Hello Arnt, On Sunday 27 February 2005 01:32 am, Arnt Gulbrandsen wrote: > Micah Stevens schrieb: > > Another example of government being silly IMHO.. > > Nah, the Germans are just being their logical selves. In Germany, if > your terms of service (Allgemeine Geschäftsbedingungen) say that you'll > store mail and not that you may delete it or filter in delivery, your > duties are to store mail and not to delete it or filter on delivery. > > If, on the other hand, you say that you may on some conditions delete > mail, then you may on those conditions delete mail. Here's an sentence > saying so, from a big freemail provider's terms of service: "GMX ist > berechtigt, die im Account des Kunden gespeicherten Nachrichten und > sonstige Dateien nach einem Zeitraum von 6 Monaten der Inaktivität > (kein Login über Webbrowser oder E-Mail-Programm) ohne Rückfrage zu > löschen."
This makes sense actually, and is very logical. In proper German form. :) Not being from Germany, and not being a lawyer, my opinion ultimately means nothing, but this interpretation makes a lot more sense to me. > (I love the grammar, btw. "6 Monaten der Inaktivität." Solidarität dem > unterdructen und geknechteten Genitiv!) Hmm.. should of paid more attention in German class. -Micah
