On Tue, Dec 21, 2004 at 02:02:15AM +0100, Nikolai Prokoschenko wrote: > On Dec 20, 2004 at 10:08:20PM +0100, Frans Pop wrote: > > > Current entity New entity Definition > > > - --- manual "Debian Installer Manual" > > How will it be used? You can forget 'Just look this up in &manual;' as > this is untranslatable to languages, in which the endings of adjectives and > nouns change. In Russian, this sentence would need a different &manual; > than 'This is &manual;'.
I suppose that the Russian verison of &manual should be the official Russian name of the manual named "Debian Installer Manual". Consider how the sentence "Just look this up in the manual named &manual" differs from "Just look this up in &manual". In the first sentece there are no problems with the translation of &manual. Anton Zinoviev -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

