Hi Pradeep,
I feel that ITRANS is the best, least ambiguous scheme to follow.
https://en.wikipedia.org/wiki/ITRANS
best wishes,
Peter
On 8/09/2018 6:11, Pradeep Bhatt wrote:
Hi All,
What's the best option to transliterate names from Hindi/Marathi to
English ?
e.g
ऱमेश् to Ramesh
I am trying to apply it to voter ID list of Maharashtra as English
version was not available.
Regards,
Pradeep
--
Datameet is a community of Data Science enthusiasts in India. Know
more about us by visiting http://datameet.org
---
You received this message because you are subscribed to the Google
Groups "datameet" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
an email to [email protected]
<mailto:[email protected]>.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
--
------------------
Peter Mayer
11 Orley Ave.
Stirling, S.A. 5152
Australia
-----------------
---
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus
--
Datameet is a community of Data Science enthusiasts in India. Know more about
us by visiting http://datameet.org
---
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "datameet" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.