"
 
 #: main0213.xhp#hd_id3148870.12.help.text
-msgid ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area "
-"Only\">Select Text Area Only</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Vybrat pouze textovou "
-"oblast\">Vybrat pouze textovou oblast</link>"
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area 
Only\">Select Text Area Only</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Vybrat pouze 
textovou oblast\">Vybrat pouze textovou oblast</link>"
 
 #: main0503.xhp#tit.help.text
 msgid "$[officename] Draw Features"
 msgstr "Funkce obsažené v aplikaci $[officename] Draw"
 
 #: main0503.xhp#hd_id3148797.1.help.text
-msgid ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" "
-"name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw "
-"Features</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" 
name=\"Funkce "
-"obsažené v aplikaci $[officename] Draw\">Funkce obsažené v aplikaci "
-"$[officename] Draw</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" 
name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw 
Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" 
name=\"Funkce obsažené v aplikaci $[officename] Draw\">Funkce obsažené v 
aplikaci $[officename] Draw</link></variable>"
 
 #: main0503.xhp#par_id3146975.2.help.text
-msgid ""
-"$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export "
-"them in a number of common image formats. You can also insert tables, "
-"charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your "
-"drawings."
-msgstr ""
-"V $[officename] Draw je možné vytvářet jednoduché i složité kresby a "
-"exportovat je do řady běžných grafických formátů. Také můžete do 
svých "
-"kreseb vkládat tabulky, grafy, vzorce a další objekty z programů "
-"$[officename]."
+msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and 
export them in a number of common image formats. You can also insert tables, 
charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your 
drawings."
+msgstr "V $[officename] Draw je možné vytvářet jednoduché i složité 
kresby a exportovat je do řady běžných grafických formátů. Také 
můžete do svých kreseb vkládat tabulky, grafy, vzorce a další objekty z 
programů $[officename]."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3147435.11.help.text
 msgid "Vector Graphics"
 msgstr "Vektorová grafika"
 
 #: main0503.xhp#par_id3153142.12.help.text
-msgid ""
-"$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by "
-"mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons "
-"according to their geometry."
-msgstr ""
-"$[officename] Draw vytváří vektorovou grafiku s použitím čar a křivek "
-"popsaných matematickými vektory. Vektory popisují geometrii křivek, elips 
a "
-"polygonů."
+msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves 
defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons 
according to their geometry."
+msgstr "$[officename] Draw vytváří vektorovou grafiku s použitím čar a 
křivek popsaných matematickými vektory. Vektory popisují geometrii křivek, 
elips a polygonů."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3154320.14.help.text
 msgid "Creating 3D Objects"
 msgstr "Vytváření prostorových (3D) objektů"
 
 #: main0503.xhp#par_id3145251.15.help.text
-msgid ""
-"You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in "
-"$[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
-msgstr ""
-"V $[officename] Draw je možné vytvářet jednoduché 3D objekty, jako 
krychle, "
-"koule a válce, a dokonce upravovat osvětlení objektů."
+msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders 
in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
+msgstr "V $[officename] Draw je možné vytvářet jednoduché 3D objekty, 
jako krychle, koule a válce, a dokonce upravovat osvětlení objektů."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
 msgid "Grids and Guides"
 msgstr "Mřížka a vodítka"
 
 #: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
-msgid ""
-"Grids and guides provide a visual cue to help you align objects in your "
-"drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, guide or to "
-"the edge of another object."
-msgstr ""
-"Mřížka a vodítka poskytují vizuální pomůcky pro umisťování 
objektů v kresbě. "
-"Také si je možné zvolit, zda se mají objekty přichytávat k mřížce, 
vodítkům "
-"nebo okraji dalšího objektu."
+msgid "Grids and guides provide a visual cue to help you align objects in your 
drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, guide or to the 
edge of another object."
+msgstr "Mřížka a vodítka poskytují vizuální pomůcky pro umisťování 
objektů v kresbě. Také si je možné zvolit, zda se mají objekty 
přichytávat k mřížce, vodítkům nebo okraji dalšího objektu."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
 msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
 msgstr "Spojování objektů k naznačení vztahu"
 
 #: main0503.xhp#par_id3149124.17.help.text
-msgid ""
-"You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called "
-"\"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to 
"
-"glue points on drawing objects and remain attached when the connected "
-"objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts "
-"and technical diagrams."
-msgstr ""
-"Objekty v $[officename] Draw je možné propojit speciálními čarami, 
které se "
-"nazývají \"spojnice\" a naznačují vztahy mezi objekty. Spojnice se 
připojují k "
-"záchytným bodů objektu a zůstávají připojeny i při přesunutí 
objektu. "
-"Spojnice jsou užitečné při vytváření organizačních grafů a 
technických "
-"diagramů."
+msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called 
\"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to 
glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects 
are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical 
diagrams."
+msgstr "Objekty v $[officename] Draw je možné propojit speciálními 
čarami, které se nazývají \"spojnice\" a naznačují vztahy mezi objekty. 
Spojnice se připojují k záchytným bodů objektu a zůstávají připojeny i 
při přesunutí objektu. Spojnice jsou užitečné při vytváření 
organizačních grafů a technických diagramů."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155764.21.help.text
 msgid "Displaying Dimensions"
 msgstr "Zobrazení kótovacích čar"
 
 #: main0503.xhp#par_id3155333.22.help.text
-msgid ""
-"Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In "
-"$[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display "
-"linear dimensions."
-msgstr ""
-"V technických diagramech se často zobrazují rozměry objektů. V 
$[officename] "
-"Draw je možné použít k výpočtu a zobrazení rozměrů kótovací 
čáry."
+msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. 
In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display 
linear dimensions."
+msgstr "V technických diagramech se často zobrazují rozměry objektů. V 
$[officename] Draw je možné použít k výpočtu a zobrazení rozměrů 
kótovací čáry."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3154705.18.help.text
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galerie"
 
 #: main0503.xhp#par_id3154022.7.help.text
-msgid ""
-"The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can "
-"insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
-msgstr ""
-"Galerie obsahuje obrázky, animace, zvuky a další objekty, které je 
možné "
-"vkládat do svých kreseb, a také dalších programů $[officename]."
+msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that 
you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] 
programs."
+msgstr "Galerie obsahuje obrázky, animace, zvuky a další objekty, které je 
možné vkládat do svých kreseb, a také dalších programů $[officename]."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3149207.19.help.text
 msgid "Graphic File Formats"
 msgstr "Grafické souborové formáty"
 
 #: main0503.xhp#par_id3155112.5.help.text
-msgid ""
-"$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as "
-"BMP, GIF, JPG, and PNG."
-msgstr ""
-"$[officename] Draw může exportovat do mnoha běžných formátů 
grafických "
-"souborů, např. BMP, GIF, JPEG a PNG."
+msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such 
as BMP, GIF, JPG, and PNG."
+msgstr "$[officename] Draw může exportovat do mnoha běžných formátů 
grafických souborů, např. BMP, GIF, JPEG a PNG."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to