Here is the ar.po with the updated header. Hope it is complete.
Thanks for your feedback :)
Anmar
Christian Perrier wrote:
Quoting Anmar Oueja ([EMAIL PROTECTED]):
It is really up to Alastair... but here are the files that I sent him already.
the ar.po is main menue file.
Indeed, this ar.po file is already in the CVS tree. However
#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-11-18 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
You really should fill up the header:
Project-Id-Version-->use the package name (here "main-menu")
Last-Translator: put your name and e-mail address.
Content-Type: put the appropriate charset (here UTF-8)
Language Team: if you're not member of any, leave this unchanged...or put your own name+mail
PO-Revision-Date should be updated automagically if you use a dedicated editor : I'm don't know whether KBabel or Poedit support BIDI..... Probably EMacs PO-mode does.
This will help for future translation maintenance.
I did not commit ar.po as it was already there.
I'm thinking about commiting other files.
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: main-menu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2003-11-18 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Anmar Oueja <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Arabeyes.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Debian installer main menu"
msgstr "ألقائمة ألرئيسية لتركيب نظام دبيان"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:9
msgid "Choose the next step in the install process:"
msgstr "إختر الخطوة القادمة:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:9
msgid "This is the main menu for the Debian installer."
msgstr "هذة ألقائمة ألرئيسية لتركيب نظام دبيان:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:16
msgid "Choose an installation step:"
msgstr "إختر خطوة للتركيب:"
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:16
msgid ""
"This installation step depends on one or more other steps that have not yet "
"been performed."
msgstr "هذة الخطوة تعدمد على خطواط أخرى لم تنفذ بعد"
#. Type: text
#. Description
#: ../templates:22
msgid "Error running ${PACKAGE}"
msgstr "خطئ في تنفيذ ${PACKAGE}"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:26
msgid "Error"
msgstr "خطئ"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:26
msgid ""
"The following error or warning message was logged while running ${PACKAGE}:"
msgstr "ألخطئ التالي حصل خلال تشغيل ال ${PACKAGE}:"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:26
msgid "${ERROR}"
msgstr "${ERROR}"

