Jeg skal da ellers love for at der er kommet gang i oversættelsen.
"LibreOffice 3.4.x -- UI" er stort set afsluttet (mangler et par
hundrede ord at godkende).
Jeg har en lumsk mistanke om at "LibreOffice 3.3.x -- Merged UI" er
inkluderet i 3.4 (jeg undersøger det straks), så jeg synes vi skal
fokusere på "LibreOffice 3.4.x -- Help" hvor der mangler godt og vel
15.000 ord.
Oversættelse af help er noget anderledes end UI'en idet der er tale om
lange sætninger.
* Husk at amerikansk/engelsk ordstilling ikke ser godt ud på dansk.
Omformuleringer er ofte nødvendige for at få sammenhængen med.
* Husk korrekt grammatik (f.eks. starte sætning med stort osv. )
* Brug gerne en stavekontrol i din browser (Firefox bruger den samme
som LibO.) https://addons.mozilla.org/da/firefox/addon/dansk-ordbog/
* Husk at kigge op og ned på de forrige og efterfølgende strenge for
at få forståelse for konteksten.
* Husk at XML'en skal stemme. Hvis du er i tvivl, så spørg på listen.
For de interesserede kan releaseplanen ses her:
http://wiki.documentfoundation.org/ReleasePlan#3.4.0_release
Læg mærke til : Hard code freeze & branch libreoffice-3-4-0 on May 16, 2011
Vi har altså to uger fra nu.
Læg også mærke til : Release 3.4.0 on May 31, 2011
Med venlig hilsen
Leif Lodahl
--
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted