On Thu, 10 Aug 2000, Michael Motyka wrote:
>What the hell is that Latin phrase for "who will watch the watchers" ???
The famous phrase is "Quis Custodiet ipsos Custodes?"
It translates a little better as "who guards the guardians",
and is in a very subtle way sarcastic, because it's talking
simultaneously about how there's no one who sticks up for
the police *and* about the fact that there's no one who keeps
lawless lawmen from doing terrible things.
The Roman empire may have fallen, but *damn* those guys were
incisive in their pithy sayings.
Bear
--
"Nod il cogere; Prende malleum magnum"
<Don't think about it; get a bigger hammer>
-- sign hanging on the wall in a chariot repair shop
in the ruins of pompeii.