Hello: I finished the migration (upload due) of the Spanish translation to gettext.
I would like to note that ./update_po $lang needs to be run after ./create_po $lang during migration to obtain complete PO msg headers. This is not specified in the instrucions or email the docs point to. Otherwise, the documentation does not build. Example: only ./create_po #: index.docbook:7 msgid "How the Installer Works" msgstr "Funcionamiento del instalador" ... ./create_po + ./update_po #. Tag: title #: using-d-i.xml:7 #, no-c-format msgid "How the Installer Works" msgstr "Funcionamiento del instalador" I also found some problemas during conversion, such as the gratitious ocurrence of <tags> in msgs where they are not supposed to be. This is easy to fix by the translator. My questions are: 1. May I enrichen the info in doc/translation_po.txt? Might be useful if more langteams follow this path. I'll basically use the email, plus caveats I found out during conversion. 2. Should I tell this list after I "svn del es && svn add po/es", or does the automatic build system take care automatically of the change and no more action is needed? Moving to other issue, some builds fail for every lang lately, I guess it has do to with changes in the docs and that you know it. Just felt I should mention. Regarding the questions, please CC as I'm not suscribed to this particular list. Regards and thanks for the work, -- Omar Campagne Polaino -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

