Well, while working on french updates to partman templates, I see that besides typos, there are some things which need changes to English strings (such as yelling too loud here and there and some awkward formulation).
This also is why string freezes exist�: most tempaltes in d-i have been carefully discussed for keeping a difficult balance between good English, less jargon, clear wording and a consistent writing style. Some of the new strings do not follow this. Translators, do NOT update partman-* until I notify you to do so. Let's consider the D-I string freeze is temporarily suspended. I'll try to have this sorted out today. -- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

