On Mon, May 10, 2004 at 09:42:25AM +0200, Holger Levsen wrote: > I think "deadkeys" should not be translated, "firewire" won't be translated as > well ;-)
No, there indeed seems to be a German word "Tottasten". We had many messages about that on several lists. I remember, in one was mentioned that he knows Tottasten from a typewriter-course. dennis -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

