Salut Brice, Oh, je n'ai pas tellement besoin de me rassurer, nous bossons aussi sur des projets hallucinants et sympas, avec la Région Wallonne, la Communauté Française, avec certaines Radio, ...
Cela dit, effectivement, chez nous, les petites équipes commencent à se mettre en place, mais nous ne faisons pas que du web, nous avons un département complet en traduction, un département infographie et web et un département Admin & Stratégie aussi. Peut-être un jour arriverons nous à la même échelle que Emakina, mais un peu à la fois ... Il est bon de profiter des débuts de la boîte, et ensuite de pouvoir effectivement jouir d'une mécanique bien rôdée. Mais nous savons, toi comme moi, que cela nous a coûté des heures et des heures de réflexions, et des nuits blanches pour trouver le meilleur équilibre entre les équipes et les personnes ... Puis seulement un jour vient la possibilité de dire 'ce soir congé pour moi' ... T'as connu cela aussi, j'en suis certain. Cela dit, nous engagerons aussi à nouveau en 2006. Nous sommes passé de 1 à 6 personnes en un an, et maintenant, je peux enfin me permettre de temps en temps de prendre quelque repos bien mérité. Ce sera encore mieux dans le futur ... Mais cela dit, allez-y postulez chez Emakina, je crois que cela en vaut la peine ... Bernard Bouillon Manager - CEO Web TransConsult s.p.r.l.-b.v.b.a. Dekenijstraat 21 3071 Erps-Kwerps General Phone : +32 2 255 42 00 Translation Services : +32 2 255 42 02 Webdesign & Infography Services : +32 2 255 42 03 Fax : +32 2 252 29 05 Web Design - Traduction - Infographie - Services ICT Website : http://www.webtransconsult.com Visit our profile on Kompass : http://www.kompasslocal.be/kompass/jsp/dgol_client_details.jsp?search_id=221949&cd_kompass=0252455&lang=fr -----Original Message----- From: [email protected] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Brice Le Blevennec Sent: Tuesday, December 06, 2005 9:17 PM To: CyberCafe21 Subject: Re: [CC21] Looking for a new job ? Join Emakina NOW ! Tu as une vision un peu cliche d'une grosse PME comme nous... mais je comprends que tu tiens a te rassurer sur ton propre destin. Je tiens a preciser que chez Emakina tous le monde se connait et se parle encore ;-) Ce matin par exemple on etait une cinquantaines reunis dans la cuisine pour un petit dejeuner offert par Saint Nicolas, on s'est empiffres de cougnous au nutella, de bonbon et de mandarines, arroses de jus d'orange, de cafe et de Cecemel. Finalement ils ne sont que 19 dans le studio, 18 chez les developpeurs, 13 chez les project managers, 6 en admin et 4 en strategie... ce sont que plusieurs petites equipes ;-) Faut voir ca comme ca. J'ai connu aussi l'ambiance d'une petite boite car j'ai demarre Ex Machina seul avec une associee et zero balles (on etait deux quoi). J'ai aussi bcp aime cette epoque, il y avait une ambiance familialle, on bossait tard en fumant des petard, on rigolait, on finissait des projets a la vodka ou a l'expresso, mais je ne gagnais pas grand chose (parfois rien) et je passais des nuits blanches, parfois tous mes WE pendant un an ou deux. Je faisais tout, de la vente a la facture... Je ne regrette rien de cette epoque passionante, mais aujourd'hui j'apprecie le confort d'une structure rodee, l'opportunite de travailler au plus haut niveau mondial avec les meilleurs specialistes autour de moi et detail non negligeable je gagne ... un peu mieux ma vie ;-) On est dans un loft, en jeans & tee-shirts, dans un village (Boisfort), on bosse sur des projets hallucinants, avec du matos d'enfer, les formations et les softs derniers cris... Bref c'est pas encore Belgacom chez Emakina ;-) Venez postuler chez nous vous verrez! A+ Brice On 06 Dec 2005, at 20:42, Cybercafé 21 wrote: > Finalement je préfère ma petite boîte avec 7 personnes et des > personnalités étrangères et environ une centaines d'indépendants > externes à travers le monde ... C'est plus pratique et plus sûr ... > Un problème de qualité avec un indépendant, pas grave, il y en 5000 > qui attendent de pouvoir t'aider dans le monde. > > Trop de personnel en interne,n c'est pas toujours bon dans certains > domaines comme le web et la traduction ... > Et puis l'ambiance d'une société familaile ou tout le monde se parle > et collabore, je préfère 1000 fois cela. > > Mais cela dit, super Brice ... Très bien le développement en quelques > années ... Une belle image de la réussite. Je te tire mon cahpeau. > > > Bernard Bouillon > > Manager - CEO > Web TransConsult s.p.r.l.-b.v.b.a. > Dekenijstraat 21 > 3071 Erps-Kwerps > General Phone : +32 2 255 42 00 > Translation Services : +32 2 255 42 02 Webdesign & Infography Services > : +32 2 255 42 03 Fax : +32 2 252 29 05 > > Web Design - Traduction - Infographie - Services ICT > > Website : http://www.webtransconsult.com > > Visit our profile on Kompass : http://www.kompasslocal.be/kompass/ > jsp/dgol_client_details.jsp? > search_id=221949&cd_kompass=0252455&lang=fr > > > -----Original Message----- > From: [email protected] > [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Mr. Brice Le > Blevennec > Sent: Tuesday, December 06, 2005 8:39 PM > To: CyberCafe21 > Subject: Re: [CC21] Looking for a new job ? Join Emakina NOW ! > > On 06 Dec 2005, at 16:25, Jean Etienne wrote: > >> Tu ne vas tout de même pas comparer ton entreprise multinationale ou >> même celle aux 39 pays de Salvatore avec Emakina ? Au fait, il y a >> combien de nationalités qui bossent, chez Emakina ? > > Je comprends ton attitude, je suis moi-meme un amoureux de la langue > francaise et de nationalite francaise, mais chez Emakina, premiere web > agency de belgique, nous travaillons pour des clients internationaux, > SN Brussels Airline sur 23 pays, Wrangler sur 29 pays, Marlboro sur > 122 pays, Sony Europe, Lexus Europe, Lancome, Manpower Japan, > Glaverbel Russia, etc. > > Nous faisons de sites en hebreux, cyrillique, japonais, chinois, etc. > Nous sommes oblige de parler anglais entre nous (meme entre belges qui > l'un parle FR-EN et l'autre NL-EN), ainsi qu'avec les clients et nos > partenaires. > > Mon annonce est redigee en anglais, comme notre site, pour mettre une > "barriere" car nous ne sommes pas interesses par des profils qui ne > parlent pas l'anglais et ca nous fait gagner du temps. C'est mentionne > dans les annonces. > > Enfin, pour repondre a ta question precisement, chez Emakina nous > sommes 63 personnes de 11 nationalites. > > <brice/> > -- > Brice Le Blevennec, Executive Partner <[EMAIL PROTECTED]> Emakina, the > e-business agency <http://www.emakina.com> > Tel:+322 4004004 - Main:+322 4004000 - Fax:+322 4004001 Emakina, 64a > rue Middelbourg, B-1170 Brussels, Belgium. > > > ------------------------------------------------------------------ > **STATEMENT OF CONFIDENTIALITY** > > This e-mail and any attached files are confidential and intended > solely for the use of the individual to whom it is addressed. If > you have received this email in error please send it back to the > person that sent it to you. Any views or opinions presented are > solely those of author and do not necessarily represent those the > Emakina Company. Unauthorized publication, use, dissemination, > forwarding, printing or copying of this email and its associated > attachments is strictly prohibited. > > We also inform you that we have checked that this message does not > contain any virus but we decline any responsability in case of any > damage caused by an a non detected virus. > ------------------------------------------------------------------ > > -- > New CyberCafe address: http://cybercafe.exmachina.tv Cette liste > vous est offerte par Emakina <http://www.emakina.com/> > Emakina: technologie et creativite au service de vos projets Web. > Desabonnement par mail : <mailto:[EMAIL PROTECTED]> > > > > -- > New CyberCafe address: http://cybercafe.exmachina.tv > Cette liste vous est offerte par Emakina <http://www.emakina.com/> > Emakina: technologie et creativite au service de vos projets Web. > Desabonnement par mail : <mailto:[EMAIL PROTECTED]> > -- New CyberCafe address: http://cybercafe.exmachina.tv Cette liste vous est offerte par Emakina <http://www.emakina.com/> Emakina: technologie et creativite au service de vos projets Web. Desabonnement par mail : <mailto:[EMAIL PROTECTED]> -- New CyberCafe address: http://cybercafe.exmachina.tv Cette liste vous est offerte par Emakina <http://www.emakina.com/> Emakina: technologie et creativite au service de vos projets Web. Desabonnement par mail : <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
