User: pjanik Date: 2008-03-08 16:41:46+0000 Modified: cs/po/desktop/source/deployment/unopkg.po
Log: Update to DEV300_m2. File Changes: Directory: /cs/po/desktop/source/deployment/ ============================================ File [changed]: unopkg.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/desktop/source/deployment/unopkg.po?r1=1.5&r2=1.6 Delta lines: +10 -20 --------------------- --- unopkg.po 2008-02-15 16:13:17+0000 1.5 +++ unopkg.po 2008-03-08 16:41:43+0000 1.6 @@ -2,10 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" -"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/so" -"urce/deployment/unopkg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20desktop/source/deployment/unopkg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:06+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -16,28 +14,16 @@ "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_NO_SHARED_ALLOWED.string.text -msgid "" -"The option \"--shared\" cannot be used to install the extension \\'%NAME\\', " -"because every user has to agree to the license agreement of the extension. " -"The extension will not be installed." -msgstr "" -"Parametr \"--shared\" nelze použÃt pro instalaci rozÅ¡ÃÅenà \\'%NAME\\', protože " -"s licenÄnÃm ujednánÃm rozÅ¡ÃÅenà musà souhlasit každý uživatel. RozÅ¡ÃÅenà " -"nebude nainstalováno." +msgid "The option \"--shared\" cannot be used to install the extension \\'%NAME\\', because every user has to agree to the license agreement of the extension. The extension will not be installed." +msgstr "Parametr \"--shared\" nelze použÃt pro instalaci rozÅ¡ÃÅenà \\'%NAME\\', protože s licenÄnÃm ujednánÃm rozÅ¡ÃÅenà musà souhlasit každý uživatel. RozÅ¡ÃÅenà nebude nainstalováno." #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text msgid "Extension License Agreement:" msgstr "LicenÄnà ujednánà rozÅ¡ÃÅenÃ:" #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2.string.text -msgid "" -"Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License " -"Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type " -"\"no\" to decline and to abort the extension setup." -msgstr "" -"PÅeÄtÄte si licenÄnà ujednánà výše. Ujednánà pÅijmete napsánÃm \"yes\" do " -"konzole a stisknutÃm klávesy Enter. Pro odmÃtnutà a ukonÄenà instalace " -"napiÅ¡te \"no\"." +msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." +msgstr "PÅeÄtÄte si licenÄnà ujednánà výše. Ujednánà pÅijmete napsánÃm \"yes\" do konzole a stisknutÃm klávesy Enter. Pro odmÃtnutà a ukonÄenà instalace napiÅ¡te \"no\"." #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3.string.text msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" @@ -62,3 +48,7 @@ #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N.string.text msgid "N" msgstr "N" + +#: unopkg.src#RID_STR_CONCURRENTINSTANCE.string.text +msgid "You need to close the already opened Extension Manager to continue." +msgstr "" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
