Author: toad
Date: 2009-01-29 19:28:59 +0000 (Thu, 29 Jan 2009)
New Revision: 25376
Modified:
trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.es.properties
Log:
Spanish update from Caco Patane
Modified: trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.es.properties
===================================================================
--- trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.es.properties 2009-01-29
19:26:44 UTC (rev 25375)
+++ trunk/freenet/src/freenet/l10n/freenet.l10n.es.properties 2009-01-29
19:28:59 UTC (rev 25376)
@@ -78,8 +78,10 @@
ConfigToadlet.contributeTranslation=Contribuir a la traducción
ConfigToadlet.defaultIs=El valor predefinido para esta opción es: '${default}'.
ConfigToadlet.fullTitle=Configuración del nodo ${name}
+ConfigToadlet.needRestart=Algunas configuraciones necesitan que el nodo sea
reiniciado para tomar efecto
ConfigToadlet.possibilitiesTitle=Posibilidades
ConfigToadlet.reset=Reiniciar
+ConfigToadlet.restartNode=Reiniciar ahora
ConfigToadlet.returnToNodeConfig=Regresar a la configuración del nodo
ConfigToadlet.shortTitle=Configuración
ConfigToadlet.ssl=SSL (requiere reiniciar)
@@ -104,6 +106,7 @@
ConnectivityToadlet.localRemoteTitle=Local/Remoto
ConnectivityToadlet.noreply=SIN RESPUESTA
ConnectivityToadlet.remote=REMOTO
+ConnectivityToadlet.sentReceivedTitle=Paquetes Enviados/Recibidos
ConnectivityToadlet.summaryTitle=Conectividad
ConnectivityToadlet.title=Conectividad a internet de ${nodeName}
ContentDataFilter.unknownCharset=La página que se va a mostrar tiene un juego
de caracteres desconocido. Esto significa que no se ha podido filtrar la
página, lo cual puede comprometer su anonimato.
@@ -191,6 +194,7 @@
DarknetConnectionsToadlet.referenceCopyWarning=La referencia del nodo debe
copiarse ${bold}TAL CUAL${/bold}. Modificarla la ${bold}inutilizará${/bold}.
DarknetConnectionsToadlet.remove=¡Eliminar!
DarknetConnectionsToadlet.removePeers=Eliminar contactos seleccionados
+DarknetConnectionsToadlet.seedServers=Nodos que estamos usando como seednodes.
DarknetConnectionsToadlet.selectAction=-- Seleccione acción --
DarknetConnectionsToadlet.sendMessageTitle=Enviar mensaje de texto entre nodos
DarknetConnectionsToadlet.sendMessageToPeers=Enviar mensaje de texto (N2NTM) a
los contactos seleccionados
@@ -234,6 +238,7 @@
FProxyToadlet.friendsTitle=Amigos
FProxyToadlet.goBack=Retroceder
FProxyToadlet.goBackToPrev=Volver a la página anterior
+FProxyToadlet.help=Ayuda
FProxyToadlet.invalidKeyTitle=Clave inválida
FProxyToadlet.invalidKeyWithReason=Clave inválida: ${reason}
FProxyToadlet.largeFile=Documento grande
@@ -257,7 +262,7 @@
FProxyToadlet.plugins=configure y utilice los complementos
FProxyToadlet.pluginsTitle=Complementos
FProxyToadlet.queue=peticiones en cola
-FProxyToadlet.queueTitle=Cola
+FProxyToadlet.queueTitle=Descargas y Subidas
FProxyToadlet.retryNow=Reintentar ahora mismo
FProxyToadlet.sizeLabel=Tamaño:
FProxyToadlet.sizeUnknown=Tamaño: desconocido
@@ -266,7 +271,7 @@
FProxyToadlet.unableToRetrieve=Freenet no ha podido recuperar este documento.
FProxyToadlet.unknownMIMEType=Tipo MIME: desconocido
FProxyToadlet.welcome=Página de bienvenida
-FProxyToadlet.welcomeTitle=Principal
+FProxyToadlet.welcomeTitle=Navegar
FcpServer.allowedHosts=Máquinas admitidas (¡lea la advertencia!)
FcpServer.allowedHostsFullAccess=Máquinas con acceso total
FcpServer.allowedHostsFullAccessLong=Direcciones IP desde las que se tiene
control total sobre el nodo. Clientes provenientes de esas direcciones pueden
reiniciar el nodo, reconfigurarlo, etc. Note que TODOS los clientes mencionados
pueden leer/escribir en el disco duro.
@@ -375,6 +380,7 @@
FileOffer.succeededReceiveTitle=Documento recibido con éxito
FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimit=Límites de ancho de banda
FirstTimeWizardToadlet.bandwidthLimitLong=Por favor, seleccione su tipo de
conexión y velocidad de acceso en el menú desplegable a continuación.
+FirstTimeWizardToadlet.browserWarningShort=Deberias usar un navegador solo
para Freenet!
FirstTimeWizardToadlet.bwlimitHigherSpeed=maxima velocidad
FirstTimeWizardToadlet.bwlimitLowerSpeed=mínima velocidad
FirstTimeWizardToadlet.chooseNodeName=¡Hace falta un nombre para el nodo!
@@ -386,19 +392,24 @@
FirstTimeWizardToadlet.connectToStrangersLong=Si permite a Freenet conectarse
con desconocidos, Freenet será menos seguro para usted. Cualquiera podrá
averiguar que usted usa Freenet, y entes enemigos podrán conectarse a este
nodo. Si no lo permite, tendrá que conectarse manualmente con al menos tres
Amigos (personas de su confianza) que ya estén usando Freenet.
FirstTimeWizardToadlet.continue=Continuar
FirstTimeWizardToadlet.continueEnd=Clickea aqui para comenzar a usar Freenet!
+FirstTimeWizardToadlet.currentPrefix=Tamano actual:
+FirstTimeWizardToadlet.currentSpeed=Limite actual:
FirstTimeWizardToadlet.datastoreSize=Tamaño del almacén de datos
FirstTimeWizardToadlet.datastoreSizeLong=Por favor, seleccione el tamaño del
almacén de datos. Este almacén actúa como una caché; al guardar datos de la red
favorece que las transferencias sean más rápidas al solicitarse documentos
populares. Cuanto más espacio pueda dedicar, más se beneficiará la comunidad y
más rápido funcionará este nodo.
FirstTimeWizardToadlet.enableOpennet=¿Conectarse automáticamente a nodos
desconocidos no de confianza?
FirstTimeWizardToadlet.fivePercentDisk=(= 5% del espacio libre en disco)
+FirstTimeWizardToadlet.friendsSecurityPageTitle=Ayudante de configuracion -
Configuraciones de seguridad para mis nodos amigos
FirstTimeWizardToadlet.homepageTitle=¡Asistente para la primera vez en Freenet!
FirstTimeWizardToadlet.iDoTrust=¿Confía en las conexiones desde ${interface}
(${ip}) ?
FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrusted=¿Es de confianza la red local?
FirstTimeWizardToadlet.isNetworkTrustedLong=¿Es de confianza la red local? Si
responde que sí, todos los servicios proporcionados por el nodo estarán
abiertos a cualquiera que los solicite desde dicha red. Puede configurar
controles de acceso más específicos en la página de configuración cuando
termine con el asistente.
FirstTimeWizardToadlet.memoryLimit=Uso de memoria
+FirstTimeWizardToadlet.networkSecurityPageTitle=Asistente de configuracion! -
Configuracion de seguridad de la red
FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIF=No se han encontrado interfaces de red
adicionales
FirstTimeWizardToadlet.noNetworkIFLong=Freenet no ha encontrado ninguna
interfaz de red adicional. Se asumirá que sólo va a conectarse al nodo desde
este computador.
FirstTimeWizardToadlet.opennetNo=Tengo al menos 5 amigos que usan Freenet y
voy a agregar sus datos en la pagina de Amigos.
FirstTimeWizardToadlet.opennetYes=Quiero que el nodo encuentre personas
(desconocidos) a los cuaales conectarse automaticamente.
+FirstTimeWizardToadlet.physicalSecurityPageTitle=Ayudante de Freenet! -
Configuraciones de seguridad fisica
FirstTimeWizardToadlet.skipWizard=¡No soy un novato, omita el asistente!
FirstTimeWizardToadlet.step1Title=¡Asistente para la primera vez en Freenet! -
Amigos y desconocidos
FirstTimeWizardToadlet.step2Title=¡Asistente para la primera vez en Freenet! -
Dé nombre al nodo
@@ -414,6 +425,7 @@
FirstTimeWizardToadlet.memory.128M=128MiB - lo minimo
FirstTimeWizardToadlet.memory.192M=192MiB - razonable
FirstTimeWizardToadlet.memory.256M=256MiB - si tenes al menos 1GiB de memoria
RAM
+FirstTimeWizardToadlet.memory.512M=512MiB - si tenes mucha RAM
FirstTimeWizardToadlet.memory.64M=64MiB - solo si tenes muy poca memoria
GIFFilter.invalidHeader=El documento no comienza con una cabecera GIF válida.
GIFFilter.invalidHeaderTitle=Cabecera inválida
@@ -438,8 +450,10 @@
IPDetectorPluginManager.connectionProblems=Problemas de conección:
IPDetectorPluginManager.direct=Parece estar conectado directamente a internet.
Enhorabuena, debería poder conectar con cualquier otro nodo de Freenet.
IPDetectorPluginManager.directTitle=Se ha detectado que la conexión a internet
es directa
+IPDetectorPluginManager.forwardPortShortMaybeForwarded=Redirigi el puerto UDP
${port} (quiza ya lo hiciste, pero al nodo le cuesta detectarlo).
IPDetectorPluginManager.fullCone=Su conexión parece estar tras un enrutador de
tipo "full cone NAT". Enhorabuena, el nodo debería ser capaz de conectarse a
cualquier otro nodo de Freenet.
IPDetectorPluginManager.fullConeTitle=Se ha detectado una conexión de tipo
'Full cone NAT'
+IPDetectorPluginManager.maybeAlreadyForwarded=Quiza ya lo hiciste (pero es
dificil para Freenet detectarlo).
IPDetectorPluginManager.noConnectivity=Su conexión a internet parece no
soportar UDP. A no ser que esta detección sea errónea, es improbable que
Freenet pueda funcionar en esta máquina por el momento.
IPDetectorPluginManager.noConnectivityTitle=No hay conectividad UDP
IPDetectorPluginManager.noConnectivityshort=Problemas graves de conección: no
hay conectividad UDP, Freenet will no va a funcionar!
@@ -456,6 +470,7 @@
IPUndetectedUserAlert.detecting=Freenet está intentando detectar su dirección
IP externa. Si tarda más de unos minutos, entonces algo no ha funcionado
correctamente...
IPUndetectedUserAlert.detectingShort=Freenet esta intentando detectar tu
direccion IP externa
IPUndetectedUserAlert.detectingWithConfigLink=Freenet está intentando detectar
su dirección IP externa. Si esto tarda más de unos minutos, entonces algo no ha
funcionado y usted puede user la opción 'sugerencia de IP transitoria'
${link}configuration parameter${/link}. Además, sería conveniente redirigir el
puerto UDP ${port} en el router a su dirección local para facilitar la conexión
del nodo.
+IPUndetectedUserAlert.noDetectorPlugins=Freenet no puede detectar tu direccion
IP! Proba cargando los complementos UPnP y JSTUN!
IPUndetectedUserAlert.suggestForwardPort=Sería también una buena idea
redirigir el puerto ${port} (UDP) en el router para facilitar la conexión del
nodo
IPUndetectedUserAlert.suggestForwardTwoPorts=Sería también una buena idea
redirigir los puertos ${port1} y ${port2} (UDP) en el router para facilitar la
conexión del nodo.
IPUndetectedUserAlert.unknownAddress=Freenet no ha podido detectar su
dirección IP externa (o la del cortafuegos o NAT). Aún así, usted puede
intercambiar referencias con otras personas, aunque éstas sólo funcionaran si
ellos no están tras un cortafuegos o NAT. Tan pronto como consiga una conexión
de este modo, Freenet podrá determinar su IP externa. Si usted la conoce, puede
indicarla en la opción 'sugerencia de IP transitoria' ${link}configuration
parameter${/link}. Además, sería conveniente redirigir el puerto UDP ${port} en
su enrutador a su dirección local para facilitar la conexión del nodo.
@@ -580,6 +595,7 @@
Node.dropPacketEveryLong=Frecuencia de descarte de paquetes. Opción de prueba
que los desarrolladores emplean para simular pérdidas de paquetes. Cero
significa nunca descartar artificialmente un paquete. ¡No toque esto!
Node.enableARKs=Activar ARKs? (NO DESACTIVAR!)
Node.enableARKsLong=Activar ARKs? (NO DESACTIVAR!).
+Node.enableOpennetFailedTitle=Error al activar opennet
Node.errorApplyingConfig=Error al aplicar la nueva configuración : ${error}
Node.extraPeerDir=Carpeta para datos extra de los contactos
Node.extraPeerDirLong=Nombre de la carpeta en la que guardar datos adicionales
de los nodos conectados
@@ -616,8 +632,11 @@
Node.storeDirectory=Carpeta del almacén de datos (store)
Node.storeDirectoryLong=Ruta de la carpeta en la que guardar el almacén de
datos
Node.storeMaxMemTooHigh=¡Dar más del 80% de la RAM a BDB no es probablemente
una buena idea!
+Node.storeSaltHashMigrated=Ha terminado la migracion del almacen de datos, ya
puede borrar el viejo almacen de datos.
+Node.storeSaltHashResizeOnStart=Cambiar el tamanio del almacen de datos cuando
reinicie el nodo (solo salt-hash)
Node.storeSize=Tamaño del almacén en bytes
Node.storeSizeLong=Tamaño del almacén de datos en bytes
+Node.storeType=Tipo de almacen de datos (NO TOCAR)
Node.swapRInterval=Intervalo de envío de peticiones de intercambio de
ubicación (ms)
Node.swapRIntervalLong=Intervalo entre intentos de envío de peticiones de
intercambio de ubicación, en milisegundos. ¡No lo toque!
Node.tooSmallMTU=MTU muy pequeño
@@ -630,6 +649,7 @@
NodeClientCore.downloadAllowedDirsLong=Una lista separada por puntos y coma de
carpetas en las que se permite descargar. "downloads" significa downloadsDir,
vacío significa que no se permiten descargas a disco, "all" significa que se
permite descargar a cualquier parte. ¡CUIDADO! Si se usa "all", cualquier
usuario puede descargar cualquier documento a cualquier parte de su disco.
NodeClientCore.downloadDir=Carpeta predeterminada para descargas
NodeClientCore.downloadDirLong=Carpeta predeterminada para guardar descargas
+NodeClientCore.encryptPersistentTempBuckets=Encrypt the persistent temporary
buckets? NO TOCAR!
NodeClientCore.fileForClientStats=Archivo para las estadísticas del cliente
NodeClientCore.fileForClientStatsLong=Archivo para guardar las estadísticas de
regulación del cliente (que se usan para decidir la frecuencia de envío de
peticiones)
NodeClientCore.ignoreTooManyPathComponents=Descartar partes sobrantes en las
rutas
@@ -654,6 +674,7 @@
NodeIPDectector.tempAddressHint=Dirección IP actual para un solo uso
NodeIPDectector.tempAddressHintLong=Dirección IP actual, si bien
temporalmente. Se emplea una vez y luego se descarta. Para uso en contextos de
IP dinámica.
NodeIPDetector.maybeSymmetric=Parece que el nodo está tras un NAT simétrico.
Esto puede causar problemas de conexión: de ser cierto, es probable que solo se
pueda conectar con nodos directamente abiertos a internet.
+NodeIPDetector.maybeSymmetricShort=Problemas de conexion: probablemente estes
detras de un NAT simetrico.
NodeIPDetector.maybeSymmetricTitle=Problemas de conexión
NodeIPDetector.unknownHostErrorInIPOverride=Máquina desconocida: ${error}
NodeStat.aggressiveGC=Modificador AggressiveGC
@@ -737,8 +758,10 @@
PluginManager.loadedOnStartupLong=Classpath, nombre y ubicación para los
complementos a cargar cuando el nodo arranca
PluginManager.loadedPlugins=Complementos a cargar al arrancar
PluginManager.loadedPluginsLong=Una lista de complementos que se cargan cuando
el nodo arranca
+PluginManager.pluginLoadingFailed=El complemento ${name} no pudo ser cargado
PluginManager.pluginLoadingFailedShort=No se puedo cargar el complemento
${name}!
PluginManager.pluginLoadingFailedTitle=No se puedo cargar el complemento!
+PluginManager.pluginLoadingFailedWithMessage=El complemento ${name} no puedo
ser cargado: ${mesage}
PluginManager.pluginReqNewerJVM=El complemento ${name} parece requerir una JVM
más reciente. Por favor, instale al menos la versión 1.5 de Sun Java, o elimine
el complemento.
PluginManager.pluginReqNewerJVMTitle=El complemento ${name} requiere una JVM
más reciente
PluginToadlet.addPluginTitle=Añadir un complemento
@@ -761,10 +784,13 @@
PproxyToadlet.Load=Cargar
PproxyToadlet.changeReloadOnStartup=Cambiar
PproxyToadlet.classNameTitle=Nombre de clase
+PproxyToadlet.downloadNotAllowedFromRemoteServer=Solo esta permitido descargar
complementos de nuestro servidor.
PproxyToadlet.fileonly=solo archivos locales
PproxyToadlet.internalIDTitle=ID interno
+PproxyToadlet.loadFreenetURLLabel=Key del Complemento
PproxyToadlet.loadOfficialPlugin=Agregar complemento oficial
PproxyToadlet.loadOfficialPluginLabel=Cargar complemento oficial
+PproxyToadlet.loadOfficialPluginWarning=CUIDADO: Cargar un complemento oficial
implica bajarlo de internet (no de Freenet). No cargues complementos si
bajarlos a travez de internet representa un problema.
PproxyToadlet.loadOtherPlugin=Agregar complemento no oficial
PproxyToadlet.loadOtherURLLabel=URL del complemento
PproxyToadlet.loadPluginLabel=Cargar complemento:
@@ -888,7 +914,35 @@
SSL.enable=Activar soporte para SSL?
SSL.enableLong=Activar soporte para SSL?
SSL.version=Versión de SSL
+SSL.versionLong=Version de SSL, SSLv3 o TLSv1 (valor por defecto SSLv3)
+SaltedHashFreenetStore.cleanerAlertTitle=Esta ejecutandose una tarea de
mantenimiento del datastore
+SecurityLevels.friendsThreatLevelConfirmTitle=CUIDADO: Configurando el nivel
de seguridad sobre amigos a {$mode}
+SecurityLevels.friendsThreatLevelShort=Proteccion si tus amigoos atacan tu
anonimato
+SecurityLevels.highFriendsThreatLevelCheckbox=Estoy seguro! Necesito un nivel
alto de proteccion contra nodos peligrosos de amigos
+SecurityLevels.networkThreatLevelConfirmTitle=CUIDADO: Configurando seguridad
de red a nivel {$mode}
+SecurityLevels.networkThreatLevelLowCheckbox=Estoy seguro, quiero mas
velocidad y no me importa que alguien sepa que estoy haciendo en Freenet!
+SecurityLevels.networkThreatLevelShort=Proteccion contra un extranio
atacandote a travez de internet
+SecurityLevels.noFriendsCheckbox=Estoy seguro, activar nivel de seguridad
elevado, voy a agregar amigos a mi nodo lo mas pronto que pueda.
+SecurityLevels.physicalThreatLevel=Que tanto te preocupa que tu computadora
sea fisicamente examinada si es robada o confiscada?
+SecurityLevels.physicalThreatLevelShort=Proteccion si mi computadora es
revisada o robada
+SecurityLevels.title=Niveles de seguridad
+SecurityLevels.tooltip=Configurar el grado de seguridad del nodo
+SecurityLevels.userAlertExtro=Podes cambiar estas configuraciones en la
${link}pagina de configuracion${/link}.
+SecurityLevels.userAlertFriendsThreatLevel=Prooteccion si tus amigos atacan tu
anonimato: ${level}
+SecurityLevels.userAlertNetworkThreatLevel=Nivel de proteccion contra
extranios atacandote atravez de internet: ${level}
+SecurityLevels.userAlertShortText=Niveles de seguridad: Red: ${network},
Amigos: ${friends}, Fisica: ${physical}
+SecurityLevels.friendsThreatLevel.name.HIGH=ALTA
+SecurityLevels.friendsThreatLevel.name.LOW=BAJO
+SecurityLevels.networkThreatLevel.name.HIGH=ALTO
+SecurityLevels.networkThreatLevel.name.LOW=BAJO
+SecurityLevels.networkThreatLevel.name.MAXIMUM=MAXIMO
+SecurityLevels.physicalThreatLevel.choice.LOW=Me importa
+SecurityLevels.physicalThreatLevel.choice.NORMAL=Me importa
+SecurityLevels.physicalThreatLevel.name.LOW=BAJO
ShortOption.parseError=No se ha podido interpretar como un vector de cadenas:
${error}
+SimpleHelpToadlet.connectivityTitle=Conectividad
+SimpleHelpToadlet.definitionsTitle=Definiciones
+SimpleHelpToadlet.descriptionTitle=Descripcion
SimpleToadletServer.advancedMode=¿Activar modo avanzado?
SimpleToadletServer.advancedModeLong=Mostrar o no información destinada a
usuarios avanzados/desarrolladores. Este ajuste debería mantenerse desactivado
(false) como norma general.
SimpleToadletServer.allowedFullAccess=Máquinas con acceso total a FProxy (lea
el aviso)
@@ -907,10 +961,13 @@
SimpleToadletServer.cssOverrideNotInUploads=No se puede aceptar este ajuste:
"${filename} es una carpeta desde la que está prohibido hacer inserciones
SimpleToadletServer.doRobots=¿Excluir robots mediante robots.txt?
SimpleToadletServer.doRobotsLong=Si debe servirse un /robots.txt que indique a
google, wget y otros rastreadores (spiders) que se vayan
+SimpleToadletServer.enableActivelinks=Activar activelinks?
+SimpleToadletServer.enableActivelinksLong=Mostar iconos de los sitios en la
pagina inicial? Quitar los iconos hace que cargue mas rapido, dejarlos nos
sirve para saber si el sitio esta disponible.
SimpleToadletServer.enableJS=Activar el uso de Javascript en FProxy
SimpleToadletServer.enableJSLong=Usar o no, en FProxy, "helpers" Javascript.
Este ajuste puede estar desactivado en la mayoría de los caso. Sepa que los
freesitios no pueden usar javascript aunque esté activado.
SimpleToadletServer.enabled=¿Activar FProxy?
SimpleToadletServer.enabledLong=Activar o no FProxy y los servicios HTML
relacionados
+SimpleToadletServer.hasCompletedWizard=Ya usaste el asistente de configuracion?
SimpleToadletServer.illegalCSSName=El nombre de CSS no debe contener barras
'/' o dos puntos ':'
SimpleToadletServer.panicButton=¿Mostrar el botón de pánico?
SimpleToadletServer.panicButtonLong=Si debe mostrarse o no el botón de pánico
en la página de /cola/
@@ -972,6 +1029,7 @@
TextModeClientInterfaceServer.enabled=Activar TMCI (Cliente de modo texto /
Text Mode Client Interface)
TextModeClientInterfaceServer.enabledLong=Determina si se activará el TMCI
TextModeClientInterfaceServer.ssl=Activar SSL?
+TextModeClientInterfaceServer.sslLong=Activar SSL en la terminal de linea de
comandos
TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumber=Puerto para Telnet
TextModeClientInterfaceServer.telnetPortNumberLong=Número de puerto para Telnet
TimeSkewDetectedUserAlert.text=El nodo ha detectado un salto en el reloj. Esto
es MUY perjudicial. El nodo no funcionará correctamente hasta que se corrija.
Son causas habituales ajustes incorrectos del modo de ahorro de energía,
clientes de sincronización temporal por red (NTP) o hardware defectuoso.
@@ -989,6 +1047,7 @@
Toadlet.permRedirectWithReason=Redirección permanente: ${reason}
Toadlet.returnToNodeHomepage=Regresar a la página de bienvenida
Toadlet.returnToPrevPage=Regresar a la página anterior
+Toadlet.returnToQueuepage=Volver a la cola de descargas
Toadlet.tempRedirectWithReason=Redirección temporal: ${reason}
Toadlet.unauthorized=No se le permite acceder a esta página.
Toadlet.unauthorizedTitle=No autorizado
@@ -1053,7 +1112,9 @@
UserAlertManager.alertsOnAlertsPage=| Ver en ${link}la apagina de
avisos${/link}.
UserAlertManager.alertsOnHomepage=| Consúltelas en la ${link}página de
bienvenida${/link}.
UserAlertManager.alertsTitle=Avisos importantes
+UserAlertManager.clickForMore=Hace click en un item para obtener mas
informacion o eliminar el mensaje de alerta.
UserAlertManager.criticalErrorCountLabel=Errores críticos:
+UserAlertManager.dumpEventsButton=Quitar mensajes de alerta sin importancia
UserAlertManager.errorCountLabel=Errores:
UserAlertManager.minorCountLabel=Menor:
UserAlertManager.totalLabel=Total:
@@ -1104,6 +1165,8 @@
WelcomeToadlet.restartNode=Reiniciar el nodo
WelcomeToadlet.restarting=Por favor, espere mientras el nodo se reinicia. Esto
puede llevar hasta 3 minutos. Gracias por usar Freenet.
WelcomeToadlet.restartingTitle=El nodo está reiniciándose.
+WelcomeToadlet.searchBoxLabel=Buscar en Freenet (puede llevar bastante tiempo)
+WelcomeToadlet.searchPluginNotLoaded=El complemento de Busqueda no esta
cargado!
WelcomeToadlet.shutdown=Apagar
WelcomeToadlet.shutdownConfirm=¿Está seguro de que desea apagar el nodo?
WelcomeToadlet.shutdownConfirmTitle=Apagado del nodo
_______________________________________________
cvs mailing list
[email protected]
http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/cvs