Quoting Davide Prina ([email protected]): > >"localises" is British English spelling, not a typo. > > sorry, I'm using the myspell-en-us dictionary. > > But is it not better to use a word used on all English dictionaries?
Well, that would mean another word while this one is the right one..:-) OTOH, most reviews we're doing in debian-l10n-english are promoting US spelling, so it might be logical to switch tasksel to this. But (and you know that), it will then break all existing translations.
signature.asc
Description: Digital signature

