Quoting Dave Jones ([EMAIL PROTECTED]): > Hong Kong uses zh_HK and so forth.
And, yes, HK users can choose Traditional Chinese at first d-i screen and then Hong-Kong at the second screen they will be presented with. Tetralet (please, some day, mention your real name if possible), one idea comes to my mind, as a compromise when writing this answer: What about adding a line in language chooser saying: Choose this to proceed in Traditional Chinese (Taiwan) That one would immediately set zh_TW....and the problematic screen will never be shown. We could even do better: zh_CN: Choose this to proceed in Simplified Chinese (China) zh �: Choose this to proceed in Simplified Chinese (other countries) zh_TW: Choose this to proceed in Traditional Chinese (Taiwan) zh_HK: Choose this to procees in Traditional Chinese (Hong-Kong) (all these in Chinese, of course) zh_HK would then give "zh_HK:zh_TW:zh:en_GB:en" as language list which means that HK users would then get the zh_TW translations, that is Traditional Chinese. As you can see, the controversial "Taiwan" mention there is under control of the Traditional Chinese translator....who can put whatever he will think appropriate there....(anyways, "province of China" would be technically impossible probably because of length constraints) With this solution, we basically "hide" the problematic mention of iso-3166 to nearly all users choosing the Chinese language. We don't hide the problem under the rug. We just address it in a way who satisfies the majority of users and, I hope so, both "parties".... As a side effect, we save most Chinese users one screen by just adding two lines to languagechooser. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

