User: pjanik  
Date: 2008-06-04 07:27:06+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po

Log:
 Update to DEV300_m16.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/
=========================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po?r1=1.35&r2=1.36
Delta lines:  +68 -226
----------------------
--- 01.po       2008-02-15 16:35:46+0000        1.35
+++ 01.po       2008-06-04 07:27:03+0000        1.36
@@ -2,10 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
-"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten"
-"t2/source/text/sbasic/shared/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
+"POT-Creation-Date: 2008-06-04 09:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -21,12 +19,8 @@
 msgstr "Makro"
 
 #: 06130000.xhp#bm_id3145786.help.text
-msgid ""
-"<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; "
-"macros</bookmark_value>"
-msgstr ""
-"<bookmark_value>makra; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; "
-"makra</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic 
IDE; macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>makra; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic 
IDE; makra</bookmark_value>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text"
@@ -34,69 +28,40 @@
 msgstr "Makro"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3152886.2.help.text
-msgid ""
-"<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, "
-"where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic "
-"macros.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Otevře dialog <emph>Makro</emph>, 
kde je "
-"možné vytvářet, upravovat, organizovat a spouštět makra $[officename] "
-"Basic.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Macro 
</emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] 
Basic macros.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Otevře dialog 
<emph>Makro</emph>, kde je možné vytvářet, upravovat, organizovat a 
spouštět makra $[officename] Basic.</ahelp></variable>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154145.3.help.text
 msgid "Macro name"
 msgstr "Název makra"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3151116.4.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">Displays the 
name "
-"of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a "
-"name here.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\" "
-"visibility=\"visible\">Zobrazí jméno vybraného makra. Pro pojmenování 
nebo "
-"změnu jména makra zde zadejte jméno.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">Displays 
the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, 
enter a name here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\" 
visibility=\"visible\">Zobrazí jméno vybraného makra. Pro pojmenování nebo 
změnu jména makra zde zadejte jméno.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3153729.7.help.text
 msgid "Macro from / Save macro in"
 msgstr "Makro z / Uložit makro do"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153190.8.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">Lists the libraries and the modules where 
you "
-"can open or save your macros. To save a macro with a particular document, "
-"open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\" visibility=\"visible\">Vypíše knihovny a "
-"moduly, ve kterých je možné otevírat a ukládat vaše makra. Pro 
uložení "
-"modulu s konkrétním dokumentem otevřete tento dokument a potom otevřete "
-"tento dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">Lists the libraries and the modules 
where you can open or save your macros. To save a macro with a particular 
document, open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\" visibility=\"visible\">Vypíše 
knihovny a moduly, ve kterých je možné otevírat a ukládat vaše makra. Pro 
uložení modulu s konkrétním dokumentem otevřete tento dokument a potom 
otevřete tento dialog.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3146975.11.help.text
 msgid "Run / Save"
 msgstr "Spustit / Uložit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3154791.12.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">Runs or saves 
the "
-"current macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\" "
-"visibility=\"visible\">Spustí nebo uloží aktuální makro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">Runs or 
saves the current macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\" 
visibility=\"visible\">Spustí nebo uloží aktuální makro.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3153158.15.help.text
 msgid "Assign"
 msgstr "Přiřadit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149961.16.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Opens the "
-"Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, "
-"a toolbar, or an event.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Otevře 
dialog "
-"Přizpůsobit, ve kterém je možné přiřadit vybrané makro příkazu v 
nabídce, "
-"klávesové zkratce nebo události.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Opens 
the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu 
command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp 
hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Otevře dialog 
Přizpůsobit, ve kterém je možné přiřadit vybrané makro příkazu v 
nabídce, klávesové zkratce nebo události.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text"
@@ -104,32 +69,20 @@
 msgstr "Upravit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3147127.18.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected 
"
-"macro for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Spustí editor $[officename] Basic a "
-"otevře označené makro k úpravě.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the 
selected macro for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Spustí editor $[officename] 
Basic a otevře označené makro k úpravě.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3149400.19.help.text
 msgid "New/Delete"
 msgstr "Nový/Odstranit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155602.61.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Creates a new "
-"macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Vytvoří nový "
-"modul nebo makro, případně smaže vybrané makro.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Creates a 
new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Vytvoří 
nový modul nebo makro, případně smaže vybrané makro.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149124.20.help.text
-msgid ""
-"To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro "
-"from</emph> list, and then click <emph>New</emph>. "
-msgstr ""
-"Pro vytvoření nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu  
<emph>Makro "
-"z</emph>, a potom klepněte na <emph>Nový</emph>."
+msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the 
<emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>. "
+msgstr "Pro vytvoření nového makra vyberte modul \"Standard\" v seznamu  
<emph>Makro z</emph>, a potom klepněte na <emph>Nový</emph>."
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150749.21.help.text
 msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
@@ -140,42 +93,24 @@
 msgstr "Organizátor"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3148405.23.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the "
-"<emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete "
-"existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp visibility=\"visible\" "
-"hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Otevře dialog "
-"<emph>Správce maker</emph>, ve kterém je možné přidat, upravit nebo "
-"odstranit existující moduly maker, dialogy nebo knihovny.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the 
<emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete 
existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" 
hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Otevře dialog 
<emph>Správce maker</emph>, ve kterém je možné přidat, upravit nebo 
odstranit existující moduly maker, dialogy nebo knihovny.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3166447.29.help.text
 msgid "Module/Dialog"
 msgstr "Modul/Dialog"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155959.30.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and "
-"dialogs.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Vypíše existující makra a "
-"dialogy.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and 
dialogs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Vypíše existující makra a 
dialogy.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149922.31.help.text
 msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries."
 msgstr "Moduly nebo dialogy můžete přetahovat mezi knihovnami pomocí 
myši."
 
 #: 06130000.xhp#par_id3159333.33.help.text
-msgid ""
-"To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline "
-"select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command "
-"</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key while "
-"you drag-and-drop."
-msgstr ""
-"Pokud chcete dialog nebo makro zkopírovat, podržte při přetahování 
klávesu "
-"<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><def"
-"aultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgid "To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> key while you 
drag-and-drop."
+msgstr "Pokud chcete dialog nebo makro zkopírovat, podržte při 
přetahování klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text"
@@ -183,12 +118,8 @@
 msgstr "Upravit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3149816.35.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected 
"
-"macro or dialog for editing.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\" "
-"visibility=\"visible\">Otevře označené makro nebo dialog k 
úpravě.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the 
selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\" 
visibility=\"visible\">Otevře označené makro nebo dialog k úpravě.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text"
@@ -196,56 +127,36 @@
 msgstr "Nový"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3154202.37.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a new "
-"module.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Vytvoří nový "
-"modul.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a 
new module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Vytvoří 
nový modul.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153269.40.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a new "
-"dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Vytvoří nový "
-"dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a 
new dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Vytvoří 
nový dialog.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154587.42.help.text
 msgid "Libraries tab page"
 msgstr "Záložka Knihovny"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153705.43.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you manage "
-"the macro libraries.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Umožňuje 
správu "
-"knihoven maker.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you 
manage the macro libraries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp 
hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Umožňuje správu 
knihoven maker.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145259.44.help.text
 msgid "Location"
 msgstr "Umístění"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3153234.45.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the location "
-"containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Vyberte umístění "
-"obsahující knihovny maker, které chcete spravovat.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the 
location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Vyberte 
umístění obsahující knihovny maker, které chcete spravovat.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3148460.46.help.text
 msgid "Library"
 msgstr "Knihovna"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150828.47.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the chosen 
"
-"location.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Vypíše existující knihovny maker 
pro "
-"vybrané umístění.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the 
chosen location.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Vypíše existující knihovny 
maker pro vybrané umístění.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text"
@@ -253,14 +164,8 @@
 msgstr "Upravit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3150518.49.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the "
-"$[officename] Basic editor so that you can modify the selected "
-"library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\" "
-"visibility=\"visible\">Otevře editor $[officename] Basic, ve kterém je 
možné "
-"upravit vybranou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the 
$[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\" 
visibility=\"visible\">Otevře editor $[officename] Basic, ve kterém je 
možné upravit vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text"
@@ -268,16 +173,8 @@
 msgstr "Heslo"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3166430.51.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits 
"
-"the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" "
-"name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" "
-"libraries cannot have a password.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Přiřadí nebo "
-"změní <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" "
-"name=\"heslo\">heslo</link> pro vybranou knihovnu. Knihovna \"Standardní\" "
-"nemůže mít heslo.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or 
edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" 
name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" 
libraries cannot have a password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp 
hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Přiřadí nebo změní 
<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"heslo\">heslo</link> 
pro vybranou knihovnu. Knihovna \"Standardní\" nemůže mít heslo.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text
 msgctxt "06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text"
@@ -285,38 +182,24 @@
 msgstr "Nový"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3145387.53.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new "
-"library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\" "
-"visibility=\"visible\">Vytvoří novou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a 
new library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\" 
visibility=\"visible\">Vytvoří novou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3154259.56.help.text
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3156169.57.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the 
"
-"new module, dialog, or library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Zadejte jméno 
nového "
-"modulu, dialogu nebo knihovny.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name 
for the new module, dialog, or library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Zadejte 
jméno nového modulu, dialogu nebo knihovny.</ahelp>"
 
 #: 06130000.xhp#hd_id3151183.54.help.text
 msgid "Append"
 msgstr "Připojit"
 
 #: 06130000.xhp#par_id3155126.55.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that "
-"$[officename] Basic library that you want to add to the current list, and "
-"then click Open.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\" "
-"visibility=\"visible\">Najděte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete "
-"přidat do aktuálního seznamu a klepněte na Otevřít.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that 
$[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then 
click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\" 
visibility=\"visible\">Najděte knihovnu $[officename] Basic, kterou chcete 
přidat do aktuálního seznamu a klepněte na Otevřít.</ahelp>"
 
 #: 06130100.xhp#tit.help.text
 msgctxt "06130100.xhp#tit.help.text"
@@ -329,13 +212,8 @@
 msgstr "Změnit heslo"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3150276.2.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a "
-"password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current "
-"password."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Chrání vybranou knihovnu heslem.</ahelp> 
Možné je "
-"zadat nové heslo nebo stávající heslo změnit."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a 
password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Chrání vybranou knihovnu heslem.</ahelp> 
Možné je zadat nové heslo nebo stávající heslo změnit."
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3154285.3.help.text
 msgid "Old password"
@@ -347,12 +225,8 @@
 msgstr "Heslo"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3155628.5.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current "
-"password for the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Zadejte 
stávající "
-"heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the 
current password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Zadejte 
stávající heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3153126.6.help.text
 msgid "New password"
@@ -364,24 +238,16 @@
 msgstr "Heslo"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3159413.8.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new 
password "
-"for the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Zadejte nové heslo 
"
-"pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new 
password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Zadejte 
nové heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130100.xhp#hd_id3148947.9.help.text
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdit"
 
 #: 06130100.xhp#par_id3149457.10.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Repeat the new "
-"password for the selected library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Zadejte znovu "
-"nové heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Repeat the 
new password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Zadejte 
znovu nové heslo pro vybranou knihovnu.</ahelp>"
 
 #: 06130500.xhp#tit.help.text
 msgctxt "06130500.xhp#tit.help.text"
@@ -389,14 +255,8 @@
 msgstr "Přidat knihovny"
 
 #: 06130500.xhp#bm_id3150502.help.text
-msgid ""
-"<bookmark_value>libraries; "
-"adding</bookmark_value><bookmark_value>adding;Basic "
-"libraries</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>libraries; 
adding</bookmark_value><bookmark_value>inserting;Basic 
libraries</bookmark_value>"
 msgstr ""
-"<bookmark_value>knihovny; "
-"přidání</bookmark_value><bookmark_value>přidání;knihovny "
-"Basic</bookmark_value>"
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text
 msgctxt "06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text"
@@ -404,27 +264,16 @@
 msgstr "Přidat knihovny"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3154840.2.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\".\">Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> "
-"Basic library that you want to add to the current list, and then click "
-"Open.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Najděte knihovnu <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> "
-"Basic, kterou chcete přidat do aktuálního seznamu a klepněte na "
-"Otevřít.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Locate that <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to 
the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Najděte knihovnu <item 
type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic, kterou chcete přidat do 
aktuálního seznamu a klepněte na Otevřít.</ahelp>"
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3149119.3.help.text
 msgid "File name:"
 msgstr "Název souboru:"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3147102.4.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the "
-"library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from "
-"the list."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Zadejte název nebo cestu knihovny, "
-"kterou chcete přidat.</ahelp> Knihovnu je možné také vybrat ze seznamu."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to 
the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from 
the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Zadejte název nebo cestu 
knihovny, kterou chcete přidat.</ahelp> Knihovnu je možné také vybrat ze 
seznamu."
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3147291.5.help.text
 msgid "Options"
@@ -435,23 +284,16 @@
 msgstr "Vložit jako odkaz (pouze pro čtení)"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3155892.8.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected "
-"library as a read-only file. The library is reloaded each time you start "
-"<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Přidá vybranou 
knihovnu "
-"jako soubor pouze pro čtení. Knihovna je načtena při každém spuštění 
<item "
-"type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the 
selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you 
start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Přidá 
vybranou knihovnu jako soubor pouze pro čtení. Knihovna je načtena při 
každém spuštění <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
 
 #: 06130500.xhp#hd_id3145071.9.help.text
 msgid "Replace existing libraries"
 msgstr "Nahradit stávající knihovny"
 
 #: 06130500.xhp#par_id3149812.10.help.text
-msgid ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library "
-"that has the same name with the current library.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Nahradí knihovnu, "
-"která má stejný název jako aktuální knihovna.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a 
library that has the same name with the current library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Nahradí 
knihovnu, která má stejný název jako aktuální knihovna.</ahelp>"
+
+#~ msgid "<bookmark_value>libraries; 
adding</bookmark_value><bookmark_value>adding;Basic libraries</bookmark_value>"
+#~ msgstr "<bookmark_value>knihovny; 
přidání</bookmark_value><bookmark_value>přidání;knihovny 
Basic</bookmark_value>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to