Hello, to my knowledge, patch names and long comments are still byte streams to darcs. So if one user uses Latin-1 and another UTF-8, characters outside the ASCII range are stored in different encodings, depending on who created the respective patch. Is there a workaround for this?
I already thought about setting up a Subversion-to-darcs proxy where users can commit to a Subversion repository and every patch is automatically converted to a darcs patch using a unique encoding for patch names and long comments, and then applied to a specific darcs repository. Could this be realized with Taylor? How? Is there a simpler approach? Please send a CC to me when answering since at the moment I'm unable to subscribe to the list. Best wishes, Wolfgang _______________________________________________ darcs-users mailing list [email protected] http://www.abridgegame.org/mailman/listinfo/darcs-users
