User: pjanik Date: 2008-04-18 07:05:54+0000 Modified: cs/po/vcl/source/src.po
Log: Update to DEV300_m9. File Changes: Directory: /cs/po/vcl/source/ ============================= File [changed]: src.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/vcl/source/src.po?r1=1.16&r2=1.17 Delta lines: +30 -29 --------------------- --- src.po 2008-02-15 15:57:13+0000 1.16 +++ src.po 2008-04-18 07:05:52+0000 1.17 @@ -2,10 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" -"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20vcl/source" -"/src.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20vcl/source/src.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-18 07:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-15 16:56+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" @@ -179,6 +177,26 @@ msgid "~Special Character..." msgstr "Speciálnà symbol..." +#: menu.src#SV_MENU_MAC_SERVICES.string.text +msgid "Services" +msgstr "" + +#: menu.src#SV_MENU_MAC_HIDEAPP.string.text +msgid "Hide %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: menu.src#SV_MENU_MAC_HIDEALL.string.text +msgid "Hide Others" +msgstr "" + +#: menu.src#SV_MENU_MAC_SHOWALL.string.text +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text +msgid "Quit %PRODUCTNAME" +msgstr "" + #: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text msgid "" "The component (%s) could not be loaded.\n" @@ -204,21 +222,12 @@ msgstr "Chybná verze" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG.string.text -msgid "" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later " -"version to support accessibility." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vyžaduje pro podporu pÅÃstupnosti Java Access " -"Bridge ver. 1.0.3 nebo pozdÄjÅ¡Ã." +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility." +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION vyžaduje pro podporu pÅÃstupnosti Java Access Bridge ver. 1.0.3 nebo pozdÄjÅ¡Ã." #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG.string.text -msgid "" -"Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility " -"support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "" -"KlepnÄte na '%OK' pro spuÅ¡tÄnà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bez podpory " -"pÅÃstupnosti, nebo klepnÄte na '%CANCEL' pro opuÅ¡tÄnà %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION." +msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "KlepnÄte na '%OK' pro spuÅ¡tÄnà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION bez podpory pÅÃstupnosti, nebo klepnÄte na '%CANCEL' pro opuÅ¡tÄnà %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE.string.text msgid "No Java Access Bridge" @@ -229,12 +238,8 @@ msgstr "Chybná instalace Javy" #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG.string.text -msgid "" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to " -"support accessibility." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION požaduje Java 1.4.0_02 nebo pozdÄjšà pro " -"podporu pÅÃstupnosti." +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility." +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION požaduje Java 1.4.0_02 nebo pozdÄjšà pro podporu pÅÃstupnosti." #: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA.string.text msgid "No Java Installation" @@ -261,12 +266,8 @@ msgstr "PÅedvolby..." #: stdtext.src#SV_EDIT_WARNING_BOX.warningbox.text -msgid "" -"The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text " -"was truncated." -msgstr "" -"Délka vloženého textu pÅekroÄila maximálnà délku v tomto poli. Text byl " -"zkrácen." +msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." +msgstr "Délka vloženého textu pÅekroÄila maximálnà délku v tomto poli. Text byl zkrácen." #: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.1.itemlist.text msgid "mm" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
