Da jeg gik i gymnasiet, hed det "Grænseværdi" (-en) - som jo ikke helt svarer til "Afgrænsning". Men i forbindelse med operatorer er det også bare "Lim" på dansk.
Vh Ejnar Den 13. jan. 2014 kl. 20.31 skrev Leif Lodahl <[email protected]>: > Er der en matematiker til stede? > > I formelredigering findes et begreb under operatorer, som vises som "Lim". > Den simple udgave er tidligere oversat til "Afgrænsninger". > > Nu er der kommet en række nye varianter af "Lim". På den internationale > postliste er det kommet frem, at det egelske udtryk er "Lime", hvilket er > næsten det samme som "Limit", men ikke 100% det samme. Flertalsformen på > engelsk er "Limes". > > Det matcher jo ganske godt "Afgrænsning". Men er det korrekt, også når vi > snakker om "Lime subscript" og "Lime superscript". > > Jeg er ikke sikker! > > > /Leif > > -- > Send en e-mail til [email protected] for instruktioner > om hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > efterfølgende slettes > > -- Ejnar Zacho Rath Kølstrup Bygade 48 Kølstrup 5300 Kerteminde -- Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes
