Your message dated Fri, 01 Aug 2008 23:47:08 +0000
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#457359: fixed in gclcvs 2.7.0-85
has caused the Debian Bug report #457359,
regarding gclcvs: [INTL:de] updated German debconf translation
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [EMAIL PROTECTED]
immediately.)


-- 
457359: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=457359
Debian Bug Tracking System
Contact [EMAIL PROTECTED] with problems
--- Begin Message ---
Package: gclcvs
Version: 2.7.0-82
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for gclcvs
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# Translation of gcl debconf templates to German
# Copyright (C) Stefan Bauer <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
# This file is distributed under the same license as the gcl package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcl 2.6.7-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-21 08:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-21 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Bauer <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:1001
msgid "Use the work-in-progress ANSI build by default?"
msgstr "Verwende standardmäßig den sich in Arbeit befindlichen ANSI-Build?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:1001
msgid ""
"GCL is in the process of providing an ANSI compliant image in addition to "
"its traditional CLtL1 image still in production use.  Please see the README."
"Debian file for a brief description of these terms.  Setting this variable "
"will determine which image you will use by default on executing '[EMAIL 
PROTECTED]@'.  "
"You can locally override this choice by setting the GCL_ANSI environment "
"variable to any non-empty string for the ANSI build, and to the empty string "
"for the CLtL1 build, e.g. GCL_ANSI=t [EMAIL PROTECTED]@.  The flavor of the 
build in "
"force will be reported in the initial startup banner."
msgstr ""
"GCL arbeitet neben dem traditionellen CLtL1-Image für den Produktiveinsatz "
"zusätzlich an der Bereitstellung eines kompatiblen ANSI-Images. Bitte "
"beachten Sie die README.Debian-Datei für eine kurze Beschreibung dieses "
"Themas. Durch diese Variable definieren Sie, welches Image voreingestellt "
"bei der Ausführung von [EMAIL PROTECTED]@« verwendet wird. Diese Auswahl kann 
lokal, "
"durch einen nicht leeren Wert in der Umgebungsvariable »GCL_ANSI« für den "
"ANSI-Build, bzw. einen leeren Wert für den CLtL1-Build, z.B. GCL_ANSI=t "
"[EMAIL PROTECTED]@ definiert werden. Es erfolgt eine Meldung über die aktive "
"Erstellung im einführenden Start-Banner."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid "Use the profiling build by default?"
msgstr "Verwende standardmäßig den Profiling-Build?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../in.gcl.templates:2001
msgid ""
"GCL now has optional support for profiling via gprof.  Please see the "
"documentation for si::gprof-start and si::gprof-quit for details. As this "
"build is slower than builds without gprof support, it is not recommended for "
"final production use. You can locally override the default choice made here "
"by setting the GCL_PROF environment variable to any non-empty string for "
"profiling support, and to the empty string for the more optimized builds, e."
"g. GCL_PROF=t [EMAIL PROTECTED]@.  If profiling is enabled, this will be 
reported in "
"the initial startup banner."
msgstr ""
"GCL besitzt optionale Unterstützung für Profiling mit gprof. Bitte lesen Sie "
"hierzu die Dokumentation von si::gprof-start und si::gprof-quit für "
"weiterführende Informationen. Da dieser Build langsamer ist als ohne gprof-"
"Unterstützung, wird dieser Weg nicht für den endgültig produktiven Einsatz "
"empfohlen. Sie können die hier gemachten Angaben lokal über die GCL_PROF-"
"Umgebungsvariable durch einen beliebigen Wert ändern, bzw. durch einen "
"leeren Wert für das weitaus anpassungsfähigere Build, z.B. GCL_PROF=t "
"[EMAIL PROTECTED]@. Falls Profiling aktiviert ist, erfolgt eine Meldung im "
"einführenden Start-Banner."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: gclcvs
Source-Version: 2.7.0-85

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
gclcvs, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

gclcvs-doc_2.7.0-85_all.deb
  to pool/main/g/gclcvs/gclcvs-doc_2.7.0-85_all.deb
gclcvs_2.7.0-85.dsc
  to pool/main/g/gclcvs/gclcvs_2.7.0-85.dsc
gclcvs_2.7.0-85.tar.gz
  to pool/main/g/gclcvs/gclcvs_2.7.0-85.tar.gz
gclcvs_2.7.0-85_i386.deb
  to pool/main/g/gclcvs/gclcvs_2.7.0-85_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Camm Maguire <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated gclcvs package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Fri, 01 Aug 2008 17:43:45 -0400
Source: gclcvs
Binary: gclcvs gclcvs-doc
Architecture: source i386 all
Version: 2.7.0-85
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Camm Maguire <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Camm Maguire <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 gclcvs     - GNU Common Lisp compiler, CVS snapshot
 gclcvs-doc - Documentation for GNU Common Lisp, CVS snapshot
Closes: 450981 457113 457154 457359 467474 469178 472473 473249 474085 487435 
492241
Changes: 
 gclcvs (2.7.0-85) unstable; urgency=low
 .
   * Incorporate Debian NMU from 2.6.7
   * Bug fix: "[INTL:sv] po-debconf file for gcl", thanks to Martin Ågren
     (Closes: #492241).
   * Bug fix: "gcl: FTBFS [amd64]: cannot trap sbrk", thanks to Daniel
     Schepler (Closes: #487435).  Modified and applied personality handling
     patch.
   * Bug fix: "gcl: Builds broken package with gcc-4.3", thanks to Daniel
     Schepler (Closes: #467474).  Added sincos to plttest.c
   * No infinite unrandomization loops
   * Bug fix: "gclcvs 2.7.0-84 uninstallable: requires exact obsolete
     version of binutils-dev", thanks to Francois-Rene Rideau (Closes:
     #469178).  Remove dependency
   * Accept NMU, Closes: #450981 Closes: #457113 Closes: #457154 Closes:
     #457359 Closes: #472473 Closes: #473249 Closes: #474085
   * variable gp_disp name for mips
   * larger immfixnum space requirement to step around sparc stack location
   * compiler warning cleanups
   * __divdi3 et.al symbols for ia64 and arm
Files: 
 366c815d6761d3c268d4c0f8ce40d857 691 interpreters optional gclcvs_2.7.0-85.dsc
 48b3c7e63163991ac68768c34fbf2d77 23326314 interpreters optional 
gclcvs_2.7.0-85.tar.gz
 bb082ef4ca50340b48e64715839fd5e2 2350258 doc optional 
gclcvs-doc_2.7.0-85_all.deb
 393309a4c6c29f77d8da86b382ae1a91 48107320 interpreters optional 
gclcvs_2.7.0-85_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFIk5kEczG1wFfwRdwRAvcEAJ4jwTwuGfi91/Ai4/kAEPwihCLGEACbBcRc
5BFu0MA4YranfAqsUQJ0MnE=
=Nmqd
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to