Please do not send bug reports ------------------------------------------- On 3 Mar 2012 at 19:52, Christian PERRIER wrote:
Subject: Bug#661986: SV: Bug#661986: SV: Bug#661986: [INTL:da] Danish translation of win32-loader Send reply to: Christian PERRIER <[email protected]>, [email protected] Forwarded by: Christian PERRIER <[email protected]> Forwarded to: [email protected] Date forwarded: Sat, 03 Mar 2012 18:54:04 +0000 Date sent: Sat, 3 Mar 2012 19:52:13 +0100 From: Christian PERRIER <[email protected]> To: Joe Dalton <[email protected]> Copies to: "[email protected]" <[email protected]>, "[email protected]" <debian- [email protected]> Quoting Joe Dalton ([email protected]): > that way we »only« get it wrong then 1 second, 1 minute and 1 hour is used > (most likely the fewest situations). > > I see this as a better solution than the choice in Bokmål (yes they > are very s Yes, I see. Indeed, as leaving an empty string triggers "not complete" statistics...which, in turn, might hide other translations to do, I cheated by "translating" the "s" letter with a space.:-)

