Jeg synes værktøj er klart bedre dansk. Mener også det er brugt i branchen som fx 'udviklingsværktøjer'.
On Feb 18, 2011 9:34 PM, "leif" <[email protected]> wrote: > Hej, > Automatisk test hedder på Engelsk "Testtool". Vi har hidtil valgt at > kalde det "testtool" også på dansk. > > Der er stillet et "modforslag", nemlig "testværktøj". > > Det er ikke et begreb som slutbrugere kommer til at møde, så det er ikke > voldsomt alvorligt. > > > Jeg synes det fint at introducere begrebet Testværktøj, men hvad siger I > andre? > > > /Leif > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > *** All posts to this list are publicly archived for eternity *** > -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] List archive: http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
